Семь ключей от "Лысой горы" - [13]
МЭГИ: Да. Что я должен сделать?
МЭРИ: Пойдем, нам нужно поторопиться! Ты не сможешь придумать как открыть сейф? (Идет к сейфу, Мэги следует за ней.)
МЭГИ: Но что мы можем сделать? Мы не знаем комбинации, да и ничего вроде динамита у меня нет. Но нужно достать двести тысяч долларов.
(Питерс задевает стул, раздавшегося шороха вполне достаточно чтобы выдать его присутствие.)
МЭРИ (испугавшись кладет руку на плечо Мэги): Что это было?
МЭГИ: Да ничего. Просто ветер шумит. (Тихо): Поднимайтесь наверх. В комнате кто-то прячется. (Громко): Доброй ночи, мисс Нортон.
МЭРИ: Доброй ночи (поднимается по лестнице, и входит в свой номер).
(Мэги недолго осматривается, потом тушит свет, и посвистывая поднимается наверх, громко хлопает дверью в номер слева, после чего прячется за перилами балкона, и наблюдает за Питерсом. Последний, решив что никого нет в поле зрения, быстро подоходит к сейфу и начинает набирать комбинацию. Мэги наблюдает за ним с лестницы. Карген и Макс появляются на улице, и смотрят в окно. Увидев что дверца сейфа открыта, они быстро входят внутрь. В то время как Карген запирает дверь, Макс быстрым шагом выходит в центр комнаты, целясь в Питерса. Закончив с дверью, Карген подходит к нему.)
МАКС: Прочь от этого сейфа! (Питерс отпрыгивает в сторону.) Руки вверх! (Питерс поднимает руки.)
КАРГЕН (узнает Питерса): А, так это ты, что ли? (Максу): К нам тут призраки приходят, как на ярмарке! (Питерсу): Иди отсюда! (Питерс отходит в сторону.) Откуда ты знаешь комбинацию сейфа? (Питерс не отвечает.) Кто тебе рассказал что в нем деньги? (Питерс молчит.) Убирайся отсюда, бродяга проклятый! (Бросается в сторону Питерса, последний отбегает в сторону.) Что ты тут делаешь, взламываешь сейфы ночами? Брось его в подвал, Макс.
МАКС: Давай, сюда! Не уйдешь! (Бросается за Питерсом.)
ПИТЕРС (в дверях): Будь ты проклят, Карген. Ненавижу тебя!
КАРГЕН: Иди отсюда!
(Питерс выбегает на улицу, Макс бежит за ним, но скоро возвращается.)
КАРГЕН (идет к сейфу и достает пакет с деньгами): Подумать только что было бы, если бы мы еще немного задержались! (Идет к стойке слева.) Еще момент, и все досталось бы ему. Какой-то бродяга чуть не завладел такими деньгами! Да он в жизни такой суммы не видел (крутит сверток в руках). Двести купюр по тысяче долларов!
МАКС: Все на месте?
КАРГЕН: Не знаю, сейчас посмотрю.
(Мэги спускается вниз, и прячется за столом справа, пока Макс и Карген пересчитывают деньги.)
КАРГЕН: Ты кажется удивлен тому, что мы нашли здесь деньги.
МАКС: Что ты хочешь сказать этим «удивлен»?
КАРГЕН (встает из-за стола, пряча деньги в карман): Я собираюсь сказать тебе кое-что, Макс. Я не доверял тебе весь день, и точно также не доверяю ночью.
МАКС: Что ты хочешь сказать этим «не доверяю»?
КАРГЕН: Ну, буду честен. Я думаю ты собираешься тянуть из меня деньги с помощью той женщины, Торнхилл.
МАКС: Миры Торнхилл?
КАРГЕН: Да, Миры Торнхилл. Ой, не притворяйся чурбаном. Ты знал что она где-то рядом. Ты тайно встречался с ней последние два дня. Я знаю каждое твое движение – за тобой наблюдали. Да, ты и раньше с ней работал. (Макс протестующе жестикулирует.) Да ты сам об этом рассказывал. Но у меня есть мозги в голове, Макс, и я убью тебя если эти деньги пропадут, и я сделаю это если ты еще раз попытаешься перейти мне дорогу. Понял?
МАКС (виноватым тоном): Понял.
(Мэги, сидевший на корточках между сейфом и столом, встает, прицеливается и стреляет в стену. После выстрела испугавшиеся женщины выходят на балкон, и стоят там, глядя на мужчин.)
КАРГЕН (в то время как Мэги стреляет): Ох, я выстрелил!
