Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго» - [44]

Шрифт
Интервал

и «Гордость и предубеждение»[7], сняли с них обложки, в которые вклеили запрещенную литературу, отправляемую потом по почте. Естественно, мужчины сказали начальству, что это была их собственная идея.

В это время в Агентстве приняли решение о необходимости более серьезно отнестись к войне слов и идей.

Некоторым сотрудникам поручили открыть несколько издательств и литературных журналов, в которых мы могли бы продвигать свои идеи. Казалось, что Агентство превратилось в книжный клуб, субсидированный секретным бюджетом. В этих журналах и издательствах поэтам и писателям неплохо платили. В любом случае для творческих людей сотрудничать с этими изданиями было гораздо выгодней, чем ходить на литературные вечера с бесплатным вином. Агентство настолько серьезно занялось издательской деятельностью, что казалось, будто мы получали за это часть гонорара.

Мы стенографировали встречи сотрудников, на которых те обсуждали, какие книги лучше использовать для идеологической борьбы. Они с пеной у рта обсуждали преимущества романа Оруэлла «Скотный двор» по сравнению с романом Джойса «Портрет художника в юности» с точки зрения идеологический борьбы. Они говорили о книгах, словно их критические замечания будут напечатаны в литературном разделе Times. Они настолько серьезно относились к своей работе, что нам казалось, будто мы оказались на семинаре по литературе в колледже. Кто-то делал какое-либо утверждение, после чего кто-то другой высказывал возражение, и все сцеплялись в жарком литературном споре. Они могли спорить часами, и не скроем, что мы могли разок-другой задремать во время такой долгой дискуссии. Однажды Норма позволила себе заметить, что считает, будто серьезные и фундаментальные темы, которые поднимает Сол Беллоу, гораздо более интересны и важны, чем красивые предложения Набокова, после чего ее больше никогда не приглашали стенографировать на встречи для обсуждения книг.

В общем, начался период, в котором Агентство активно всеми возможными путями доставляло в СССР книги и журналы.

Кроме этого, был ряд вопросов, связанных с романом «Доктор Живаго».

Эта операция Агентства получила кодовое название AEDINOSAUR, и это была миссия, которая изменит многое.

Вначале многим из нас было сложно без ошибок написать название этого произведения. Это был роман одного из самых известных советских писателей и поэтов по имени Борис Пастернак. Роман было запрещено публиковать за железным занавесом из-за негативной оценки октябрьской революции и критики социалистического строя.

Наверное, со стороны было сложно понять, как эпическое описание любви Юрия Живаго и Лары Антиповой можно использовать в качестве оружия, но сотрудники Агентства всегда творчески подходили к стоящим перед ними задачам.

В первой служебной записке в Агентстве роман «Доктор Живаго» описывали как «самое антиправительственное литературное произведение советского автора, созданное после смерти Сталина». Также там упоминалось о том, что роман обладает «большой пропагандистской ценностью», благодаря «пассивной, но высокохудожественной критике влияния советской системы на жизнь чувствительных и интеллигентных граждан». В общем, по мнению Агентства, это было идеальное произведение для достижения поставленных целей.

Эту служебную записку прочитали все сотрудники отела СР. Информация о романе распространилась по отделу быстрее, чем слухи о том, что кто-то из сотрудников занимался в подсобке сексом во время корпоративной рождественской вечеринки. После первой служебной записки по поводу этого романа было написано еще штук пять или шесть. Во всех этих документах подчеркивали тот факт, что это не просто роман, а оружие, которое Агентство должно получить для того, чтобы отпечатать на Западе и распространять среди граждан, живущих за железным занавесом, в качестве бомбы замедленного действия.

Глава 10. Агент

Серджио Д’Анджело разбудил трехлетний сын, который стаял у его кровати и говорил про дракона Стефано – большое зеленое существо из папье-маше, которое они видели на представлении кукольного театра в Риме.

– Джульетта! – жалобным голосом позвал Серджио свою жену в надежде на то, что она уведет ребенка и он сможет поспать еще хотя бы часок. Джульетта ничего не ответила.

Во рту Серджио было сухо, а голова раскалывалась от слишком большого количества выпитой накануне водки. «За итальянцев!» – воскликнул его коллега по работе Владлен, поднимая стакан. Серджио и Владлен работали на радио, в редакции Центрального радиовещания на зарубежные страны. Серджио выпил, не заострив внимания присутствующих на том, что, хотя Владлен и сказал «итальянцы», Серджио был в компании единственным представителем этого народа. Потом Серджио пошел танцевать. Он был красив и одет в дорогой костюм, словно сошел с экрана итальянского фильма, поэтому у него не было недостатка в женщинах, которые хотели с ним танцевать. Он не отказал ни одной из них. Потом Владлен похлопал его по плечу и сказал, что музыку уже выключили, и кафе закрывается. Невысокая женщина, с которой танцевал Серджио, предложила всем переместиться к ней в квартиру для продолжения банкета, но он отказался не только потому, что его дома ждала жена, но и потому, что на следующий день у него были дела, несмотря на то что это было воскресенье.


Рекомендуем почитать
Данте. Его жизнь и литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839—1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Карамзин. Его жизнь и научно-литературная деятельность

Эти биографические очерки были изданы около ста лет назад в серии «Жизнь замечательных людей», осуществленной Ф. Ф. Павленковым (1839–1900). Написанные в новом для того времени жанре поэтической хроники и историко-культурного исследования, эти тексты сохраняют ценность и по сей день. Писавшиеся «для простых людей», для российской провинции, сегодня они могут быть рекомендованы отнюдь не только библиофилам, но самой широкой читательской аудитории: и тем, кто совсем не искушен в истории и психологии великих людей, и тем, для кого эти предметы – профессия.


Каппель в полный рост

Тише!.. С молитвой склоняем колени...Пред вами героя родимого прах...С безмолвной улыбкой на мертвых устахОн полон нездешних, святых сновидений...И Каппеля имя, и подвиг без меры,Средь славных героев вовек не умрет...Склони же колени пред символом веры,И встать же за Отчизну Родимый Народ...Александр Котомкин-Савинский.


На службе военной

Аннотация издательства: Сорок пять лет жизни отдал автор службе в рядах Советских Вооруженных Сил. На его глазах и при его непосредственном участии росли и крепли кадры командного состава советской артиллерии, создавалось новое артиллерийское вооружение и боевая техника, развивалась тактика этого могучего рода войск. В годы Великой Отечественной войны Главный маршал артиллерии Николай Николаевич Воронов занимал должности командующего артиллерией Красной Армии и командующего ПВО страны. Одновременно его посылали представителем Ставки на многие фронты.


Абель Паркер Апшер.Гос.секретарь США при президенте Джоне Тайлере

Данная статья входит в большой цикл статей о всемирно известных пресс-секретарях, внесших значительный вклад в мировую историю. Рассказывая о жизни каждой выдающейся личности, авторы обратятся к интересным материалам их профессиональной деятельности, упомянут основные труды и награды, приведут малоизвестные факты из их личной биографии, творчества.Каждая статья подробно раскроет всю значимость описанных исторических фигур в жизни и работе известных политиков, бизнесменов и людей искусства.


Странные совпадения, или даты моей жизни нравственного характера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться». Дориан Лински, журналист, писатель Из этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре.