Семь или восемь смертей Стеллы Фортуны - [156]

Шрифт
Интервал


Томми, Стеллин сын, сидит напротив нее на складном стульчике (сама Стелла расположилась в кресле). Колени Томми касаются ее колен. Томми беззвучно шевелит губами. Поди пойми, то ли это Стелла глохнет, то ли сын с ней шутки шутит.


Старшая внучка оканчивает школу и поступает в один из самых престижных университетов США. Название Стелла никак не запомнит, чем конкретно внучка занимается после университета в каком-то большом городе, тоже взять в толк не может, даром что ей не раз объясняли. Зато с охотой присутствует на всех выпускных и позирует в квадратной внучкиной шапочке.

Среди Стеллиных внуков – механики, стилисты, медики, банковские служащие, аудиторы, специалисты по графическому дизайну, рестораторы. Имеются заведующая детским садом и владельцы загородного клуба, похоронного бюро и автомойки. Есть даже голливудская звезда – снимается в фильмах, продюсируемых Джеффри Джейкобом Абрамсом, Джоди Фостер и братьями Коэн. Стелла, понятно, этих имен не знает, но в кино на фильмы с внучкиным участием ходит регулярно.


Кармело попадает в аварию. Идет себе спокойно через парковку возле почтамта, и тут его сбивает машина. Водитель, старик восьмидесяти девяти лет, газанул, вместо того чтобы нажать на тормоз.

Слава богу, не насмерть. Только три ребра сломаны, и все. Кармело выписывают из больницы, дети ждут, когда он от сотрясения мозга оправится. Просветление не наступает, и становится понятно: отец перенес обширный инсульт.


Бернадетта на своей синей машине везет Стеллу на ферму «Лайман Орчардс». Когда дети были маленькие, их туда возила Стелла. Там можно самим собирать сезонные фрукты и ягоды – клубнику, яблоки, тыквы, – а потом платить за них. В тот день Стелла с дочерью собирают голубику.

Стеллины руки так и мелькают. За ней не угонишься. Она с детства очень быстрая. Куда быстрее, ловчее Тины, о чем бы речь ни шла – о сборе каштанов, оливок или табачных листьев. Ну да Тину все равно не пригласили. Еще один повод для зависти.

На Стелле широкополая соломенная шляпа лавандового оттенка. Поля защищают лицо от солнца, но Стелла и так бы обошлась – она сильная. У нее полно ведро ягод; даже с горкой. Стелла останавливается, оглядывается – где там Берни застряла? От дочери ее отделяет не один десяток кустов. Придется ждать. Сама Стелла свое ведро не поднимет.

– Мама! Что ты наделала! – со смехом восклицает Бернадетта. Волочет ведро вниз по склону холма, к конторе. Ягоды расфасовывают по пластиковым пакетам, взвешивают. Бернадетта трет лоб. – Откуда я знала, что она столько насобирает? Вы чеки принимаете? – Это уже к девушке-кассирше. У той оранжевая бандана спущена на самые брови, завязана сзади узлом – так Ассунта носила, чтобы проплешины скрыть. – Мне очень неловко, – продолжает Бернадетта, краснея. – А что, банкомата у вас тоже нет?

На обратном пути Бернадетта тормозит у ресторана из категории «Поедем – поедим», покупает матери лимонное мороженое в бумажном стаканчике.


Томми везет Тину и Рокко в Италию и Францию – там у них родственники.

Пока Томми нет, к Стелле приставлен Минго. Жена его бросила, сам он только-только выписался из лечебницы после курса реабилитации. То есть считается «чистым». От него требуется приглядывать за Стеллой – чтобы вовремя лекарство принимала и чтобы на Кармело не покушалась.

Ух, до чего же Кармело бесит Стеллу! Сидит целыми днями перед телевизором, беспомощный, жалкий старик. Пятидесяти семи лет брака словно и не было, ненависть к мужу яростна, как непосредственно после того случая в Монреале. Все свершилось будто нынче утром, Стелла даже чувствует резь от впившейся чулочной резинки, даром что бедра ее давно одрябли, а нейлоновых чулок она двадцать лет не надевала. Руки буквально чешутся, и наконец-то Стелла может дать им волю.

– Папа, ты чего это на полу лежишь? – спрашивает Минго, вернувшись. У Кармело речь затруднена, внятного ответа от него не дождешься. А на шее сзади такой синячище – ой-ой-ой.

Стелла спокойно вяжет, сидя в кресле.

– Мама, что с папой случилось?

– Он дурное дело сделал.

Это все, что Стелла сыну открыла. Остальное не для его ушей.


С тех пор она свои покрывала не довязывает. Дойдет до середины – и теряет интерес. Берется за новое вязание, а Томми тем временем старое распускает, пряжу в клубки сматывает. Потом матери подсунет.


Рокко Караманико умирает от инфаркта. Процесс умирания занимает трое суток. Рокко уже и не говорит – а все не готов. Жестами пытается объясниться с племянницами и племянниками.

– Дядя Рокко, ты нам второй отец, – плачут молодые Маглиери. Многие из них унаследовали Ассунтин слезный ген. С тетей Тиной они днюют и ночуют в больнице, пока Рокко наконец не отдает Богу душу. Прощание и похороны растягиваются еще на два дня.