МЭГИ: Нет, не вы. Я пальнул в стену, пальну и в вас если вы не отдадите мне сверток. Бросайте его мне! Давайте, поторапливайтесь! (Карген колеблется, но бросает пакет Мэги. Писатель прячет его в карман.) Как видите, будучи автором сенсационных романов, я весьма неплох в мелодраматических сценах.
МИССИС РОДОС (с балкона, заметив Каргена): Джим Карген!
КАРГЕН (он и Макс смотрят вверх, и видят женщин на балконе): Что ты здесь делаешь? (Миссис Родос не отвечая смотрит на него.)
МИРА: Макс, Макс, ты не ранен?
МАКС: Нет, со мной все в порядке.
КАРГЕН (медленно оборачиваясь к Максу): Мира Торнхилл, так? Ах вы змеи! Вы пытались перейти мне дорогу! (Набрасывается на Макса, и душит его. Женщины кричат.)
МЭГИ: Джентльмены, следите за своим поведением. Не буяньте. (Максу): Молодой человек, будьте добры, положите свой пистолет на стол. (Макс колеблется.) Поторопитесь! (Макс выполняет указание.) Теперь окажите любезность, достаньте пистолет из кармана Каргена (я уверен у него есть оружие), и также положите его на стол. Может быть он захочет выстрелить в вас, но я за ним присмотрю. Поторопитесь, пожалуйста.
(Макс берет пистолет Каргена и кладет его на стол.)
МЭГИ: Теперь, миссис Родос, ваш черед. Попросите нашу великосветскую даму вернуться обратно в номер, заприте за ней дверь, и заберите ключ. (Мира возвращается в номер. Миссис Родос идет за ней и запирает дверь, после чего возвращается в центр балкона.) Спасибо. Теперь вы, мисс Нортон, спуститесь сюда.
Эрл Дерр Биггерс (1884–1933) – американский писатель, автор умных увлекательных детективов. Его главный герой китаец Чарли Чан, симпатичный, немного смешной, но чрезвычайно проницательный сыщик из уголовного розыска на Гавайях, оказывается в центре расследования сложных и запутанных преступлений, раскрытие которых не всегда по плечу даже знаменитым детективам Скотленд-Ярда.Талантливое изображение внутреннего мира персонажей, увлекательный сюжет, убедительная и неожиданная развязка его, – все это держит читателя в напряжении от первой до последней страницы.Романы Э.
От переводчикаСлова «Торжество справедливости превыше всего» мог бы с полным правом избрать в качестве своего девиза не только судья Ди, но и полицейский инспектор Чарли Чен — герой детективной серии, принадлежащей перу американского писателя Эрла Д. Биггерса. Биггерс написал около двух десятков остросюжетных повестей и пьес, но в памяти многих поколений читателей он сохранился прежде всего как создатель образа этого симпатичного инспектора — необъятной толщины китайца, проживающего в Гонолулу, где ему то и дело приходится с чисто китайской ловкостью и настойчивостью распутывать всевозможные хитроумные преступления, происходящие в самых неожиданных местах — от поселка прокаженных до роскошной каюты туристского лайнера.По мнению критиков, скончавшийся в 1933 году Биггерс в немалой степени обязан непреходящей популярностью детективов о Чарли Чене еще и тому, что на их страницах перед нами в классическом стиле «ретро» предстает уютный, стабильный и чуточку идеализированный мир предвоенной эпохи, когда человечество еще не знало ни Пирл-Харбора, ни Освенцима, ни Хиросимы.
Чарли Чан, стереотип китайского детектива средних лет, служит в полиции Гонолулу на Гавайях, по ходу серии проходит путь от сержанта до инспектора. Известен своим сочным афористичным языком, преступления раскрывает благодаря терпению, вниманию к деталям и анализу характера. Меткий, образный, колоритный язык героя — полицейского, профессионализм (во многих романах героя приглашают специально, не надеясь на местных копов), аналитические способности в лучших традициях детективной классики сделали Чарли Чана одним из самых популярных литературных героев Америки.Библиография серии «Чарли Чан»: «Дом без ключа», «Китайский попугай», «За этим занавесом», «Черный верблюд», «Чарли Чан продолжает», «Хранитель ключей».
В этот раз сержант гонолульской полиции Чарли Чан помогает раскрыть серию загадочных убийств, происшедших во время кругосветного путешествия группы богатых туристов. И, как всегда, разоблачает убийцу, который чувствовал себя в полной безопасности.
"Бесстрашные" Михаэля Цвика входят в сборник "Дом без ключа", куда вошли романы, опубликованные в России в 30-е годы.Убит хозяин дома. У убийцы на руке часы со светящимся циферблатом, но есть и другие улики…
Чарли Чан – непревзойденный сыщик из Гонолулу, сержант гонолульской полиции, виртуозно раскрывающий любые хитроумные преступления. Ему удается сделать то, что оказалось не по силам даже Скотланд-Ярду. Чарли Чан вместе с веселым помощником Кашимо проводит невероятные расследования в разных уголках Земли. Во время кругосветного путешествия группы туристов происходит серия загадочных и жутких убийств. В лондонском отеле обнаруживают мертвым одного из американских путешественников. Чарли Чан берется за это непростое дело, подозревая, что за убийствами стоит кто-то из членов группы… («Чарли Чан идет по следу») В Гонолулу, на Гавайях, хладнокровно убита кинозвезда.
Тупик. Стена. Старый кирпич, обрывки паутины. А присмотреться — вроде следы вокруг. Может, отхожее место здесь, в глухом углу? Так нет, все чисто. Кто же сюда наведывается и зачем? И что охраняет тут охрана? Да вот эту стену и охраняет. Она, как выяснилось, с секретом: время от времени отъезжает в сторону. За ней цех. А в цеху производят под видом лекарства дурь. Полковник Кожемякин все это выведал. Но надо проникнуть внутрь и схватить за руку отравителей, наживающихся на здоровье собственного народа. А это будет потруднее…
«Посмотреть в послезавтра» – остросюжетный роман-триллер Надежды Молчадской, главная изюминка которого – атмосфера таинственности и нарастающая интрига.Девушка по имени Венера впадает в кому при загадочных обстоятельствах. Спецслужбы переправляют ее из закрытого городка Нигдельск в Москву в спецклинику, где известный ученый пытается понять, что явилось причиной ее состояния. Его исследования приводят к неожиданным результатам: он обнаруживает, что их связывает тайна из его прошлого.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издаётся с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Анатолий Королев ПОЛИЦЕЙСКИЙ (повесть)Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (окончание) (повесть)Владимир Лебедев ГОСТИ ИЗ НИОТКУДА.
«ИСКАТЕЛЬ» — советский и российский литературный альманах. Издается с 1961 года. Публикует фантастические, приключенческие, детективные, военно-патриотические произведения, научно-популярные очерки и статьи. В 1961–1996 годах — литературное приложение к журналу «Вокруг света», с 1996 года — независимое издание.В 1961–1996 годах выходил шесть раз в год, в 1997–2002 годах — ежемесячно; с 2003 года выходит непериодически.Содержание:Олег Быстров УКРАДИ МОЮ ЖИЗНЬ (повесть);Петр Любестовский КЛЕТКА ДЛЯ НУТРИИ (повесть)
Наталья Земскова — журналист, театральный критик. В 2010 г. в издательстве «Астрель» (Санкт-Петербург) вышел её роман «Детородный возраст», который выдержал несколько переизданий. Остросюжетный роман «Город на Стиксе» — вторая книга писательницы. Молодая героиня, мечтает выйти замуж и уехать из забитого новостройками областного центра. Но вот у неё на глазах оживают тайны и легенды большого губернского города в центре России, судьбы талантливых людей, живущих рядом с нею. Роман «Город на Стиксе» — о выборе художника — провинция или столица? О том, чем рано или поздно приходится расплачиваться современному человеку, не верящему ни в Бога, ни в черта, а только в свой дар — за каждый неверный шаг.
В сборник «Последний идол» вошли произведения Александра Звягинцева разных лет и разных жанров. Они объединены общей темой исторической памяти и личной ответственности человека в схватке со злом, которое порой предстает в самых неожиданных обличиях. Публикуются рассказы из циклов о делах следователей Багринцева и Северина, прокуроров Ольгина и Шип — уже известных читателям по сборнику Звягинцева «Кто-то из вас должен умереть!» (2012). Впервые увидит свет пьеса «Последний идол», а также цикл очерков писателя о событиях вокруг значительных фигур общественной и политической жизни России XIX–XX веков — от Петра Столыпина до Солженицына, от Александра Керенского до Льва Шейнина.
Обитателей гостиницы «Третий дом» на мысе Монток разбудили сигналы тревоги: произошло кораблекрушение. Найден мертвец с раной в спине. Свидетели клянутся: на борту с этим человеком было все в порядке, значит, рану он получил после того, как оказался в пучине волн. Но это кажется невозможным. И это только первая из таинственных смертей…
Невероятная история исчезновения Эвелин Кросс. Согласно всем свидетельствам, туманным октябрьским днем вскоре после четырех часов пополудни она растворилась в воздухе. Минутой раньше она была здесь, собственной персоной — следящая за модой девятнадцатилетняя блондинка. А минуту спустя она пропала.Переводится на русский впервые!
В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».
Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!