Секрет счастья - [7]

Шрифт
Интервал

— Мисс Фоллетт? — Он привстал, что, похоже, стало для него тяжелым испытанием, потому что тут же грузно осел на стул и больше уже не поднимался до самого конца беседы. — Располагайтесь. Что у вас?

Она положила на стол письмо.

— Вот.

Детектив удостоил «улику» мимолетным взглядом.

— И что здесь?

Джессика вздохнула.

— Дело в том, что в течение последнего месяца я получила два письма, в которых мне советуют «поумерить пыл» и сулят неприятности, если я этого не сделаю. Это уже третье. Не могу сказать, что испугалась, но такого рода послания действуют на нервы, поэтому я решила обратиться к вам.

— Два других письма при вас? — бесстрастно спросил детектив.

Она пожала плечами.

— К сожалению, я их выбросила, но могу сказать, что содержание предыдущих практически ничем не отличается от того, что написано здесь.

— Как, по-вашему, они написаны одним человеком?

— Письма не написаны. Буквы вырезаны из газеты. — Джессика помолчала. — Могу сказать больше: они вырезаны из газеты «Спрингфилд дейли кроникл», редактором которой я являюсь.

В глазах полицейского мелькнуло любопытство.

— Вы редактор «Кроникл»? Очень приятно познакомиться. Я тоже ее читаю. — Он усмехнулся. — Здорово вы мэра припечатали.

Джессика досадливо поморщилась.

— Извините, детектив, но вы разве не хотите взглянуть на письмо?

— Конечно, конечно, — засуетился Арбетнот, осторожно поднимая конверт за уголки и извлекая сложенный вчетверо листок с довольно неряшливо наклеенными буквами. — Но вы не ответили на мой вопрос.

— На какой вопрос? Ах да. На мой взгляд, сочинял их один и тот же человек. На это указывает и практически совпадающее содержание, и имеющиеся орфографические ошибки, и, главное, вот это. — Джессика привстала и указала на нарисованного в правом верхнем углу паука.

— Паук? Интере-е-есно, — протянул детектив, потирая лоб. — И что вы об этом думаете?

— Я думаю, что мне угрожают и что ваша обязанность состоит в том, чтобы найти мерзавца. Если не ошибаюсь, девиз полиции «Служить и защищать»?

— К сожалению, мисс Фоллетт, мы ничем не можем вам помочь. Представьте, что будет, если мы станем отвлекать наши ресурсы на такие мелочи. Кто станет ловить убийц и грабителей? Воров и наркоторговцев? К тому же письмо не является неопровержимым доказательством того, что ваша жизнь в опасности.

— И что же мне делать?! — возмущенно спросила Джессика. — Ждать, пока меня убьют?

— Ну-ну, не надо сгущать краски. Уверен, это проделки какого-нибудь шутника. Знаете, человеку нечем занять вечер, вот он и начинает изобретать всякое.

— Хороши шутки! Впрочем, и полиция не лучше. — Джессика сделала попытку подняться, но Арбетнот остановил ее движением руки.

— Не горячитесь, мисс. Мы предпримем меры. Патрульные получат указание присматривать за вашим домом. Наши специалисты поработают с письмом. А я дам вам совет.

— Спасибо и на этом.

— Обратитесь к частному детективу. Наймите телохранителя и…

— И как же мне их искать?! — фыркнула Джессика. — По объявлению?

Детектив Арбетнот выдвинул ящик стола и, порывшись в неопрятной куче бумажек, нашел визитную карточку.

— Рекомендую. Надежный парень. И берет недорого. Поручите дело ему, и, уверен, он возьмет вашего шутника за задницу. Извините.

Джессика посмотрела на карточку.

— «Кевин Моррисон. Частный детектив. Гарантия успеха. Ваша безопасность — моя забота». — Она усмехнулась. — Забавно. Что ж, спасибо, детектив, и до свидания. Я могу забрать письмо?

— Зайдите через пару дней. Поищем на нем пальчики, слюну на конверте… В наше время наука творит чудеса, так что… кто знает…

Джессика встала и молча направилась к двери.

