Сделай сам - [2]

Шрифт
Интервал

— Отлично, Тед! — Потирая руки от удовольствия, они привинтили на место заднюю стенку. Артур выключил телевизор: он искал, что бы еще исправить.

— О боже, только не сейчас, не надо, пожалуйста, пожалуйста, — стенал внутренне Хэррис; мозги у него пучило, точно живот от газов. Выискивая, чем бы заняться, Артур добрался до застекленной створчатой двери, выходившей в сад. По сравнению с его собственным садом все тут было совершенно запущено. При виде неумелых, но добросовестных попыток Хэрриса заняться садоводством у Артура чуть не выступили слезы. Дядя Тед облизнул губы, подмигнул и снова облизнул губы.

— Выпьем, Тед?

— Не откажусь, Брайан.

Хэррису случалось видеть дядю Теда в естественной среде его обитания. В обстановке, где безупречное ремесло щедро питалось дурным вкусом, дядя Тед восседал в своем кресле на удобном расстоянии от обитого черным ледерином с золотыми кнопками бара, который он сам соорудил в углу своей гостиной. Сбоку стоял книжный шкаф ручной работы с томами приключенческих романов, которые он покупал по почте, в прекрасных, по мнению Теда, переплетах.

— Артур? Ты что?

— Что с этими дверями? — спросил Артур озадаченно и негодующе. Он не привык к дверным ручкам, которые поворачивались только после долгих уговоров.

— Ее надо немножко приподнять, а потом толкнуть, — сказал Хэррис. Приподняв дверь больше, чем нужно, и толкнув сильнее, чем нужно, Артур протаранил себе путь в сад. Дядя Тед прикончил свой шотландский виски и поспешил за своим братцем.

— А чем занят наш Пап очка? — спросила теща из кухни, в которой чувствовался явный избыток персонала.

— Папочка психует, — сказал Хэррис и, протерев запотевшее стекло, увидел две фигуры, инспектирующие водоем. Он всегда был уверен в сочувствии матери и тетки жены.

— Я тебе говорила, — сказала Джорджина, — надо было попросить Папочку, чтоб он тебе помог, а не делать все самому. Видишь, что вышло.

— Божья воля, — ответил Хэррис. Джорджина предложила сама вырыть водоем, когда Хэррис попытался было бросить это дело на пол-дороге. Ему представилось, как из своих верхних окон соседи глядят на то, как его жена роет в саду большой котлован и размешивает цемент для облицовки, и этот воображаемый момент заставил его довести дело до конца.

— Артур! — крикнула в окно теща. — Обед! — Словно стукнула ложка по тарелке перед голодной кошкой. Словно прогремел гонг в приморском пансионе. Дядя Тед бросил шланг, который он раскручивал в ходе эксперимента по обнаружению течи. — Артур! — произнесла теща Хэрриса, и Артур вытер ноги, а затем покорно вымыл руки у раковины. Сзади стоял Тед, образуя крошечную очередь.

А теперь припомни-ка все. — Хэррис подумал, что, может, ему удастся что-нибудь съесть, но был вынужден отвести вилку, поскольку опять, шаг за шагом, перебрал в уме весь процесс сооружения бассейна. — Ну как, — сказал дядя Тед, — что ты там позабыл сделать? — Он подмигнул Артуру.

— Оставьте Брайана в покое, — сказала тетка жены. Артур промолчал о том, что, по предположениям, упустил Брайан. Хэррис подозревал, что Артур не мог бы отличить бассейна от обыкновенной ямы.

— У тебя есть кирка? — спросил Тед.

— Кирка? Нет, конечно, у меня нет кирки.

— Придется его сломать, — говорил Артур, набив рот, — углубить, растесать, выбрать землю.

— Тебе понадобится тачка, — сказал дядя Тед, с наслаждением потягивая свое репное вино.

— У меня есть тачка, — сказал Хэррис. — По крайней мере тачка у меня есть.

— Это не тачка, а детская игрушка. Тебе нужна тачка, подобающая мужчине.

— И доски, — сказал тесть.

