Секрет забастовки - [12]

Шрифт
Интервал

Дэн собрал отряд из девяти вооруженных рабочих, и доктор Вильбур пошел с ними: он тоже был на стороне забастовщиков. По пути к селению, в старом разболтанном форде, доктор Вильбур расспрашивал мальчика о ране Доброго Человека.

— Он потерял много крови?

— Да, очень много.

— А лицо у него было бледное или покраснело?

Дальний Луч задумался, потом ответил:

— И то и другое. То у него было бледное лицо, то красное.

— Я слыхал, что эти негодяи отправили людей, чтобы схватить Доброго Человека, — перебил их разговор Джонни Дэн. — Как бы они не опередили нас?

Дальний Луч, испуганный словами Дэна, замолчал и едва отвечал на вопросы доктора Вильбура. Когда они подъехали к селению, была уже темная ночь; в воздухе пахло дождем.

Дальний Луч, спрыгнув с машины, сразу почувствовал, что что-то случилось. Несколько молодых индейцев стояли перед шалашом Доброго Человека и угрюмо о чем-то разговаривали. Мальчик оттолкнул их с дороги и вбежал в типи.

Шалаш был пуст. Дальний Луч выскочил наружу.

— Где Добрый Человек и Черный Волос? — крикнул он молодым индейцам.

— Лихорадка ударила в голову Доброму Человеку, и он убежал в лес. А Черный Волос — за ним.

— Что же вы, слепые старухи? — бросился к ним Дальний Луч. — Надо найти его по следам его мокассинов. Он умрет от потери крови!

— Только совы видят ночью, — угрюмо ответили те.

Тогда Дальний Луч с рабочими и доктором Вильбуром двинулись сами к черному лесу. Керосиновые фонари светили плохо, и Дальний Луч, пригнувшись к самой земле, вглядывался до боли в глазах в неверные следы отца. И скоро он нашел рядом с ними другие — маленькие следы своей смелой сестренки.

3

Казалось, уже долгие часы Дальний Луч искал, находил и снова терял неясные следы Доброго Человека и Черного Волоса. Слабый свет фонарей то и дело обманывал его. Порой он совсем терял надежду, валился на землю и плакал, потом вдруг натыкался на камешек, перевернутый влажной стороной кверху, или на ямку, вдавленную человеческой ногой. Один раз, когда всякий след пропал, доктор Вильбур окликнул его с берега протекавшего рядом ручья.

— Мальчик, взгляни, не следы ли это?

Дальний Луч осторожно разгреб в стороны высокую траву и вскрикнул от радости: на влажной земле был отчетливо виден след мокассина, такой свежий, что он не успел еще заплыть водой. Добрый Человек и Черный Волос должны были быть где-то близко.

И правда, немного дальше, вниз по ручью, они нашли Черный Волос; измученная, вся в грязи, она брела им навстречу.

— Отцу стало очень плохо, — сказала она сквозь слезы. — Он говорил, как безумный. Он убежал из типи, и я за ним.

— Ты молодчина, дочка, — сказал Джонни Дэн и посадил ее себе на плечо. Так он понес ее дальше.

Вдруг Дальний Луч остановился и быстро обернулся. Испуганные большие черные глаза его вглядывались в темноту леса.

— Кто-то идет за нами.

Все насторожились, напрягая зрение и слух. Мерное похрустывание сухих веток где-то позади подтвердило слова мальчика.

— Хэлло! — крикнул доктор Вильбур. — Хэлло, кто там?

Хруст веток смолк, и рабочие стиснули ружья, готовясь к защите.

— Идемте, — позвал Дальний Луч. — Пока они идут за нами, бояться нечего. Нужно только, чтобы они не захватили нас врасплох.

— Ты прав, — кивнул Джонни Дэн. — Идем.

И Дальний Луч снова двинулся вперед, наклоняясь, разыскивая, нащупывая следы.

— Либо это молодые индейцы передумали и решили помочь нам, либо это негодяй Симпсон. Тогда будем драться, — сказал доктор Вильбур.

Рабочие посоветовались на ходу и решили оставить засаду в кустах у тропинки. Четверо рабочих с винтовками спрятались в чаще, чтобы встретить огнем врага, если это окажется враг.

— Правильно, — сказал Дэн, когда отряд пошел дальше по заросшей тропинке, — на огонь отвечай огнем.

Долго ничего не было слышно, кроме журчанья ручейка, тяжелого дыхания рабочих и приглушенных сырой землей шагов. Потом вдруг, как грохот камешков в жестяной банке, издалека донеслись звуки ружейной стрельбы. На мгновение Дальний Луч остановился. Но доктор Вильбур успокоил его:

— Ничего, ребята сами постоят за себя.


Они нашли Доброго Человека на скалистой площадке, где ручей обрывался и с клокотаньем и брызгами падал через край скалы. Добрый Человек лежал ничком, съежившийся, неподвижный.

Дальний Луч бросился возле него на колени и попытался поднять неподвижное тело, но у него не хватило сил.

— Держись, мальчик, — спокойно сказал доктор Вильбур. — Дайте огня, ребята, ближе фонарь.

Они бережно повернули Доброго Человека кверху лицом. Лицо у него было страшное, и шаткий свет бросал на него странные тени.

— Он умер! — простонал Дальний Луч, уткнувшись лицом в ладони.

Долго-долго доктор Вильбур щупал пульс, держа тяжелую коричневую кисть Доброго Человека в своих привычных пальцах. Потом он чуть-чуть улыбнулся.

— Нет, мальчик, он жив. Мы выходим его как-нибудь, только нужно сейчас же перевязку, так что…

Свист пули над головой прервал его слова, и рабочие бросились наземь, вскинув винтовки. Кто-то потушил фонари, и густой мрак затопил площадку. Еще миг — и красные ленты огня разорвали тьму, страшный грохот выстрелов заглушил журчанье ручья. Дальний Луч в отчаянии искал отца, но нигде не мог найти его.


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.