Счастливые обстоятельства - [5]
Чего еще желать?
Она вполне заслужила краткий отдых. После всего, что пришлось пережить, боль и стыд, когда, казалось, весь мир в одночасье рухнул, она имеет право отвлечься и повеселиться в этот прекрасный Жирный вторник.
Господи, помоги мне сегодня!
Джейми отвлеклась от собственных мыслей и прислушалась к нарастающему гулу и приближающимся звукам музыки.
Колин толкнул ее локтем:
– Идут.
Он протянул руку, чтобы помочь ей приподняться выше. Она встала на тротуар, он разместился сзади, защищая ее от давления толпы. Ощущать спиной его мускулистый торс было приятно. Всякий раз, когда он пытался ей что-то сказать, его бедра прижимались чуть сильнее к ее ягодицам, их ноги соприкасались. Колин, как и она сама, был в шортах, его волосатые ноги приятно щекотали кожу. От наплыва ощущений Джейми совершенно не слушала, что он ей говорит.
– Что?
– Ни в коем случае не наклоняйся что-то поднять с земли. Руки оттопчут.
Господи, что же они будут бросать в толпу? Бриллианты? Она с удивлением повернулась, чтобы увидеть его лицо.
– И это из-за каких-то стеклянных бусинок?
– Да.
– Серьезно!
Колин весело рассмеялся:
– Милая моя, ты ничего не понимаешь. Смотри, вот Король.
Джейми приподнялась на цыпочки и пригляделась. Ничего себе! Она слышала об этом удивительном зрелище, но не представляла, что настолько. Массивный позолоченный трон, красочные костюмы с перьями, всадники в атласных панталонах. Ничего себе! Она несколько раз подпрыгнула, чтобы лучше все рассмотреть, и случайно задела подбородок Колина.
– Тебе видно? – спросил он.
Джейми печально покачала головой и подпрыгнула, на этот раз используя его плечо для опоры. Сильные руки подхватили ее и подняли выше. На несколько мгновений обзор стал восхитительным.
– Не стесняйся, давай посажу тебя на плечи.
Не дожидаясь согласия, он обхватил ее за талию и подбросил вверх, просовывая голову между бедер. Вид стал восхитительным. Джейми ощущала его крепкие плечи, прикосновение сильных рук, поддерживающих ноги, и сердце от волнения забилось сильнее.
– Так лучше? – прокричал снизу Колин.
От избытка эмоций кружилась голова. И все же она чувствовала себя неловко, самым интимным местом тела она теперь прижималась к его мускулистой шее. Интересно, почему только сейчас заметила, что положение это несколько двусмысленное.
– Да, – ответила она не вполне уверенно. – Тебе точно не тяжело?
– Да что ты. Я почти ничего не чувствую.
– И что мне теперь делать?
Колин попытался задрать голову, Джейми пришлось податься вперед, чтобы не свалиться на землю.
– Лови все, что бросают в твою сторону.
Джейми открыла рот задать вопрос, но в этот момент что-то ударило ее по лицу, она махнула рукой, защищаясь, и на ее пальце повисли стеклянные бусы из зеленых, фиолетовых и золотых шариков.
– Неплохой улов, – крикнул Колин, похлопав ее по коленке. – Надевай их.
Колину тоже удалось кое-что поймать, но большую часть времени по крайней мере одна его рука была занята, обеспечивала равновесие Джейми. Она же вошла во вкус и вскоре стала походить на Мистера Ти.
В глазах рябило от заводной музыки, ярких костюмов, красок и улыбок. Джейми нравилось буквально все, что происходило. Она даже не представляла, что будет в таком восторге от карнавала. Эмоции толпы заражали мгновенно. Это намного приятнее, чем сидеть в баре и слушать концерт отвратительной группы. Она не ожидала, что так скоро проникнется любовью к уличному празднику. Просто удивительно.
Колин был отличным гидом, подробно рассказал ей историю Марди-Грас и время от времени объяснял подробности происходящего. Когда шествие закончилось, он угостил ее пивом, потом начался концерт школьной музыкальной группы, и они танцевали под «Луи, Луи». Джейми даже удалось увидеть завершающий момент карнавала. Она быстро вскарабкалась на плечи Колина и восторженно провожала глазами удаляющуюся платформу.
Он помог ей опуститься на землю, и она поцеловала его в щеку.
– Спасибо тебе большое. Мне так понравилось.
– Был рад помочь. Проводить тебя до бара?
Джейми задумалась и достала из кармана телефон. Ни звонков, ни сообщений от Келси. Видимо, до сих пор слушает Дэвида. Возвращаться не было необходимости, желания, впрочем, тоже.
Должно быть, Колин угадал ее мысли.
– Знаешь, можем пройти пару кварталов и еще раз увидеть карнавал.
Джейми едва не задохнулась от восторга.
– Мне бы очень хотелось. Очень-очень.
Ей показалось, или ответ его порадовал?
– Тогда пошли. – Он протянул ей руку.
На этот раз у Джейми даже мысли не возникло отказываться.
Пусть веселье не заканчивается.
Глава 2
На закате они ели сэндвичи муффулетты, купленные у парка Уолденберг. Джейми не любила оливки, но решила не жаловаться. Сегодня ей нравилось все.
