Семь преобразующих языков [заметки]
1
Перевод А. Грибанова.
2
Веревочный курс — активный тренинг длительностью от одного до четырех дней, направленный на улучшение навыков командного взаимодействия, командообразование. В качестве снаряжения для проведения веревочного курса часто применяется альпинистское снаряжение (веревки, карабины, страховочные системы), что и дало название программе. Также используется как один из элементов тренингов личностного роста. Прим. пер.
3
Типология Майерс — Бриггс (англ. Myers — Briggs Type Indicator, или MBTI) — распространенная на Западе типологическая система, базирующаяся на концепции К. Г. Юнга о психологических типах. Первоначально разрабатывалась Изабель Бриггс-Майерс и ее матерью Кэтрин Бриггс в середине XX в. Прим. науч. ред.
4
В русском тексте термин big assumption в зависимости от контекста переводится как «большое допущение» или как «базовое допущение». Подробно процесс работы с базовыми (или «большими») допущениями описывается также в книге авторов «Неприятие перемен». Прим. науч. ред.
5
В оригинале авторы фактически делают отсылку к знаменитому кантовскому понятию «вещи в себе»: наши «перспективы» на реальность (то есть точки зрения, или ракурсы рассмотрения) не тождественны «вещи в себе» — реальности, как она действительно есть «сама по себе». Прим. науч. ред.
6
Авторы используют важный термин из конструктивистской психологии развития — meaning making, который можно перевести как «мироосмысление», «осмысление»; часто даже имеет смысл буквально переводить это словосочетание как «созидание смыслов». Мы буквально создаем смыслы, активно осмысляем мир и свою жизнь. То, как мы конструируем смыслы, определяется структурой нашего сознания, развивающейся через стадии взросления. Прим. науч. ред.
7
Авторы обращаются к известной древнекитайской концепции инь и ян, которые условно означают гармоничное единство противоположностей (мягкость и твердость, холодное и горячее, «женское» и «мужское» и т. д. соответственно). Иными словами, это высказывание, по-видимому, можно трактовать следующим образом: выработать редкую «твердую» позицию допущения возможности собственной неправоты означает повысить шансы на то, что будет справедливо удовлетворено и наше «мягкое» и уже изначально имеющееся желание (психологическая потребность) придерживаться обоснованно верной точки зрения. Прим. науч. ред.
8
Эмили описывает классический треугольник Карпмана. Согласно этой модели, существуют три привычные психологические роли, которые люди часто неосознанно занимают в разных социальных ситуациях — не только в семейной обстановке, но и в различных сообществах и организациях: роль «жертвы», роль «преследователя» («агрессора»), роль «спасателя». При этом нередко происходит так, что один и тот же человек может побывать во всех трех ролях по очереди, превращаясь, к своему вящему удивлению, из «жертвы» в «спасателя» и «преследователя». Имеет смысл учитывать, что это психологическая игра, часто повторяемая по кругу и порою не имеющая фактических оснований. Единственный способ выхода из этой игры — распознать этот сценарий (и стоящие за ним бессознательные мотивы) и не вовлекаться в него. Прим. науч. ред.
9
Mea maxima culpa (лат.) — моя величайшая вина. Прим. ред.
10
В этом библиографическом списке авторы приводят некоторые из важнейших академических работ, обобщающих результаты научных исследований, которые они в течение нескольких десятилетий проводили на базе Гарвардского университета. Основная сфера их деятельности — психология взрослого развития (сегодня часто используют синоним «психология вертикального развития», позволяющий говорить о стадиях зрелости, охватывающих все протяжение жизни — от детства до высшей зрелости). Основной постулат психологии взрослого развития — наше психическое развитие не останавливается с развитием так называемого мышления формальных операций в подростковом возрасте (как какое-то время считалось, а иногда считается и до сих пор). На самом деле взрослому человеку потенциально может быть доступно как минимум несколько стадий постформального мышления и смыслосозидания. Роберт Киган, Лайза Лейхи и их коллеги — выдающиеся исследователи того, как может развиваться сознание взрослой личности. Прим. науч. ред.
Современные руководители и их команды зачастую сталкиваются с проблемой крайне тяжелого внедрения перемен в организации. Люди сопротивляются любым изменениям – даже если всем сердцем их поддерживают. Исследования в этой области показывают, что проблема перемен зачастую не является проблемой воли. Основной трудностью становится устранение разрыва между тем, чего мы хотим и тем, на что мы действительно способны. Авторы этой книги, более 30 лет изучающие в Гарварде проблемы человеческого развития, подробно показывают, как вы можете преодолеть «иммунитет к переменам» и повести свою компанию вперед. На русском языке публикуется впервые.
“Была Прибалтика – стала Прое#алтика”, – такой крепкой поговоркой спустя четверть века после распада СССР описывают положение дел в своих странах жители независимых Литвы, Латвии и Эстонии. Регион, который считался самым продвинутым и успешным в Советском Союзе, теперь превратился в двойную периферию. России до Прибалтики больше нет дела – это не мост, который мог бы соединить пространство между Владивостоком и Лиссабоном, а геополитический буфер. В свою очередь и в «большой» Европе от «бедных родственников» не в восторге – к прибалтийским странам относятся как к глухой малонаселенной окраине на восточной границе Евросоюза с сильно запущенными внутренними проблемами и фобиями.
Известный технологический аналитик Азим Ажар помогает понять, как быстрое развитие технологий меняет экономическое и политическое устройство современного мира, и предлагает набор стратегий для устойчивого развития нашего общества в будущем. В книге подробно рассматриваются все элементы ESG: изменение отношений между сотрудниками и работодателями (социальная ответственность бизнеса), влияние на окружающую среду, роль государства в формировании устойчивой экономики. Для руководителей и владельцев бизнеса, тех, кто формирует экономическую и социальную повестку, а также всех, кто стремится разобраться, как экспоненциальные технологии влияют на общество и что с этим делать.
Второй том «Кембриджской истории капитализма» дает авторитетный обзор того, как капитализм распространялся по всему миру, как он воздействовал на страны и народы и какими разнообразными были реакции на него. Широкий географический охват и сопоставительный подход позволил коллективу ведущих специалистов выявить глобальные последствия капитализма для промышленности, сельского хозяйства и торговли, наряду с ответными реакциями правительств, фирм и рынков. Авторы показывают, как Первая мировая война остановила распространение глобального капитализма, однако к концу XX века он вновь поднялся в полный рост.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В статье раскрывается противоречие коммунизма и капитализма как основное противоречие современного мира – эпохи революционного перехода от капитализма к коммунизму, эпохи мировой коммунистической революции. Автор обосновывает, что для дальнейшего успешного развития Китайской Народной Республики как основы и лидера современной мировой коммунистической системы, Социалистической Республики Вьетнам, Республики Куба, Лаосской Народно-Демократической Республики, Корейской Народно-Демократической Республики необходимо расширенное воспроизводство их коммунистической сущности, необходимо планомерно разрешать противоречие коммунистической природы и момента отрицания коммунизма в нем самом, необходимо обеспечивать сохранение и развитие диктатуры пролетариата, постановки и реализации цели коммунизма – всестороннего развития всех членов общества.