Счастливые обстоятельства - [7]

Шрифт
Интервал

Джейми обиженно надула губы.

– Конечно выдержу. Почему ты думаешь, что я не смогу?

– Ну, это не то, к чему ты привыкла.

– Откуда тебе знать, к чему я привыкла.

– Ты покраснела, когда услышала, что сказал тот пьяный парень, а он выразился еще не очень резко.

Да, она покраснела, но вовсе не от того, что сказал нахал. Она ждала, что это предложит ей Колин, и от подобных мыслей стало стыдно.

– Я просто растерялась, – отмахнулась она и принялась перебирать бусы на шее, чтобы отвести взгляд.

– Там будет много обнаженных людей, это развлечение для взрослых, своеобразный язык общения.

– Я достаточно взрослая для эротических фильмов, значит, и это меня не шокирует.

– Тогда пошли, – улыбнулся Колин.

Толпа почти рассеялась, поэтому он, к большому сожалению, не взял ее за руку, но все же придерживал за спину, чуть подталкивая в нужном направлении. Впрочем, ей и этого достаточно.

Ветер с реки растрепал ее волосы, но приятно холодил кожу.

Джейми выбрала для жительства Новый Орлеан, повинуясь минутной прихоти. Он был достаточно далеко от дома, казался живым и энергичным, как раз то, что нужно для начала новой жизни. Кроме того, после зимы Среднего Запада ее невероятно радовал местный климат.

Джейми пока совсем не знала города, поэтому теперь мысленно наносила на карту места, которые обязательно посетит потом. Они свернули к площади Джексона, вдали возвышался красиво освещенный собор. От открывшегося вида у Джейми появилось ощущение влюбленности с первого взгляда.

– Мне не терпится увидеть настоящий Новый Орлеан. После праздника.

– Здесь постоянно что-то происходит. Правда, не всегда такое сумасшедшее веселье, как в Марди-Грас. Бывают праздники более пристойные.

– Ты по-настоящему любишь свой город, верно?

Колин весь день что-то рассказывал, многое показывал, и в какой-то момент она поняла, им двигало желание не просто развлечь случайную знакомую, в каждом слове и жесте ощущалась гордость за родной город.

– Как же мне его не любить? – воскликнул Колин и обвел рукой открывающийся вид.

Чуть поодаль девочку школьного возраста тошнило прямо у мусорных баков. Джейми криво усмехнулась.

– Ну, это не в счет, – добавил он.

Наконец, по мере того как они углублялись в Квартал, количество народа заметно прибавилось, и он взял ее за руку. На этот раз подтолкнул перед собой, удерживая рукой, как ремнем безопасности.

– Ни в коем случае не отходи от меня. В такой толпе я никогда тебя не найду.

Джейми и не собиралась. Напротив, ей хотелось только прижиматься к его груди. Потоки людей на улице Святого Петра пытались развести их в разные стороны, но Колин оказался сильнее. Они вместе миновали Роял-стрит и дошли до Бурбон-стрит.

О, Интернет был обязан предоставить информацию, которая подготовила бы ее.

Джейми ожидала увидеть красочные костюмы, и не была разочарована. Они походили на те, что она видела во время шествия, только перьев и стразов стало гораздо больше. Чем ближе они пробирались к Бурбон-стрит, тем менее закрытыми становились наряды. На одном мужчине была лишь шляпа, на лице нарисованная маска Арлекина, у другого лишь накидка на плечах и длинный, хм… скипетр. Человек на ходулях был в трусах и маске из перьев. Женщина с грудью невероятных размеров обнажена до пояса. Джейми стало непонятно, является ли грудь частью костюма или открыта лишь для того, чтобы ее осыпали шариками. Напоказ выставлялись разные части тела всевозможных форм и размеров. Джейми невольно испытала уважение к людям, настолько уверенным в себе, готовым, не смущаясь, выставлять тело.

Она не была ханжой, но все же привыкла вести себя довольно сдержанно, хорошая девочка из примерной семьи среднего класса. До того как встретила Джоуи, ее общение с мальчиками ограничивалось флиртом с одноклассниками. Джоуи всегда тщательно следил за имиджем и заботился, чтобы его репутация оставалась кристальной и не было потом стыдно перед детьми, берущими пример с родителей. Черта, которая, наряду с некоторыми другими, восхищала ее даже позднее, когда она поняла, что все это блеф и игра. Джоуи, втайне от нее, нередко устраивал сумасшедшие вечеринки с близкими друзьями. Она не являлась частью той его жизни. Сейчас Джейми смотрела на происходящее широко распахнутыми глазами, казалось, они сейчас вылезут из орбит.

Над ухом раздался голос Колина:

– Я тебя предупреждал.

– Не пугайся, тебе не придется бежать за нашатырем. Хотя все это просто невероятно. Неужели закон не запрещает так оголяться в общественных местах?

Колин пожал плечом:

– Разумеется, это противозаконно, но не на Бурбон-стрит, тем более в такой день. Если не шуметь, можно избежать ареста.

– Думаю, полиции удалось поймать сегодня не одну жирную рыбку.

– Именно.

Они пробирались сквозь толпу. Он не спешил, давая ей возможность все разглядеть.

На балконе впереди стояли полуобнаженные женщины и мужчины, Джейми собиралась перевести взгляд, решив, что не увидит ничего нового, но внезапно одна пара стала обниматься слишком страстно, мужчина положил руку на грудь женщине, а она обвила его ногой за талию. Толпа под балконом ободряющее улюлюкала, пара продолжала откровенное представление.


Еще от автора Кимберли Лэнг
Последний холостяк

Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью.


Порочный намек

Лили с трудом удалось сбежать от своего отца-преступника, ей посчастливилось получить работу в роскошном доме. Там она повстречала Итана Маршалла и сразу влюбилась в него. Итан ответил на ее чувства, но через некоторое время случайно раскрыл тайну ее прошлого…


Сладкое вино желания

Унаследовав вместе с бывшей женой Бренной винный завод, Джек Гаррет намерен заключить с ней договор и сразу уехать. Но их встреча пробуждает в обоих забытые чувства, и теперь Джек готов отдать Бренне свою долю наследства… в обмен на одну ночь страсти.


Любительница приключений

Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты — яхтсмена Криса Веллса.


Фактор страсти

Из-за нелепого инцидента предвыборная кампания сенатора Маршалла под угрозой. Он поручает своему сыну, Брейди, привлечь на свою сторону виновницу переполоха, Эспин Бридлав. Брейди принципиально не заводит романы со своими служащими, однако для Эспин, которая совершенно не похожа на женщин его круга, он делает исключение…


Не по сценарию

Кэйт Риз, некогда знаменитая актриса, давно смирилась с тем, что ее карьера кинозвезды не удалась. Грандиозный проект «Фолли оф Фьорри» предоставляет ей шанс вернуть себе былую славу. Есть лишь одно препятствие: продюсер проекта Финн Маршалл – бывший возлюбленный Кэйт…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Любовь со второго взгляда

После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.


Тонкий расчет

Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.


Удивительный подарок

Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.


Плейбой с повадками пирата

Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!