Секретарь - [21]
Господин Фраги оказался подтянутым мужчиной под пятьдесят, с орлиным носом и мощным подбородком. Веяло от него уверенной силой. Одет он был в мундир, на плече круглилось что-то вроде эполета. Стоячий воротничок собирал морщины.
— Крюс у меня ещё не выдохся, — сказал Мёленбек.
Звякнуло стекло. Лёшкин слух уловил плеск непонятного крюса в бокалы.
— За Империю! — первым сказал Фраги.
— За Гейне-Александру! — сказал Мёленбек.
А Гейне-то — девушка, подумал Лёшка. Королева? Или эта… принцесса? Во что они, блин, тут играют?
Несколько секунд было тихо. Затем почти одновременно бокалы стукнули о столешницу.
— Что-нибудь нашли? — спросил Мёленбек.
— Это стало опасно, — сказал Фраги.
— Это и было опасно.
— Теперь у них завелись нюхачи. Они ходят по домам. Найденное сразу сжигают. Кинфут передал им, пусть обрывочные, списки гвардии.
— Но вы хоть что-нибудь…
— Да, — Фраги поднялся. — Это тебе для коллекции.
Он вывалил из мундирного кармана на стол несколько предметов, которые Лёшка так и не смог рассмотреть.
— Известно, чьи?
— Нет, — Фраги опустился обратно в кресло. — Только ящерка из нефрита, кажется, была у Бертоффо. Помнишь его?
— Нет.
— Держал крепость Люн. Потом пошёл на прорыв с остатками гарнизона. Уцелевших развесили в Сестринском лесу. В общем, никто не верит, что он остался жив. Правда, это может быть хельманне совсем другого человека.
Лёшка закрыл глаза.
Кабинет нарисовался под веками. Стол, свет, Мёленбек. Гость-военный, даже в кресле умудряющийся держать спину прямо.
— Почему сегодня? — спросил Мёленбек.
— Потому что я не уверен, где буду завтра. Вызван к Сомбалю.
— Кто он теперь?
Фраги издал смешок.
— Он теперь Высокая комиссия. Вчера устроился в павильоне принцессы. Три дюжины хъёлингов охраны. Канасийские стрелки. И два цога с кристаллами.
— Плохо, — сказал Мёленбек.
— Мы проиграли, Солье.
— Нет!
— Посмотри действительности в глаза. Гвардия разбита. Остатки войск рассеяны. Половина двора присягнула Шикуаку на верность. Остальные прячутся в своих кошалях, надеясь, что тот о них забудет. Ты! — ты сбежал сюда.
— Это был единственный шанс… — глухо произнёс Мёленбек.
Фраги, живущий у Лёшки под веками, вдруг осел, осыпался бурой пылью, а на его месте повис в воздухе железный брусок, грани которого были побиты, словно его пробовали рубить мечом. С одного бока по бруску, кажется, шла рыжая трещина.
— Ты-то сам веришь? — спросил Фраги.
Лёшка открыл глаза.
Значит, суть Фраги — железный брусок? Железный человек? Или человек чести? Побитый, но не сломленный.
— Я верю в себя, — сказал между тем Мёленбек. — И в некого капитана гвардии в отставке Карсиса Фраги. И в то, что Замок-на-Краю однажды сгинет в Тёплой Бездне.
Посетитель мотнул головой.
— Скорее, сгинем мы.
Мёленбек хмыкнул в бороду.
— А я не дам. Погоди.
Он вышел из-за стола и направился к двери. Мягкий шорох шагов. Поворот ручки.
— Иахим.
Изменившегося в лице Фраги будто пружину вытолкнуло из кресла.
— Штессан?
Штессан, подойдя к визитёру, прижал кулак к груди.
Лёшке не было видно, что происходит с лицом Иахима, но голос у него дрожал:
— Капитан Фраги, Иахим Штессан, ликурт Третьего кнафура, прибыл.
— Ты?
Они обнялись.
У Лёшки комок подступил к горлу — Фраги стиснул Штессана так, словно не верил, что тот живой. Пальцы его побелели.
— Как ты… — отступил затем он, блестя глазами. — Я не верю. Мне сказали… Эрз-Кафар… Синие поля…
— Всё верно, только не совсем, — Штессан, морщась, повёл плечом. — А хватка у вас, господин капитан, так и осталась важья.
Фраги рассмеялся. Казалось, он разом скинул десяток лет. Лицо посветлело, расправились складки на лбу.
— Солье, бездна тебя проглоти, почему у тебя только крюс?
Мёленбек, наблюдавший за встречей давних знакомцев своими чёрными навыкате глазами, прошёл обратно за стол.
— Есть только местное. Своеобразное.
Стукнул ящик стола. На свет появилась пузатая бутылка. Фраги перехватил ее из руки Мёленбека, свинтил пробку.
— Ох, — он отвернул нос от горлышка, — такого даже в лантиганских штольнях не гонят.
— Это коньяк, — сказал Мёленбек, отбирая бутылку. — Здесь он в почёте.