День прошел совсем не так, как она представляла, да и кто мог предположить, ведь совсем недавно она бы рассмеялась в лицо человеку, сказавшему, что один из лучших дней в своей жизни она проведет на уличном празднике с незнакомым парнем.
Колин выбросил обертку в переполненный мусорный бак. Красивый город Новый Орлеан сейчас имел не самый привлекательный вид. Груды мусора, в воздухе запах пота, пива и еще чего-то, что определять не было желания. Подобно городу, Джейми не чувствовала себя свежей, как утренняя маргаритка, но была еще полна сил и желания хорошо провести оставшееся время.
Прошло десять лет с тех пор, как четыре подруги расстались и каждая пошла своим путем. И вот теперь на свадьбе одной из них – Кэсси они снова собрались вместе. Жизнь изменила их, они повзрослели, нашли свою любовь. Все, кроме Марни. В довершение всего она потеряла любимую работу. Чтобы отвлечься от грустных мыслей, она решает прибегнуть к испытанному средству – выпить побольше вина. Беспокоясь о подруге, Риз попросила своего бывшего жениха Дилана присмотреть за Марни. Неожиданно это практически навязанное молодым людям общение заканчивается совместно проведенной ночью.
Лили с трудом удалось сбежать от своего отца-преступника, ей посчастливилось получить работу в роскошном доме. Там она повстречала Итана Маршалла и сразу влюбилась в него. Итан ответил на ее чувства, но через некоторое время случайно раскрыл тайну ее прошлого…
Унаследовав вместе с бывшей женой Бренной винный завод, Джек Гаррет намерен заключить с ней договор и сразу уехать. Но их встреча пробуждает в обоих забытые чувства, и теперь Джек готов отдать Бренне свою долю наследства… в обмен на одну ночь страсти.
Элли Смит разорвала помолвку, но решила не отказываться от запланированного и оплаченного отдыха. На острове в Карибском море ее ждало одиночество в номере для новобрачных. Но на причале Элли встретила мужчину своей мечты — яхтсмена Криса Веллса.
Из-за нелепого инцидента предвыборная кампания сенатора Маршалла под угрозой. Он поручает своему сыну, Брейди, привлечь на свою сторону виновницу переполоха, Эспин Бридлав. Брейди принципиально не заводит романы со своими служащими, однако для Эспин, которая совершенно не похожа на женщин его круга, он делает исключение…
Кэйт Риз, некогда знаменитая актриса, давно смирилась с тем, что ее карьера кинозвезды не удалась. Грандиозный проект «Фолли оф Фьорри» предоставляет ей шанс вернуть себе былую славу. Есть лишь одно препятствие: продюсер проекта Финн Маршалл – бывший возлюбленный Кэйт…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
После того как погибли родители, Хоуп растила младшую сестру Фэйт, отдавая ей все свои силы и любовь. И вот Фэйт сообщает, что через две недели выходит замуж, и просит старшую сестру организовать для нее свадьбу. Хоуп понимает, что устроить торжество за такой короткий срок невозможно, и обращается за помощью к сводному брату жениха Гаэлю, известному художнику со связями. Но тот заявляет, что поможет только в том случае, если Хоуп станет позировать ему в обнаженном виде. Скрепя сердце девушка соглашается.
Когда-то сын магната Уилл и горничная в их доме Каталина встречались, и Каталина была уверена в его любви. Но отец пригрозил лишить его наследства, и Уилл струсил, отказался от Каталины. Та решила накопить денег и уехать, чтобы осуществить свою мечту – заняться дизайном одежды. Теперь же, четыре года спустя, Уилл вновь начинает преследовать девушку. Одно желание он исполнил: взлетел на самый верх управления семейной фирмой. Настало время осуществить другое желание: завладеть Каталиной. Но девушка не спешит сдаться, хотя по-прежнему любит Уилла.
Молодой преуспевающий австралийский бизнесмен Зак Корриган получает трагическое известие из Лондона о гибели в автомобильной аварии своей младшей сестры. Его не менее шокирует известие о ее беременности и что врачам удалось спасти ребенка, отец которого неизвестен. Заку, как единственному родственнику, предстоит решить судьбу малышки. Он решает немедленно лететь в Лондон, но для новорожденной необходима помощь женщины. Выбор падает на его личного помощника Хлою Мидоуз, молодую, скромную, исполнительную… В печальных хлопотах молодые люди узнают друг друга с неожиданной стороны, но возникшее взаимное влечение может испортить деловые отношения.
Во время очередного медицинского обследования лейтенант армии Стелла Замбрано узнает шокирующую новость: она беременна! Таков результат мгновения безрассудной страсти, застигшей Стеллу на уединенном берегу в компании принца Эдуардо Де Сантиса, знаменитого плейбоя с дерзкими повадками пирата. Стелла в отчаянии, ведь о желанной военной карьере теперь можно забыть. Одинокая, уволенная со службы, не нашедшая понимания у собственного отца, она чувствует себя совершенно потерянной. А тут еще обворожительный виновник всех ее бед, движимый чувством долга, настаивает на свадьбе и собирается заточить ее в «золотой клетке»!