Счастье мимолетно - [2]
— Не стоит, право. Я больше не хочу.
— У тебя крем… — Лучезарно улыбаясь, Фриц наклонился и лизнул ее в уголок рта.
Напротив них кто-то рассмеялся. Лиза отпрянула и тут же уловила устремленный на нее издали взгляд черных глаз. Она почувствовала, что щеки ее заливает румянец. В глазах таинственного незнакомца мелькнула легкая ирония. Лиза ощутила внезапное раздражение и почему-то страх.
— Я просто пошутил, — услышала она извиняющийся голос Фрица. Он относился к ней трепетно, и это была одна из причин, по которой она вообразила, что любит его.
Когда подали кофе, слово попросил председатель благотворительного комитета. В нескольких фразах он напомнил о трудной, но полной захватывающего интереса работе спелеологов, упомянул о новых открытиях настенных рисунков, об исследованиях подземных вод и об опасностях, подстерегающих спелеологов на каждом шагу. В заключение он предоставил слово отважному спелеологу Максиму Фоллену, и все зааплодировали.
Свет в зале приглушили так, что ярко освещенным осталось лишь место, где был установлен микрофон. Лиза ничуть не удивилась, когда увидела, что именно смутивший ее покой мужчина поднялся и подошел к микрофону. Он окинул взором аудиторию, и Лизе показалось, что его черные глаза блеснули, когда он увидел ее. Затем он заговорил низким голосом, звуки которого находили трепетный отклик в душе Лизы.
Первое время, не отрывая глаз от белоснежной скатерти, она лишь слушала эти звуки, не вникая в смысл сказанного. Наконец подняла глаза и посмотрела на него. Он держался так, словно ему было не привыкать выступать перед многочисленной аудиторией. Точно ощутив на себе взгляд Лизы, он вдруг склонил голову набок, замолчал и посмотрел в ее сторону. Фриц все еще держал руку у нее на плече, и Лизе захотелось освободиться от его докучливой опеки.
— Человек отважен, — говорил между тем Максим Фоллен. — Он взберется на вершины гор, где почти нечем дышать, пройдет через полярные льды и знойные пустыни, спустится на дно океана и в глубины пропастей земли, чтобы узнать о Земле все. Мы с Жаном Морелем занялись спелеологией много лет тому назад, и это связало нас навсегда.
Повисла тишина, затем звякнула о блюдце кофейная чашка, кто-то с шумом отодвинул стул. Максим Фоллен медленно поднял голову.
— Под землей спелеологов поджидают узкие, почти непроходимые ходы, вечная кромешная тьма, камнепады, обвалы, ядовитые газы, медленно засасывающая грязь, ледяные воды, внезапные паводки. Но ничто не может остановить исследователей, которые будут проникать все глубже и глубже.
— Зачем? — прошептал Фриц на ухо Лизе.
Она покачала головой. Ей тоже была не понятна эта страсть к риску, однако вдруг безумно захотелось понять. Она затаила дыхание, ловя каждое слово.
Голос Фоллена умолк, но в зале царила завороженная тишина. Лизе показалось, что на мгновение он напрочь забыл о сидевшей перед ним публике, погрузившись в какие-то воспоминания. Затем он, словно опомнившись, снова заговорил еще более низким голосом:
— Мы не созданы жить в одиночестве, но постоянная суета, окружающая нас, заставляет иногда искать его. И лишь в подземном уединении можно набраться новых душевных сил. Когда ты сбрасываешь с себя лишние заботы, то чувствуешь, что призыв неизведанного и радость новых открытий дают тебе силы перенести все трудности. Но пещеры не прощают оплошностей. Они забрали жизнь Жана Мореля, самого близкого моего друга. Он был лучшим из людей, и я никогда не забуду его.
Лизе словно передалась боль, заполнившая его глаза. Она дрожала всем телом, пытаясь унять подступавшие к горлу рыдания.
Когда она решилась поднять глаза, Фоллен уже отошел от микрофона. Зал взорвался аплодисментами. Фриц, наконец, сняв руку с ее плеча, тоже хлопал в ладоши. Лиза, усилием воли расцепив сомкнутые на коленях ладони, присоединилась к аплодисментам. Сидевшая напротив нее женщина достала носовой платок и смахнула с глаз слезы. В зале вообще не было женщины, которую слова Фоллена оставили бы равнодушной.
