Сегодня День рождения мира - [61]
Так и происходит. Я захожу под душ. Гель для волос на моей голове затвердел, но с помощью шампуня достаточно неплохо смывается. Как-то раз я оставил его до следующего концерта, но от этого мои волосы стали такими жесткими, что меня охватил страх: а вдруг вся прическа наутро отвалится?! Я тогда с трудом надел свитер через голову. А ночью пользовался своей объемной пружинистой «шевелюрой» как подушкой. В Африке есть племя, в котором аборигены спят с высоко задранной головой. Для того чтобы муравьи не забежали им в уши. Но этому надо учиться с детства. Я практикую такое от случая к случаю.
Я вытираюсь и вижу, что мой любимый дезодорант стоит в ящике для косметики. Он называется Brut, и есть только несколько мест в мире, где можно его найти. Вероятно потому, что он вреден для здоровья. Когда я купил его в первый раз, не мог поверить, что мне дали дезодорант. Подумал: продавец понял меня неправильно. Brut имел запах чего-то такого, что невозможно определить, а также сказать, нравится тебе это или нет. Во всяком случае, пахнет эта штука выразительно. Ценители экстрим-парфюма говорят, что я в облаке аромата Brut должен чувствовать себя неуязвимым… Потом я чищу зубы, потому что должен поговорить еще со многими людьми и, как правило, они подходят ко мне очень близко. Для тех, у кого нет времени чистить зубы, лежит готовая пачка жевательной резинки. Есть еще духи, но я не люблю их использовать, тем более дорогие, обхожусь дезодорантом. С полотенцем, обернутым вокруг бедер, я неуклюже шагаю в костюмерную.
Там уже много гостей. Почему я не могу отделаться от впечатления, что у нас в костюмерной постоянно собираются криминальные авторитеты? Неужели только они приходят на наши концерты? Мы играем для «преступных элементов», как говорили раньше в ГДР? Или людям с мрачными рожами, которые держат под ручку накокаиненных женщин, гораздо легче попасть в backstage (закулисный, англ.) зону? А тех, кто хочет поговорить с нами о книгах и благотворительных проектах, не пускают?
Гости разговаривают очень громко, так как на концерте от нашей музыки у них наверняка заложило уши. Я смотрю вокруг себя. А вдруг к нам зашла какая-нибудь знаменитость? Известные люди, чаще всего, незаметны, потому что в реале выглядят совсем иначе, чем в кино или на экране телевизора. Вот Роберт де Ниро, говорят, совсем мал ростом. Но я никогда его не видел.
Среди гостей меня никто не заинтересовал. Я беру пластиковый пакет, чтобы положить в него использованное нижнее белье. После каждой стирки трусы и носки становятся меньше и тоньше. Тем не менее испытываешь великолепные ощущения, когда надеваешь свежие вещи. По счастливой случайности я припрятал выстиранные футболки и трусы под стулом. В суматохе все равно никто не обращает на меня внимания, и я могу спокойно одеться. Мне хочется есть. На столе лежат несколько орехов и стоит много бутылок со спиртным. Большинство наших гостей очень пьяны, и все они наперебой кричат. Некоторые женщины забрели сюда из-за Тилля, но он занят разговором с мужчинами. Поэтому они стараются привлечь его внимание громким смехом и визгом. Другие откровенно выставляют обнаженные части тела напоказ. И снова, и снова бегают в ванную комнату, чтобы подправить макияж.
Я тоже опять посещаю ванную, чтобы расчесать волосы и брызнуть на свежую одежду парфюмом: она уже пропиталась дымом сигарет. Возвращаясь в костюмерную, закуриваю. Как только присаживаюсь на стул, ко мне подходит молодая женщина и спрашивает, где она может сесть. Я не имею особого желания обсуждать с ней этот вопрос, поэтому медленно встаю и уступаю ей свое место. Она благодарит и снова спрашивает меня: «А вы откуда? А вам нравится музыка Rammstein?» Правдиво отвечаю, что живу в Берлине и мне музыка Rammstein нравится. Она отворачивается и подзывает подругу…
Я бесцельно бреду через костюмерную и обдумываю, куда бы пойти, чтобы спокойно выкурить сигарету. Мои коллеги не курят, да и я не хочу чадить в их комнатах. В дверях я почему-то становлюсь узнаваем. Ко мне молниеносно подскакивают молодые люди, настойчиво суют компакт-диски и просят послушать эти записи. Я не хочу ни обманывать их, ни разочаровывать. Поэтому отрицательно покачиваю головой. Я не слушаю записи начинающих рокеров. Если мне и нравится их музыка, неизвестно, как им помочь. Но полагаю: если их творчество будет радовать людей, то созданная ими группа рано или поздно придет к успеху. Обычно я говорю, что не обладаю должным вкусом и чутьем, чтобы судить чужую музыку. Но в этот раз все-таки беру компакт-диски. Я могу послушать их после гастрольного тура, во время вождения автомобиля.
