Секрет брата Бога - [86]
До церкви меньше километра. Детская игра, да и только. Единственную трудность мог представить морской ветерок — он то и дело неожиданно менялся. А ведь даже небольшое изменение направления или силы ветра могут повлиять на меткость. К счастью, расстояние от окна до портала церкви было небольшим, и не слишком сильное изменение ветра повлияет на точность куда меньше, чем на действительно дальнем расстоянии.
Цель могла появиться в церкви в течение нескольких ближайших дней; это был мужчина, которого Леванто показали на фотографиях, где он шел по улице, вылезал из машины и разговаривал с высокой белокурой женщиной. Леванто решил, что вряд ли этот тип догадывался о том, что его фотографировали.
Сделав дело, Леванто должен просто уйти из дома и отправиться туда, где его должна была ждать запряженная в коляску лошадь. Винтовку следовало бросить на месте. Заменить ее нетрудно, а найти по ней хозяина — невозможно. Поднявшись на второй этаж, он прежде всего поставил винтовку на сошки и приладил оптический прицел. Теперь оставалось только ждать, а этим искусством Леванто владел в совершенстве.
Мраморное море
Через два часа
Наушники лишь частично глушили грохот винта «Сикорски Н-60К». Лэнг не мог вспомнить, что это за модификация — то ли «блэк хоук», то ли «си хоук», — но рабочую лошадку, которой американские вооруженные силы постоянно пользовались для коротких перевозок с семидесятых до конца девяностых годов, узнал с первого взгляда. Было видно, что вертолет далеко не первой молодости. Металлические сиденья, протянувшиеся вдоль бортов, были до блеска отполированы задами бесчисленных пассажиров. Лэнг не был пилотом, но обратил внимание на то, что приборы на панели давно устарели. О том, сколько часов налетали фюзеляж, двигатель и валы роторов, он даже не хотел думать. Тем более что машина принадлежала морской пехоте, которая постоянно жалуется на то, что ей перепадает только та техника, от которой отказываются армия и флот.
Внизу раскинулась небесно-голубая вода, гладь которой нарушали лишь волны, разбегавшиеся от паромов, курсирующих между материком и островами. Лэнг даже в самолете не мог расслабиться и заснуть. А вертолет его попросту пугал. У того, что летает, должны быть крылья, верно? И никто и никогда не смог бы его убедить, что громадный ротор — это одновременно и крылья, и тяговый пропеллер. Это же противоестественно!
Когда под вертолетом вновь замелькала земля, тревога немного отпустила Лэнга.
Герт сидела напротив него. Она, кажется, вовсе не замечала, как «вертушку» потряхивало на воздушных ямах, возникавших из-за разницы температур моря и суши. Сидела себе и листала номер «Ю Эс Эй тудей», который раздобыла неведомо где. Раздавшийся в наушниках приказ застегнуть привязной ремень для Лэнга был лишним — он его даже не расстегивал. Вертолет пошел описывать круг, выбирая место для посадки, а Рейлли захлестнула зависть. Как ей удается сохранять полную безмятежность перед полным отрицанием законов природы, которое являют собой вертолеты?
Экипаж также не проявлял никаких признаков волнения. Оба пилота в шлемах с опущенными прозрачными забралами, вероятно, давно привыкли к повседневному нарушению закона всемирного тяготения. Курьер, сержант морской пехоты с пистолетом на брезентовом поясном ремне и с пристегнутым цепочкой к руке потертым портфелем, сидел со скучающим видом рядом со своим, тоже безразличным к происходившему, охранником.
Во всем мире люди, состоящие на государственной службе, руководствуются логикой, внешне похожей на картезианскую: я дипломат, следовательно, моя связь очень важна. Настолько важна, что для ее обеспечения следует использовать четверых морских пехотинцев и вертолет, каждый час работы которого обходится налогоплательщикам долларов этак в тысячу. И все это ради того, чтобы отвезти из одного города в другой какие-то документы, по всей вероятности нуждающиеся в засекречивании не более, чем субботний комикс из газеты.
И с той же вероятностью несущие столь же мало смысла.
Менее чем за километр от места посадки Леванто приник к прикладу винтовки, которая стояла, опираясь на сошки, на столе перед самым окном. Он и невооруженным глазом отчетливо видел опознавательные знаки на вертолете, но все же решил для верности посмотреть в оптический прицел. Морская пехота США?
Никто не предупреждал его о том, что придется иметь дело с вертолетом, да еще и с военным. Он не собирался отказываться от взятых на себя обязательств — это означало бы его гибель как профессионала. Но знай он о том, что придется стрелять по американским морским пехотинцам, запросил бы побольше. А сейчас оставалось надеяться лишь на то, что удастся обойтись первой пулей и благополучно скрыться во время суматохи, которая начнется сразу же после выстрела.
Он принялся дышать давно отработанным способом, готовясь к задержке дыхания (трудно предугадать, насколько она затянется) перед тем, как нажать на большой спусковой крючок винтовки «вальтер».
И застыл.
Пассажир или пассажиры высаживались из вертолета с той стороны, которая была обращена не к нему, а к церкви.