Выступление Максима Фоллена должно было пробудить в присутствующих чувство сострадания, и, судя по всему, это удалось. По крайней мере, было очевидно, что он говорил искренне, как человек, который по-настоящему переживает смерть друга.
Лизе было жаль и его, и жену погибшего, которая осталась теперь одна с двумя детьми. Но к чувству жалости примешивалось глухое раздражение: она не понимала, как человек, имея семью, может сознательно подвергать опасности свою жизнь. Не жестоко ли было, забыв обо всем, лезть на рожон ради того, чтобы испытать себя в момент, когда смерть дышит тебе в затылок?
Наблюдая, как Максим Фоллен, привстав, пожимает руку элегантной женщине, взиравшей на него с обожанием, Лиза вдруг пришла в ярость. Как смеют эти красавцы, пользуясь славой бесстрашных покорителей пропастей, пленять сердца женщин, а потом беззаботно разбивать их ради безумной мечты! Это несправедливо.
Проследив за ее взглядом, Фриц спросил, улыбаясь:
— Не хочешь ли и ты поговорить с героем дня?
Вокруг знаменитости увивалась уже целая стайка женщин. Ту, что подошла к нему первой, оттеснили, и теперь она с убитым видом стояла поодаль.
Красавица Натали Жофре приезжает на свадьбу кузины в Париж, свой родной город, из которого она в панике бежала четыре года назад, покинув дом родителей, первую любовь и отрезав себе путь к обеспеченной, благополучной жизни. Никто из близких, даже сам бывший жених Жан-Люк Морель, не знает истинной причины, заставившей ее пойти на столь странный шаг и прервать церемонию бракосочетания. Постепенно ситуация проясняется, тайна раскрыта, но как нелегко молодым людям принять жизнь такой, какая она есть, выдержать новые испытания и окончательно поверить в то, что они предназначены друг другу самой судьбой…
Много лет Эбигейл жила с убеждением, что ее сводная сестра покончила с собой из-за несчастной любви к Итану. И когда судьба свела повзрослевшую Эбби и ставшего успешным бизнесменом Итана в чужой стране, первым порывом девушки было отомстить за сестру. Казалось бы, она достигла цели, отплатив коварному соблазнителю той же монетой.Но тут-то все и началось…
Могла ли представить Оливия Троуэлл, выросшая на маленькой австралийской ферме и с детства помогавшая овдовевшему отцу по хозяйству, что придет время и она станет известным кинорежиссером, а ее фильмы будут получать международные призы? Но не слишком ли высокой оказалась цена такого успеха? Чем пришлось пожертвовать ей, чтобы достичь кинематографического Олимпа? Однако мудрость жизни заключается в том, что иногда она предоставляет еще один шанс попытать счастья тем, кто хорошо усвоил ее жестокие уроки…
Трагедия, случившаяся в семье юной Синди, оставила негативный след в ее душе и дальнейшей жизни: она внутренне ранима и, будучи весьма привлекательной девушкой, сторонится обращающих на нее внимание мужчин. Случай сводит ее с Эйнджелом, и их встреча меняет прежние представления Синди. Щадя ее неопытность, он проявляет в отношениях с ней терпение и заботу. Ей трудно признаться себе, что все возрастающая чувственная зависимость от него ей почему-то даже приятна. По устоявшейся привычке она все же отвергает его ухаживания, но понимает, что бесконечно так продолжаться не может: рано или поздно Эйнджелу надоест это и тогда…
Покоя и тишины ищет человек, который пережил личную драму и уже не ждет от судьбы подарков. Начать все заново? Но зачем? Чтобы вновь испытать боль утраты? А отшельнический образ жизни как нельзя лучше способствует научным открытиям, решает молодой ученый и уезжает подальше от цивилизации.Но надо такому случиться, что единственной его соседкой оказывается прелестная чистая девушка, одержимая стремлением подружиться со всем белым светом. И как же замкнутому и необщительному математику устоять перед соблазном и найти в себе силы противостоять ее теплоте, обаянию, душевной щедрости и… любви?
Кэтлин и Гордон полюбили друг друга с первого взгляда, и разница в социальном положении не помешала им пожениться. Однако сохранить свой брак они не смогли.Прошло десять долгих лет, прежде чем случай снова свел их вместе, и выяснилось, что бывших супругов по-прежнему влечет друг к другу. Но, боясь повторить прежние ошибки, они не сразу решаются вновь соединить свои судьбы — на этот раз уже навсегда…
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…