В костюмерной все начинают фотографироваться с Тиллем. Могут задействовать и меня. Я убегаю в коридор. Покинет ли когда-нибудь людей эта дурацкая привычка делать селфи? Автографы уже никого не интересуют. Когда я рассказываю, что раньше мы получали мешки писем от фанатов, люди удивляются и, наверное, думают: этот дедушка откопал в памяти какую-то послевоенную историю. Сейчас нет очень многих вещей, которые когда-то были для нас привычными. И наоборот, появилось много такого, чего мы не ожидали и к чему не лежит душа.
Перед вами размышления о жизни и мироустройстве всемирно известного музыканта, клавишника Rammstein Кристиана «Флаке» Лоренца. Это откровенные заметки, рассказы о закулисье группы, детстве автора и начале его творческого пути. В книге содержатся уникальные фотографии с комментариями автора. «Долбящий клавиши» – это честный монолог музыканта о его отношении к жизни, людям и историческим событиям.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Вернер Линдеманн – известный детский автор. Эта книга – его мемуары о времени, которое он провел со своим сыном Тиллем Линдеманном, будущим вокалистом самой известной в мире немецкой рок-группы Rammstein, в конце 1980-х годов. Описанные здесь события произошли несколькими годами ранее, когда Тиллю (в книге его зовут Тимм) было 19 лет. Эта книга – уникальная возможность взглянуть на жизнь Тилля в подростковом возрасте глазами его отца, жестокого алкоголика, который разводился с матерью в течение семи лет к тому времени, когда его сын остался жить с ним на некоторое время.
«Вряд ли наши слушатели всерьез полагают, что мы каждый день с утра до вечера ходим в эльфийских нарядах с серьезными лицами, летаем на драконах и пьем только колодезную воду. В первую очередь „Эпидемия“ – это именно рок-группа со всеми вытекающими отсюда последствиями». Эта ироничная и честная книга написана гитаристом метал-группы «Эпидемия» Дмитрием Процко. Если вам интересно, как живут музыканты между концертами, с чем сталкиваются в турах и как придумывают песни, то эти истории вам понравятся! От выступлений в постсоветских ДК до тура по Японии, от настройки аппаратуры до автограф-сессий, от репетиций до длительных переездов и перелетов – здесь всё, с чем приходится сталкиваться каждому рокеру. Также для фанатов подготовлен специальный сюрприз: в книге много уникальных архивных фотографий, а в конце вы найдете целый «Толковый словарь лингвистических терминов и речевых оборотов, используемых музыкантами группы „Эпидемия“ в общении.
Это необычное психоделическое путешествие в темное сердце 60-х. В то время, как музыка становилась все отвязнее, а наркотики все тяжелее, на олимп музыкальной славы взошла новая рок-звезда. Джимми Хендрикс – виртузоный гитарист, человек-загадка, человек-легенда. Изучив солидный список книг и интервью, Мик Уолл представил свое, совершенно не похожее на других исследование жизни и смерти Джимми Хендрикса. Это не только стремление разобраться в цепочке событий, который привели к его гибели в 27 лет, но и совершенно аутентичное погружение в эпоху. Мик Уолл – ведущий музыкальный журналист и биограф в мире рокмузыки.
Его жизнь разделилась на «до» и «после» 19 сентября 2008 года. Как жить после того, как посмотрел в глаза смерти? Автобиография легендарного барабанщика BLINK-182 Трэвиса Баркера, написанная музыкантом после авиакатастрофы, – это своеобразное переосмысление ценностей. Семья, звание одного из лучших в мире барабанщиков, деньги, слава рок-звезды, гастроли… и все это может исчезнуть в любой момент. Трэвис честно расскажет о том, как BLINK-182 стали звездами, покажет памятные для него моменты творческого пути, проанализирует ошибки и поделится личным. Каждая глава здесь – как удар в барабан: громкая и разрывающая, словно биты, сделавшие Трэвиса легендой рок-индустрии.