В разных концах света убиты трое ученых. Связь между ними лишь одна: все они, независимо друг от друга, занимались исследованиями в области неископаемого топлива. Что же такого удалось открыть ученым и в какую тайну они проникли, поплатившись за знание собственной жизнью? Ответы на эти вопросы ищет Лэнгфорд Рейлли — бывший сотрудник спецслужб, а ныне адвокат и руководитель фонда, спонсировавшего исследования погибших. В ходе своего головокружительного и опасного расследования Лэнг сталкивается с осколками древней тайны, сохранившейся лишь в разрозненных древних письменах, начертанных тысячелетия назад в Синайской пустыне.
Бывший сотрудник спецслужб, а ныне преуспевающий юрист Лэнг Рейлли переживает смерть сестры, погибшей в Париже в результате взрыва. Выясняя обстоятельства ее гибели, он узнает, что за день до трагедии сестра купила копию картины художника Пуссена со странной латинской надписью, и даже успела переслать ее в Штаты. Рейлли забирает картину к себе домой… и ее тут же похищают из его квартиры. Лэнг понимает: гибель сестры тесно связана с этой картиной. Более того: полотно хранит какую-то страшную тайну. Догадки Лэнга крепнут по мере того, как начинают гибнуть люди, знающие что-либо о картине.
Бывшему сотруднику спецслужб Лэнгу Рейлли покой только снится. Не успели он и его подруга Герт прийти в себя после противостояния с могущественной организацией «Пегас», как снова угодили в неприятности. А началось все с того, что Рейлли узнал о загадочной смерти своего бывшего коллеги Дона Хаффа. Прилетев в Испанию, где тот жил, Лэнг и Герт узнали, что в последнее время погибший интересовался деятельностью самого знаменитого диверсанта Второй мировой войны Отто Скорцени. Видимо, именно за этой информацией охотились убийцы Хаффа.
В разных концах света загадочным образом стали погибать целые группы людей, совершенно не связанные между собой. При этом было видно, что они не сопротивлялись своим палачам и те хладнокровно резали их, как на бойне. Экспертиза выявила странную смесь химических веществ в крови погибших. Такая может быть только в местах извержения вулканов… Разобраться с этой загадкой спецслужбы США поручили одному из лучших своих людей, Джейсону Питерсу. Тот выяснил, что в Италии, в Кампаньи, есть место, которое издревле считалось входом в Аид — подземное царство мертвых.
Что скрывается за мечтами? Что хранит молчание, пока продолжается путь? Что показывает свой оскал, когда приходит время остановиться на грани отчаяния? То, что принято не замечать. То, что рано или поздно начинает кричать совершенно незнакомым голосом. То, что заслуживает внимательного наблюдения, пока оно еще мирно спит где-то в глубине…
Тайный поклонник… Друг по переписке… Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.
Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?
Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.
Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.
Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.
Безумный африканский диктатор, возомнивший себя новым Ганнибалом Карфагенским, похитил секретные технологии Большого адронного коллайдера и теперь угрожает мировым столицам новым оружием: воздвигнутой в океане установкой, излучающей энергию невиданной мощи. Если его план осуществится, весь мир будет вынужден склониться перед тираном — или города один за другим начнут превращаться в гигантские крематории. Армия бессильна: самолеты, корабли, ракеты мгновенно сгорают, не успевая приблизиться к машине смерти.
Занимаясь дайвингом у берегов Танзании, супруги Сэм и Реми Фарго находят на дне океана колокол с надписью «Офелия», испещренный внутри ацтекскими символами. Пытаясь выяснить судьбу корабля с таким названием, они попадают в местный музей с очень странными экспонатами, среди которых посох с набалдашником, сделанным из языка этого самого колокола. Оказывается, прежде колокол принадлежал давно забытому судну конфедератов. Но что означают ацтекские письмена? Заинтригованные Фарго продолжают расследование, не подозревая, что этим же делом интересуются силы куда более могущественные и влиятельные.
Фидель Кастро, переживший войну и множество покушений, мирно скончался от старости. Новым лидером Кубы должен стать его брат Рауль, готовый пойти на политику смягчения режима и сближения с США. Но не всем по нраву новые порядки: кто-то хотел бы захватить власть сам, а кто-то лишь рад подогреть конфликт и нажиться на беспорядках. Все это так и осталось бы внутренними делами Кубы, но неутомимый Дирк Питт из американского Национального управления подводных исследований, искавший сокровища ацтеков, совершил тревожное открытие: кубинские честолюбцы сделали разменной пешкой в своей игре Мировой океан, поставив мир на грань глобальной экологической катастрофы…
У США есть тайна, неизвестная даже президенту. Уже много лет секретное общество патриотов, включающее политиков, промышленников и ученых, работает над проектом невиданного масштаба: автономным поселением на Луне. Увы, но опасаясь внутренних угроз вроде предательства или некомпетентного руководства, они проморгали угрозу внешнюю. СССР стало известно о нарушающей международные соглашения лунной колонии – к тому же американцы уничтожили советский пилотируемый зонд. Вот-вот разразится настоящая война в космосе, от которой один шаг до новой мировой войны на Земле.