Счастливые обстоятельства - [8]
У Джейми непроизвольно открылся рот. Она никогда не считала себя вуайеристом, но от этого невозможно было отвести взгляд. Происходящее было одновременно вульгарной эротикой и возбуждающим, завораживающим действом, оказывающим на зрителей соответствующее воздействие.
Джейми поняла, что и сама не застрахована от последствий. Откинулась и чуть сильнее прижалась к Колину, он же медленно провел рукой по ее талии, очень похоже на желание погладить ее тело. Помимо воли колени вдруг ослабли, и она немного присела. Колин подхватил ее, жаркое дыхание обожгло шею, отчего возбуждение лишь возросло. В одно мгновение вспышки света и возгласы толпы перестали существовать, она ощущала лишь тепло пальцев Колина и его прерывистое дыхание.
Толпа раскачивала их, заставляя наваливаться друг на друга. Рядом внезапно оказался пьяный парень и протянул к ней руку, делая недвусмысленный намек. Не успела она ответить, как Колин оттолкнул его и высказал все, что думает об этом предложении. Колин был выше и шире соперника в плечах, поэтому товарищи поспешили увести обезумевшего от обилия алкоголя и множественных выбросов тестостерона приятеля.
Колин обнял Джейми и вывел на улицу.
– Прости, что так получилось. Ты в порядке?
Волшебное очарование момента рассеялось, и Джейми почувствовала, что краснеет. Ощутила себя глупой девчонкой, поддавшейся внешнему влиянию, за что сейчас было стыдно. Хотелось скорее выбраться из Квартала и вернуться к привычному собранному состоянию.
– Мне кажется, я видела… – Она ахнула, заметив, что проходящая мимо блондинка покачнулась, и напиток из стакана в ее руке выплеснулся прямо на нее. Грудь и плечи покрылись розовыми пятнами, вниз потекли холодные ручейки. На мгновение Джейми даже порадовалась освежающему потоку, но вскоре в нос ударил неприятный запах спирта, мгновенно впитавшийся в футболку и белье. Кожа стала липкой и сладкой.
Девушка пробормотала извинения, но по лицу было видно, ее больше расстроил факт утраты коктейля. Впрочем, стоит заметить, в ее состоянии это дело благое.
Колин оглядел ее и улыбнулся.
– Ну что, теперь ты увидела достаточно?
– Вполне, – зло выпалила Джейми.
– Тогда давай выбираться отсюда.
Если это вообще возможно, то по меньшей мере труднодостижимо, хотя и очень разумно. Она позволила Колину провести себя улочками, по которым никогда бы не решилась ходить одна, даже если бы ей приплатили. Когда они вышли на Шартр-стрит, она поняла, что Колин ведет ее в бар.
Круг замкнулся.
Ему не стоило приводить Джейми в Квартал, на худой конец стоило гулять подальше от Бурбон-стрит. Она не представляла, что ее ждет, но он-то прекрасно знал. Слишком много людей, которые ведут себя, как полные идиоты, а порой и вовсе опасны. По непонятной причине ему хотелось показать Джейми как можно больше интересного. Она воспринимала все с таким восторгом и ликованием.
Она очень его радовала именно своим восторженным ко всему отношением. Было в этой девушке нечто, влекущее к ней, он с трудом сдерживался, чтобы не распускать руки. В ней была завораживающая искренность и наивность в восприятии этого мира. Ее присутствие заставило посмотреть на Марди-Грас другими глазами и увидеть много нового.
Сегодняшний день, проведенный в обществе Джейми, доставил ему и немало проблем. Она невзначай касалась его, то щекой, то нежной кожей внутренней стороны бедра. Не стоило обвинять в кокетстве столь чистое и невинное существо, но мысли, роившиеся в голове, не выглядели невинно.
Одновременно ему хотелось верить, что Джейми и сама мечтала переступить невидимую черту, и ее редкие намеки не плод его возбужденного воображения, намеренные, не случайные. Черт, он с трудом сдерживал желание остановиться, прижать ее к стене первого попавшегося дома и начать медленно слизывать каждую каплю с разгоряченной кожи.
Возможно, Жирный вторник не самый лучший день для знакомства с девушкой, которая вызывает такой интерес. Она уедет в лучшем случае через пару дней и вряд ли захочет остаться, даже если он предложит. А желание прикоснуться к ней становилось все острее.
