Счастье по рецепту - [3]

Шрифт
Интервал

Кэсси выглядела чрезвычайно привлекательно: блестящие черные волосы, ниспадающие на плечи, великолепная персиковая кожа, к которой так и хотелось прикоснуться. Бо питал слабость к миниатюрным, стройным женщинам, которые выглядели хрупкими и слабыми, но на самом деле оказывались словно отлитыми из стали.

Когда она привела Софи на медосмотр, Бо попытался расположить ее к себе, но у него ничего не вышло. И потом, на свадьбе ее тети Луэллы… Брэдфорд пытался завязать с Кэсси приятный, вежливый разговор, но она посмотрела на него пристально и холодно, недвусмысленно давая понять, что она не считает Бо ни приятным, ни вежливым… и что он ей совсем ни к чему. Это его невероятно развлекло. Женщины давно не вели себя с ним так вызывающе холодно.

— Я ценю все, что ты сделал для нас, — наконец сказала Кэсси. — Софи хорошо учится, она подружилась с одноклассниками, и я не знаю, когда и как начался разлад… И, что еще важнее, я не знаю, как теперь быть, — честно призналась она. — Софи всегда так хорошо ладила со всеми… И ее никогда прежде не дразнили.

— Это не вина Софи, — сказал мужчина, пытаясь успокоить взволнованную мать. — В школе внимательно относятся к подобным вещам и обычно решительно их пресекают. Вместе с преподавательским составом мы выработали тактику борьбы с такими явлениями, как травля одноклассников. Школа должна быть тем местом, где каждый ребенок чувствует себя в безопасности, где его хвалят и подбадривают, а не высмеивают… — Доктор Бо вздохнул. — Но дети есть дети, и, к сожалению, время от времени происходит нечто подобное. Кто-то чувствует себя обиженным или теряет контакт с родителями… В результате такой ребенок может начать издеваться над более слабым.

— По-твоему, именно это и произошло? Мне неприятно знать, что мою дочку дразнят в школе.

— Я знаю, Кэсси, — тихо сказал Брэдфорд. В его глазах светилось искреннее понимание. — И мне действительно жаль. Но теперь мы знаем о проблеме гораздо больше, чем знали раньше, и я уверен: если мы поможем Софи, она справится со сложившейся ситуацией, и все будет в порядке. Надеюсь, ты позволишь мне помочь?

— Позволю ли я? — Покачав головой, Кэсси невесело рассмеялась. — Я была бы благодарна за любую помощь. — Когда речь шла о благополучии ее дочери, Кэсси забывала о гордости. Она сделала бы все что угодно ради счастья, безопасности и спокойствия Софи, и если бы для этого ей понадобилось танцевать с дьяволом… кому-то оставалось лишь играть подходящую музыку. Дрожащей рукой Кэсси отбросила со лба прядь темных волос. — Я не хочу, чтобы моя дочка думала, будто от проблемы можно убежать.

— Нет, конечно, нет, — сказал Бо. — Сейчас Софи нужна забота, внимание, сотрудничество и помощь в разрешении конфликтов. Ей нужно знать, что ты понимаешь: сейчас у нее трудное время. Софи должна быть уверена: она может рассказать тебе абсолютно обо всем, что ее беспокоит.

— Отлично, но при чем здесь сотрудничество? — спросила Кэсси. Она скрестила руки на груди — просто чтобы скрыть, как они дрожат. — Каким образом мы добьемся сотрудничества от детей, которые ее дразнят? — Вряд ли мне позволят выпороть их… Хотя я бы ужасно хотела…

— Позволишь мне заняться этим? — спросил доктор Бо.

Поколебавшись, Кэсси кивнула.

— Обычно ребенок дразнит кого-то или издевается над младшим или тем, кто слабее, потому, что ему не хватает самоуважения. Возможно, такой ребенок переживает эмоциональный кризис, связанный с разводом родителей, смертью близкого родственника… Если ребенок чувствует собственную беспомощность, он склонен компенсировать это вызывающим и агрессивным поведением.

— Дразнит и издевается над другими, — кивнула Кэсси.

— Точно. Софи недавно пришла в нашу школу, а тут еще эта научная выставка… Может, кого-то испугали знания Софи, может, дети посчитали, что ее проект будет лучшим и она затмит их достижения… В результате ее начали дразнить.

— Таким образом они хотели вырасти в собственных глазах, а заодно заставить Софи усомниться в своих силах, — кивая, подхватила Кэсси.

— Точно. Может, это и не было их изначальным намерением, но результат именно таков.