— Доски, — сказал дядя Тед, — чтоб возить тачку, а то всю лужайку испортишь.

— Я бы не назвал это лужайкой, Тед. Конечно, выйдет быстрее, если взять пневматический отбойный молоток, — сказал тесть. При одной мысли об этом Хэррис пневматически содрогнулся. Представить соседей, наблюдающих за тем, как он сокрушает киркой плоды двухнедельных трудов, было ужасно, но хуже, куда хуже было вообразить, как они, спрятавшись за занавесками, задрав нос, шепотом проезжаются на его счет у себя в спальнях, в то время, как по милости отбойного молотка его швыряет то вверх, то вниз. Свои советы Артур заключил, выпив залпом дядя-Тедово репное вино типа «рейнвейн».

После обеда дядя Тед принялся заливать из шланга бассейн.

— Очень небольшая утечка, — сказал Артур, — очень небольшая. — Хэррису казалось, что никакой утечки вовсе не было.

— Наверно, что-то тут того, — сказал он. — Ничего не протекает.

— Не птицы же, — сказал дядя Тед с убийственной убедительностью орудуя фактами, — его выпили. Течет, что надо.

— На воде никаких завихрений, — с отчаянием произнес Хэррис.

— Сейчас нет, — сказал Артур глубоким, меланхолическим голосом прирожденного мастера на все руки, который умеет распознать ошибку, — потом будет.

Предоставив Хэррису сворачивать шланг, Артур с дядей Тедом принялись за замок и ручку створчатой двери. Дверь эта была одной из причин, побудивших Хэррисов купить дом:

— «Ах, посмотри, Брайан, стеклянные створчатые двери!»

— Я с самого начала знал, — говорил сам себе Хэррис, наблюдая, как орудуют Артур и дядя Тед, — с тех пор, как купил этот дом, знал, что эти треклятые двери меня доконают.


Рекомендуем почитать
Шахразада

Нагиб Махфуз (1911 г. — 2006 г.) — выдающийся египетский писатель, основоположник современной арабской литературы, лауреат Нобелевской премии, автор трех десятков романов и двенадцати сборников рассказов. В 1988 году Нагиб Махфуз награжден Нобелевской премией «за реализм и богатство оттенков арабского рассказа, которые значимы для всего человечества».«Великий египтянин» и истинный гуманист, близкий как простым людям, так и интеллектуалам, Махфуз был не только блистательным писателем, но и удивительным человеком.


Город солнца

В романе «Город Солнца» знаменитой финляндской писательницы Туве Янссон рассказывается о тех, кто в конце пути нашел себе приют в тихом и спокойном месте, где всегда тепло, а многочисленные пансионаты готовы предоставить клиентам комфортабельное обслуживание. Там, в городе пенсионеров, где на первый взгляд как будто замерло время, жизнь оказывается полна событий, споров и приключений.


Вольнолюбивые швейцары и «Черный понедельник»

Художественно-документальный очерк о рижской молодежной газете  «Черный понедельник» вкупе с прогнозами будущего молодого и не очень поколения Латвии 1998 г.


Последнее послание из рая

Жизнь – как она есть…Или – жизнь, какой она нам представляется?Хроника обычного квартала новостроек, поведанная его юным обитателем, – или летопись «магического реализма», в которой сквозь призму событий повседневных проглядывают события необычайные?Мечты, разбивающиеся о реальность, – или реальность, воплощенная в фантазиях…Рай для каждого из нас – подлинный или придуманный…Кто знает истину?…


Гость

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уборка в доме Набокова

«Я поняла, что смогу остаться в этом городке, когда выловила из озера синюю эмалированную кастрюльку. Кастрюлька привела меня к дому, дом — к книге, книга — к адвокату, адвокат — к дому свиданий, дом свиданий — к науке, а из науки я вышла в мир», — начинает свой рассказ Барбара, героиня романа Лесли Дэниелc, с которой читатель знакомится в критический момент ее биографии. Оказавшись в провинциальном городишке, бывшая жительница Нью-Йорка лишилась не только друзей и работы, но и детей, отнятых у нее по суду «персонажем из прошлого» — бывшим мужем.