Они подошли к запасному входу в «Везучий аллигатор» и остановились перед дверью с табличкой «Только для персонала».
– Подожди немного.
Джейми опешила, но кивнула. Ему придется ждать, когда удастся перехватить Тедди, снующего туда-сюда без передышки вместе со своими помощниками, пытаясь всем угодить.
– Мне нужен ключ от твоего кабинета, – сказал он другу, когда тот, наконец, остановился.
Сложно сказать, был ли Тедди настолько занят или безоговорочно доверял другу, но он, не задав ни одного вопроса, положил ему на ладонь связку.
Джейми стояла там, где он ее оставил. У дверей кабинета она посмотрела на него вопросительно.
– У Тедди должны быть сухие футболки, – объяснил он и в тот момент заметил, что тонкая струйка стекает прямо ей в туфли. – А вот обувь вряд ли.
– Ничего страшного. Завтра я все равно их выброшу.
Хорошо уже то, что она не расстроилась и не упала духом.
Захлопнув дверь, Колин оторвал несколько бумажных полотенец, намочил, открыв воду в раковине, и протянул Джейми. Оглядев маленький захламленный кабинет, он смущенно покосился на девушку.
Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью.
Лили с трудом удалось сбежать от своего отца-преступника, ей посчастливилось получить работу в роскошном доме. Там она повстречала Итана Маршалла и сразу влюбилась в него. Итан ответил на ее чувства, но через некоторое время случайно раскрыл тайну ее прошлого…
Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты — яхтсмена Криса Веллса.
Унаследовав вместе с бывшей женой Бренной винный завод, Джек Гаррет намерен заключить с ней договор и сразу уехать. Но их встреча пробуждает в обоих забытые чувства, и теперь Джек готов отдать Бренне свою долю наследства… в обмен на одну ночь страсти.
Из-за нелепого инцидента предвыборная кампания сенатора Маршалла под угрозой. Он поручает своему сыну, Брейди, привлечь на свою сторону виновницу переполоха, Эспин Бридлав. Брейди принципиально не заводит романы со своими служащими, однако для Эспин, которая совершенно не похожа на женщин его круга, он делает исключение…
Слава Девина Кенни, адвоката, ведущего радиопрограммы, автора книги, лишает покоя его бывшую жену Меган. Журналисты донимают ее. Скандал следует за скандалом. Но первая же встреча Девина и Меган воскрешает не только прежние обиды, но и прежние чувства.
Девушка была похожа на Кристину Датскую, чье изображение висело тут же, на стене. Возможно, причиной сходства являлся загадочный взгляд или припухшая нижняя губа; а может, их объединяла уязвимость, присущая молодости, а также страх перед тем, что готовит будущее. Сделав еще несколько шагов, я смогла различить цвет ее глаз. Они были непередаваемого серо-голубого оттенка, с зелеными крапинками. Когда я остановилась перед ней, эти глаза взглянули на меня. Шедевр Гольбейна висел справа от нее. Искусство и жизнь находились рядом, и я тут же поняла, какое из двух произведений является более великим.
Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Серена Шеридан вернулась из города в свое старинное родовое имение в Луизиане. Там творятся мало понятные ей вещи. Родная сестра Серены Шелби вдруг загорелась желанием продать старое имение вместе с землей, а их дед Гиффорд, не желая мириться с этим, уехал куда-то на болота – и бесследно пропал… Серена хочет разобраться в происходящем. Волею судеб она познакомилась с местным проводником по болотам, месье Дюсе по прозвищу Лаки – брутальным красавцем-каджуном. Он-то и рассказал ей, что местная нефтяная компания хочет заполучить эту землю под расширение производства.
«…В такую тусклую погоду моя белая шляпа порадует многих…Обгоняя толстуху с сумками, Таша не увидела лед, поскользнулась и, взмахнув руками как подбитый фламинго, в своем розовом пальто угодила в эпицентр огромной лужи из талой грязной воды. Обнаружив свой подбородок на чьем-то чистеньком ботинке, Таша увидела, как этот же ботинок, попятившись от ее лица, впечатал в снег белоснежную шляпу, лежавшую прямо позади него…» Молодая девушка Таша знакомится с мужчиной своей мечты, когда тот достает ее из мартовской лужи.
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!