— Пф-ф! — вскинул голову Фраги, но бокал подставил.
— Карсис, скажи, как Боаро? Жив? — спросил Штессан. — Кто-нибудь жив из наших? Олтлерой, Каварго, Син-Варсин?
— Погоди.
Бульканье. Звон стекла.
У Лёшки затекла спина, ноющая боль стала подёргивать плечо, но он боялся пошевелиться.
— За нас, — сказал Фраги, отделённый от него стенной панелью и тремя метрами пространства. — За гвардию.
— За гвардию, — эхом повторил Штессан.
— Ф-фу! — шумно выдохнул отставной капитан, глотнув коньяка. — Нет, неплохо. Думал, будет хуже. Но греет.
Он сел на подлокотник. Несколько секунд его пальцы задумчиво крутили опустевший бокал.
— Боаро видел, — сказал Фраги, помолчав. — Это было весной, когда Второй кнафур пытался прорваться к столице. Потом их разбили. Несколько мечников добрались до меня, рассказали… В общем, шансов у них не было. И Боаро, кажется, знал это. Мы тогда перекинулись парой фраз… Он зашёл ко мне. Я сказал ему, что он напрасно лезет в пасть Шикуаку. А он ответил мне, что, если есть хоть малая надежда, он просто обязан…
Не договорив, Фраги шевельнул подбородком.
Когда в местечко Подонье Саморского надела прибывают мастера, чтобы набрать учеников, жизнь тринадцатилетней Эльги Галкавы меняется безвозвратно. Неожиданно для себя она становится ученицей Униссы Мару, мастера листьев. С этой поры ее судьба складывается из дорог и местечек, уроков по сложению волшебных картин и боли в пальцах. Огромный сак с листьями она носит за спиной. В то же время где-то на западе начинает свой поход еще один мастер. Мастер смерти. Встреча их, видимо, неизбежна.
«Очень верно все описано, словно вновь попал в Луганск июля-августа этого года. Тяжело вспоминать, но и забыть нельзя. Как и разбомбленые Станицу Луганскую, Малую Кондрашовку, сейчас весь этот ад творится в Кировске и Первомайск, но уже зима, и от этого гораздо тяжелее. Ваш случай — когда писатель словно видит то, где сам не был, поэтому продолжайте, пишите. И не слушайте разных там пропагандонов, которые хотят уличить вас непонятно в чем, имя им — легион, уже во всех сетевых ресурсах отметились, но за ними — ложь и оправдание людских страданий, а за нами правда, и, значит, Бог».Из отзывов в интернете на странице автора.http://okopka.ru/k/kokoulin_a_a/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман-антиутопия маститого алжирского писателя является своеобразным парафразом знаменитого «1984» Джорджа Оруэлла и развивает ту же тему: отношения свободы и тоталитаризма, человеческой личности и бездушного государственного аппарата.
Мы очень рады поделиться этой новой историей об Эше Локвуде. Прочитайте, чтобы узнать больше о том, какова жизнь в компаньонских домах на самом деле и что чувствовал Эш, когда впервые встретил Вайолет… Перевод группы https://vk.com/club141098651.
«Одним апрельским вечером Линда Джексон вытащила из сумочки револьвер и выстрелила из него прямо в горчичное пятно на футболке собственного мужа».
Уже шестнадцать лет Лондон лежит в руинах. Те, кому удалось выжить, создали в его окрестностях лагеря с населением в несколько сот человек. Быт лагерей суров, он состоит из мародерских вылазок в город, набегов на соседей и отражения вражеских атак. Хваленая английская вежливость осталась в прошлом, законы цивилизованного общества сменились законами клана. Доверять можно только своим, все чужие – заклятые враги, конкуренты в борьбе за выживание. Еще опаснее Звери – так называют начисто утративших человеческий облик двуногих обитателей лондонских развалин. Хейдену двадцать один год, но он уже возглавляет Блэкуинг, самый укрепленный и опасный из всех лагерей.
Благополучный и рутинный ход жизни немолодой женщины внезапно прерывается неправдоподобным химерическим событием, в которое невозможно поверить. Героиня и ее семья вынуждены принять невероятное как данность. Создавшаяся вокруг обычной женщины фантасмагорическая ситуация служит фоном, на котором разыгрывается настоящая жизненная драма, в которую вовлечены близкие ей люди. Это роман о мужестве, силе духа, стойкости людей в невыносимой ситуации, когда единственный выход — это вести себя достойно. Содержит нецензурную брань.
«Что я знаю про Комбинат? Не то чтобы много. Мы производим Продукт. Для кого? Странный вопрос. Для тех, кто его потребляет, разумеется. Здесь, в заготовочном цеху, мы занимаемся первичной обработкой сырья и приготовлением полуфабрикатов. Есть ещё склады и транспортный отдел. Водители развозят в фургонах сырьё по всему Комбинату. И, конечно, отдел тестирования. Оказаться там мечтает каждый заготовщик. Скоро туда попаду и я…»Победитель конкурса «Кубок Брэдбери» в номинации «Социальная фантастика».