На поминки перед погребением Томми привозит Стеллу. Конфуз ужасный. Стелла, любимая свояченица, все три часа стоит над покойным и принимает соболезнования. А потом не выдерживает – каждому начинает рассказывать, что Рокко хотел жениться на ней, а не на Тине. «Тина в аду сгниет за свою зависть», – сообщает Стелла, тиская руки очередного скорбящего. У Ричи хватает ума взять ее в охапку, затолкать в машину и отвезти домой.


Рекомендуем почитать
Избранное

В сборник произведений современной румынской писательницы Лучии Деметриус (1910), мастера психологической прозы, включены рассказы, отражающие жизнь социалистической Румынии.


Высший круг

"Каждый молодой человек - это Фауст, который не знает себя, и если он продает душу дьяволу, то потому, что еще не постиг, что на этой сделке его одурачат". Эта цитата из романа французского писателя Мишеля Деона "Высший круг" - печальный урок истории юноши, поступившего в американский университет и предпринявшего попытку прорваться в высшее общество, не имея денег и связей. Любовь к богатой бразильянке, ее влиятельные друзья - увы, шаткие ступеньки на пути к мечте. Книга "Высший круг" предназначена для самого широкого круга читателей.


И восстанет мгла. Восьмидесятые

Романом "И восстанет мгла (Восьмидесятые)" автор делает попытку осмысления одного из самых сложных и противоречивых периодов советской эпохи: апогея окончательно победившего социализма и стремительного его крушения. Поиски глубинных истоков жестокости и причин страдания в жизни обычных людей из провинциального городка в сердце великой страны, яркие изображения столкновений мировоззрений, сил и характеров, личных трагедий героев на фоне трагедии коллективной отличаются свойством многомерности: постижение мира детским разумом, попытки понять поток событий, увиденных глазами маленького Алеши Панарова, находят параллели и отражения в мыслях и действиях взрослых — неоднозначных, противоречивых, подчас приводящих на край гибели. Если читатель испытывает потребность переосмыслить, постичь с отступом меру случившегося в восьмидесятых, когда время сглаживает контуры, скрадывает очертания и приглушает яркость впечатлений от событий — эта книга для него.


Хороший сын

Микки Доннелли — толковый мальчишка, но в районе Белфаста, где он живет, это не приветствуется. У него есть собака по кличке Киллер, он влюблен в соседскую девочку и обожает мать. Мечта Микки — скопить денег и вместе с мамой и младшей сестренкой уехать в Америку, подальше от изверга-отца. Но как это осуществить? Иногда, чтобы стать хорошим сыном, приходится совершать дурные поступки.


Огненные зори

Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.


Пробник автора. Сборник рассказов

Даже в парфюмерии и косметике есть пробники, и в супермаркетах часто устраивают дегустации съедобной продукции. Я тоже решил сделать пробник своего литературного творчества. Продукта, как ни крути. Чтобы читатель понял, с кем имеет дело, какие мысли есть у автора, как он распоряжается словом, умеет ли одушевить персонажей, вести сюжет. Знакомьтесь, пожалуйста. Здесь сборник мини-рассказов, написанных в разных литературных жанрах – то, что нужно для пробника.


Нетленный прах

Молодой писатель ненадолго возвращается в родную Колумбию из Европы, но отпуск оказывается длиннее запланированного, когда его беременная жена попадает в больницу. Пытаясь отвлечься от тревоги, Хуан бродит по знакомым улицам, но с каждым шагом Богота будто затягивает его в дебри своей кровавой истории, заставляя все глубже погружаться в тайны убийств, определивших судьбу Колумбии на много лет вперед. Итак, согласно официальной версии, 9 апреля 1948 года случайный прохожий застрелил Хорхе Элесьера Гайтана, лидера либеральной партии, юриста и непревзойденного оратора.


Песня учителя

Лотта Бёк – женщина средних лет, которая абсолютно довольна своей жизнью. Она преподает в Академии искусств в Осло, ее лекции отличаются продуманностью и экспрессией. Когда студент-выпускник режиссерского факультета Таге Баст просит Лотту принять участие в его художественном проекте, Лотта соглашается, хотя ее терзают сомнения (шутка ли, но Таге Баст ею как будто увлечен). Съемки меняют мировосприятие Лотты. Она впервые видит себя со стороны. И это ей не слишком нравится.


Матери

В Канзасе лето жарче обычного. Красный кабриолет мчится по шоссе. Из здания заброшенной скотобойни течет кровь. В тенях виднеется чей-то зловещий силуэт. Подростки хотят изменить свою жизнь. Из подвала доносятся вопли. Рождаются мечты о славе, разбиваются другие. Юная Хейли готовится к турниру по гольфу в честь своей рано ушедшей матери. Норма, оставшись одна с тремя детьми в доме, затерянном среди полей, старается сохранить мир в семье. Герои, каждый по-своему, оказываются в ловушке, из которой они будут пытаться вырваться любой ценой.


Наследство

Спустя два десятка лет из-за смерти отца Бергльот возвращается в лоно семьи. Три сестры и брат собираются за одним столом из-за спора за наследство, которое, как они считают, поделено совершенно несправедливо. Однако конфликт куда глубже, чем кажется на первый взгляд. Почему старшие дети получили гораздо меньше, чем младшие? Чем Бергльот и ее брат провинились перед семьей? Многогранный, оставляющий горькое послевкусие роман Вигдис Йорт завораживает своей непередаваемой скандинавской атмосферой и беспощадным, почти шокирующим сюжетом.