— Кстати, а в каком слове этот мерзавец сделал ошибку?! — крикнул ей вслед Арбетнот.

Ответа он не получил.


Кевин Моррисон устало вытянул ноги. Ну и денек! Кто бы мог подумать, что слежка за мужем миссис Кушинг окажется столь утомительным делом. Преуспевающий дантист, уважаемый гражданин и почтенный семьянин оказался вдобавок еще и гулякой. После работы он заглянул на полчаса домой, в двухэтажный особняк на Мейн-стрит, где переоделся, потом сел в машину, новенький «шевроле», и покатил в направлении Исторической библиотеки. На выезде из города мистер Кушинг заскочил в супермаркет, откуда вышел с двумя большими пакетами. Судя по настроению — посвистывал и улыбался, — он явно спешил не к страдающему от зубной боли пациенту. Еще через двадцать минут Кушинг, оставив машину на платной стоянке, вошел в скромный домик в пригороде Спрингфилда.

Кевин припарковался в полусотне метров от дома и приготовился ждать. За четыре года работы частным детективом он привык к ожиданию и философски относился к вынужденному безделью. Не самое, конечно, лучшее времяпрепровождение, но и не самое худшее. По крайней мере, в тебя никто не стреляет и на тебя не бросаются с бейсбольной битой. Главное — не уснуть. К тому же миссис Кушинг обещала неплохо заплатить. Вопреки распространенному мнению риск не всегда означает большие деньги.

Он рассчитывал, что визит дантиста затянется не более чем на пару часов — в конце концов, обедать приличному человеку полагается дома, — однако время шло, а Кушинг не появлялся. Кевин успел дочитать дежурный триллер — пара таких всегда лежали в «бардачке» — и уже начал сожалеть, что не взял с собой «Моби Дика». Так случилось, что в школе на величайший американский роман не хватило времени, и теперь, когда в компании разговор заходил о литературе, у Кевина появлялось ощущение ущербности. В первый раз оно возникло три года назад, когда одна юная особа назвала его капитаном Ахавом, преследующим Белого кита. Не понимая, что стоит за этим странным сравнением, он отделался какой-то не вполне удачной шуткой и тогда же дал себе слово обязательно осилить классическое произведение Мелвилла. Мало того, он даже купил книгу, оказавшуюся, кстати, не такой уж и толстой. Но дальше первой главы дело не пошло. Кто-то из великих писателей сказал, что у каждого человека есть своя книга, нужно только ее найти. «Моби Дик» явно не был книгой Кевина, но когда он однажды признался в этом одному приятелю, тот улыбнулся и покачал головой. «Чтобы понять, ту ли дорогу выбрал, надо пройти путь до конца», — сказал он, посеяв в душе Кевина семя сомнения.


Еще от автора Френсис Дикинсон
Притяжение

Что делает киноактриса, когда ее звезда исчезает с небосвода Голливуда? Что делает женщина, когда остается без мужа, без дома и без работы?Она едет в провинцию и, разумеется, влюбляется в местного красавца. Только вот роман, рассчитанный на пару недель, неожиданным образом меняет всю ее жизнь. И тогда ей приходится решать, как быть дальше: возвращаться в Голливуд или начинать жизнь заново?


Мистер Инкогнито

Маленький и тихий американский городок охвачен паникой: три загадочные смерти за неделю! Линда Шеппард получает странные предупреждения – веточки жасмина, напоминающие ей о давней трагедии, произошедшей в ее семье. Кто следит за ней? Чей взгляд преследует ее днем и ночью? События набирают ход, когда в городе объявляется Кайл Уоррен. Кто он? Спаситель или враг? Не угрожает ли он не только ее жизни, но и сердцу? И если да, то не стоит ли Линде воспользоваться древним и могучим даром, передающимся в ее роду из поколения в поколение?


Рекомендуем почитать
Расскажи мне о любви

Грустная сказка о море, о ветре и о любви, которой не могло быть.


Будущая жизнь

История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.


Повелительница тьмы

Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.


Рапсодия любви

Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…


И звезды любить умеют

Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Интервью с вампиром, или Закрывайте на ночь окна

Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)