— Я просто не хочу, чтобы она страдала, — прошептала Кэсси, часто моргая, пытаясь не расплакаться.

— Кэсси… — Бо положил ей руку на плечо, и она встретилась с ним взглядом, лишь сейчас заметив, что он подошел к ней вплотную. Ее сердце начало исполнять озорной тустеп. Бо был так близко, что она чувствовала его запах — теплый, мужественный и очень привлекательный.

— Обещаю, мы сможем это уладить. Причем уладить так, чтобы Софи получила как можно меньше эмоционального, физического или психологического вреда, — сказал мужчина, осторожно сжимая плечо Кэсси, чтобы ее ободрить. — Но ты должна довериться мне, — тихо добавил он.

— Довериться тебе? — Кэсси пребывала в смятении. Ее опыт подсказывал — мужчинам доверять нельзя. А здесь речь шла о ее дочери…

Но как я могу довериться Бо, если не в состоянии даже находиться с ним в одной комнате?..

Кэсси глубоко вздохнула. Она понимала выбора у нее нет. Если она хочет помочь своей дочери, если хочет, чтобы Софи научилась справляться с жизненными проблемами, а не бежала от них…


Еще от автора Шэрон де Вита
Неожиданное счастье

Однажды чикагский полицейский Патрик Салливан получает письмо, из которого узнает, что у него есть сын и воспитывается он в чужой семье. Патрик чувствует себя обманутым и глубоко оскорбленным. Он начинает искать своего ребенка и встречает удивительную женщину, Сабрину Макги, заменившую его сыну мать…


Я тебя никогда не обижу!

После гибели мужа-полицейского Джоанна осталась совсем одна – никого на всем белом свете… Да еще эта неуверенность в завтрашнем дне – ведь она ждет ребенка!Единственный, кто заботится о ней, – это лейтенант полиции Майкл Салливан. Наверняка лишь потому, что дал обещание умирающему напарнику. А Джоанна не хочет никому быть обязанной… Тем более Майклу!


Счастье в награду

Неожиданно для самого себя Майкл Галлахер после десяти лет службы в полиции поменял все в своей жизни: профессию, место жительства, приобрел семью и ребенка – и все это в течение тридцати дней. Так бывает. Большая награда за большой риск.


Её зовут Молли

Когда Дэнни Салливан, полицейский из отдела по борьбе с бандитизмом, обнаружил в своей машине маленькую девочку, кем-то подкинутую, боль сдавила его сердце. Он вспомнил собственного ребенка, которого потерял несколько лет назад…


Рекомендуем почитать
Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Посылка

Если вы не получили посылку, или еще что-то не получили, или получили другое – не торопитесь обвинять отделение связи. Все может обернуться самым неожиданным образом. Особенно в том случае, если «звезды встали» как надо и судьба готова измениться и быть к вам милостивый.


Никому тебя не отдам

О чем думает разведенная бизнес-леди в последнюю очередь? Конечно, о личной жизни! И какой мужчина меньше всего подходит такой женщине? Конечно, отчаянный трюкач, чья профессия — ежесекундный риск!Но когда капризная судьба сводит преуспевающую Кэтлин и неистового Блейза, доводы холодного рассудка внезапно отступают — любовь чистая и чувственная преодолевает все преграды…


Найду и удержу

Гусары…Герои, рыцари, поэты, покорители женских сердец!Кто сказал, что они давно ушли в прошлое?Кто сказал, что прошлое не возвращается?Ведь тихая, скромная красавица Варвара, которую все вокруг считают неисправимой мечтательницей, дарит свою любовь не просто настоящему мужчине, но — ПОСЛЕДНЕМУ ИЗ ГУСАРОВ, достойному наследнику «золотых традиций» нашего прошлого!Ведь НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ всегда сродни НАСТОЯЩЕЙ МЕЧТЕ!


Калейдоскоп сюрпризов

«Слишком хорошо, чтобы уйти, но слишком плохо, чтобы остаться», — так размышляет Айрин Диас о своей личной жизни. Ее бойфренд нежен и всегда рядом, но ей словно не хватает чего-то самого главного. Будучи секретарем в издательском холдинге, она в отличие от современных девушек не рвется к карьерным высотам. Для нее важнее достичь гармонии с собой и с окружающим миром. Новый автор издательства, неотразимый Клайв Миддл, подбрасывает дров в огонь терзаний Айрин. Но и он не тот, кто ей нужен. Кто же станет для Айрин тем единственным, что заставит отбросить ее всяческие сомнения?..