— А разве нет? — удивилась Мэри.
— Пожалуй, да. По крайней мере, мы с тобой так считаем, но есть люди, которые могут рассуждать совсем по-другому.— Саймон нахмурился и помолчал.— Они будут утверждать, что мы его похитили.
«Как странно,— думала Мэри,— на острове Саймон вел себя как обычный мальчишка и ни о чем не задумывался, но стоило ему очутиться на шоссе, как он снова стал серьезным, терзается угрызениями совести и беспокоится о сущих пустяках».
— Чепуха все это,— заявила Мэри.
Но в тот же вечер произошло нечто такое, что заставило ее вспомнить слова Саймона.
После ужина она приняла ванну и сошла вниз пожелать дедушке и тете Элис спокойной ночи. Дедушка смотрел по телевизору последние известия, и тетя Элис, приложив палец к губам, попросила Мэри помолчать.
Мэри устроилась у ног тети. Ее так клонило ко сну, что она положила голову на костлявое колено тети Элис, и ей было очень удобно.
Тетя Элис замерла.
Мэри не слушала последние известия. Она закрыла глаза, и звук куда-то исчез.
— Хватит на сегодня. Я что-то устал. Мэри, дорогая, выключи, пожалуйста, телевизор,— вдруг сказал дедушка, и тут она услышала последнее сообщение.
Она уже дотронулась было до выключателя, когда диктор объявил: «По-прежнему нет известий о мальчике Кришне Пателе, который исчез во время перелета из Найроби в Лондон. Его дядя, у которого мальчику предстояло жить в Англии, вылетел сегодня утром в Париж для оказания помощи французской полиции в ее поисках. В аэропорту мистер Патель сказал...»
Мэри выключила телевизор, не дав мистеру Пателю высказаться. Сначала она опешила, но тотчас взяла себя в руки. «Хорошо, что этого не слышал Саймон»,— вот и все, что она подумала.
Она с улыбкой повернулась к дедушке и тете, потом зевнула.
— У тебя усталый вид, милочка,— заметила тетя Элис.— Надеюсь, ты не перегрелась на пляже?
— Нет. Мне сегодня было очень весело,— сказала Мэри.— Мне теперь все время весело. Хорошо бы, так было и дальше...
— А что может этому помешать, милочка?—удивилась тетя Элис.
И веселье продолжалось. Каждый день был солнечным, безветренным и таким жарким, что роса успевала высохнуть еще до завтрака. Первый день на острове, второй, третий... Через неделю Мэри перестала считать дни; дни бежали, как бежит сквозь пальцы песок.
Что же касается угрызений совести, то они терзали ее самую малость, и то только вначале, когда она думала: «Как бы поступил Саймон, услышь он сообщение по телевизору?» — а потом решила написать мистеру Пателю письмо и послать его по адресу, который им дал Кришна. Они по-прежнему не знали, живет ли там мистер Патель, но Саймон наверняка бы сказал, что попробовать следует.
Итак, однажды утром она написала большими печатными буквами: «ВАШ ПЛЕМЯННИК В ХОРОШИХ РУКАХ, НЕ БОЙТЕСЬ ЗА ЕГО БЛАГОПОЛУЧИЕ» — и подписалась: «ДРУГ». Но, повертев письмо в руках, разорвала на мелкие кусочки и спустила в унитаз. Если бы она послала его, по почтовому штампу можно было бы определить, откуда оно прибыло, и вскоре явилась бы полиция.
Более укромного и безопасного места, чем остров, и представить себе было нельзя, тем не менее рисковать ни в коем случае не следовало.
И вовсе не потому, что ей хотелось, чтобы их приключения никогда не кончались. Просто Кришне было гораздо лучше на острове, где он был свободным, как птица, чем в тюрьме. И даже если его не посадят в тюрьму, а разрешат жить вместе с дядей, в душном огромном Лондоне в такую жару было не лучше, чем в тюрьме. Мэри помнила, как плохо сидеть в квартире летом, когда нечего делать и некуда пойти, разве только в парк или с мамой по магазинам.
Будь ее родители людьми другого склада, Мэри, возможно, задумалась бы над тем, что должны испытывать родители Кришны, не имея ни малейшего представления о том, где их сын и жив ли он и здоров. Отец Мэри совсем не писал ей писем, а мама хоть и посылала время от времени открытки, Мэри знала: только из вежливости. Когда уезжаешь в отпуск или путешествуешь, обычно шлешь открытки, и, между прочим, даже тем, к кому не испытываешь никаких чувств. «Родная моя,— писала мама,— я живу в таком красивом месте! Как бы мне хотелось, чтобы ты была рядом!» А на самом деле, окажись Мэри рядом, ее маме было бы до слез скучно. Не менее скучно, чем самой Мэри, потому что ее заставили бы ходить по кафе и магазинам, носить только нарядные платья и быть учтивой со всеми нудными мамиными знакомыми.
Дети только мешают своим родителям, считала Мэри, а родители — детям. Лучше им быть подальше друг от друга.
А Саймон, если он и рассуждал по-иному, если порой вспоминал о родителях Кришны, он об этом помалкивал. А может, угрызения совести терзали его гораздо больше, чем Мэри, и потому он старался ни о чем не думать. Жил одним днем и был счастлив.
— Саймон стал гораздо лучше,— в один прекрасный день заметил Кришна.
Они только что пообедали. Саймон ушел куда-то на поиски земляных червей, а Кришна удил рыбу. Занятие это вполне соответствовало жаркому полдню и полному желудку. Кришна прицепил к крючку с десяток червей, надел крючок на леску, бросил его в воду, обвязал леской консервную банку, поставив ее на кучку камней, а конец лески привязал себе к ноге и улегся поудобнее на спину, глядя в небо.