Санта читает любовные романы - [4]
— Абсолютно нет, отец.
Маленькая рыжеволосая медсестра присоединилась к разговору.
— О, но вы не можете доставить подарки этим несчастным деткам, не одевшись как Санта! Это будет даже хуже, чем они вовсе останутся без подарков!
Санта резко кивнул, соглашаясь.
Черт побери! Ему лучше сделать, что требуется, и покончить с этим. Может быть, тогда он сможет убраться из этого захолустного городишки! Все что угодно было лучше, чем эти пять пар глаз, по-собачьи глядящих на него. Считай шесть, включая Бенни, который присоединил свой задушевный вой к хору.
Хантер метнулся к стулу и схватил бархатную куртку.
— Что с вашей бородой? — спросила рыжеволосая медсестричка.
— Что с ней? — выпалил он.
— Ну, у вас ее нет! Шапка скроет ваши волосы, но борода… Я придумала! — Она щелкнула пальцами. — Я сделаю ее вам из ваты и хирургических ниток.
— Хорошая идея, Руди, — похвалил Санта изобретательность медсестры.
Она широко улыбнулась.
— Я скоро вернусь.
— Жду — не дождусь, — тихонько пробормотал Хантер.
Он начал напяливать поношенную экипировку на свой костюм от Армани, но потом поразмыслил и направился в закуток ванной комнаты. Когда он вышел весь в красном, его деловой костюм был аккуратно перекинут через руку.
— Я никогда не представлял, как прекрасно выгляжу в этом костюме. — Старик на кровати мерзко ухмыльнулся Хантеру. Он на самом деле наслаждался происходящим.
Хантер прищурил серебристые глаза. Устрашающий эффект был слегка подпорчен помпоном на кончике шапки, шмякнувшим его по носу.
— Мы тут! — Сестра Руди влетела в комнату с пушистой кучей ваты, прикрепленной к шнурку.
— Наклонитесь, и я привяжу ее к вам.
Хантер поставил на колени свое длинное тело так, чтобы она смогла привязать бороду за ушами. Медсестра начала запихивать его волнистые черные волосы под шапку.
— Не позволяйте детям увидеть их. Знаете, у меня есть ножницы в кармане, я могла бы подрезать их…
— Нет! — Хантер внезапно поднялся.
Подойдя к маленькому квадратному зеркалу на стене, он изучал свой новый образ, сулящий новые возможности.
— Я выгляжу как гибрид овечьей задницы и лошадиного хвоста.
Медсестры захихикали.
Санта пригладил свою бороду.
— Я согласен, что у тебя совершенно нет того стиля, что у меня.
Хантер повернулся к нему.
— Ты в любое время можешь вернуть работу назад, отец.
Глаза старика замерцали.
— Ты прав, сынок! Ну, а здесь указания, как добраться до места, я полностью записал их для тебя. — Он протянул Хантеру тяжелую, исписанную неразборчивым почерком пачку бумаги.
Хантер посмотрел на нее.
— Вы уверены, что это рядом, кажется…
— Сельские дороги. Ни о чем не беспокойся, просто прямо следуй указаниям, и у тебя не будет проблем.
Хантер сунул записи в карман. После чего перебросил тяжелый мешок через широкое плечо.
— Ну, увидимся позднее, Санта. Это обещает быть… интересным.
— Погоди минутку! — Хантер обернулся. Чудаковатый старикашка протягивал ему щенка. — Ты забыл Бенни.
Хантер покорно вздохнул, протягивая руку за собакой.
— Ему не слишком нравится холод, — в след ему закричал Санта.
Не поворачиваясь, Хантер подтверждающее махнул.
До того, как выйти из больницы, он надежно устроил собачку в своей куртке.
Глава 4
Текифут[15] Роуд.
В какой чертовой дыре эта Текифут Роуд?
Казалось, он едет часами, хотя его часы заявляли, что прошло только тридцать минут.
Он оставил окраины поселка двадцать минут назад. Снегопад значительно усилился, дворники автомобиля едва справлялись с ним. Если он вскоре не найдет сворот, то вернется, выкинув подарки и Бенни. Песик все еще сидел у него на груди, отказываясь покидать тепло куртки.
По его милости он может пропустить свой вылет. А ему еще нужно ехать в Бангор. Эти неосвещенные сельские дороги были…
Маленький деревянный указатель, воткнутый в землю, покачивался на ветру слева. Он указывал, что рядом… нет, не совсем дорога, скорей тропинка.
На лицевой части деревянного знака кто-то нарисовал красной краской нечто, что можно было расценить как лапку индейки.
Для него это было достаточным указателем.
Хантер повернул машину налево и направил ее по узкой, изрытой дорожке. Десять минут подскакивания и скольжения по грязной колее привели его к мысли о возвращении.
Снег падал сейчас быстро и яростно.
Он уже решил возвращаться, когда, поворачивая, заметил в отдалении какие-то огоньки. Около трехсот ярдов[16] вверх по дороге к дому, стоящему на холме. Было слишком темно и снежно, чтобы судить о большем по его силуэту, Но Хантер не сомневался, что это детский дом. Он прямо следовал указаниям.
К сожалению, в этом месте дорога стала круче и ухабистей. Он не думал, что сможет проехать слишком далеко по такому снегу без полноприводного автомобиля. Поверхность была скользкой и покрыта льдом.
Решив для экономии времени пойти пешком, он не собирался оставлять себе ни единого шанса застрять здесь. Хантер остановил машину, схватил мешок с заднего сиденья, засунул головенку Бенни обратно в куртку и направился к дому.
Глава 5
Огоньки замерцали и исчезли.
Мэй выглянула в окно. Метель заметно усилилась. Ранее она пыталась настроить местную радиостанцию на своем Walkman’е[17], но все, что получила, — только помехи. Последнюю пару дней прием был не из лучших, и она предполагала, что этот снег…
Виконта Секстона считали самым отчаянным, самым легкомысленным повесой лондонского света — и самым опасным сердцеедом. И вот за этого знаменитого ловеласа твердо решила выйти замуж прелестная Хлоя Харт — юная, но достаточно решительная, чтобы понять: если любишь мужчину по-настоящему и хочешь, чтобы он принадлежал тебе душой и телом, не останавливайся ни перед чем. Такая цель оправдывает любые средства. Даже самые рискованные.Хлоя завоюет свое счастье. Сегодня или никогда!
Придя вечером домой, начинающая писательница-фантастка Дина Джонс обнаружила в своей гостиной необыкновенно красивого мужчину в странном одеянии. Он утверждал, что прибыл из другой галактики для того, чтобы увезти Дину на свою планету Авиару, ибо они предназначены друг другу звездами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С тех пор, как сотни лет назад корабль из Ориджинпойнта привез несколько избранных, Форусом правят женщины. Мужчины здесь ценятся за внешность и имущество. Против этого Джорлан Рейнард боролся всю свою жизнь. Грин Тамрин не хочет брать себе мужа, но чем больше она смотрит на Джорлана, тем больше она его хочет. Она поторопилась сделать ему предложение, так как ее архиватор Клаудин — грубая безжалостная женщина — также сделала ему предложение. Бабушка Джорлана, Аня, соглашается на предложение Грин, к большому неудовольствию Джорлана.
В очень далекой галактике, прекрасная Дженис пытается сделать то, что спасет ее от брака с отвратительным братом своего отчима, Кэрпона. Когда она узнает, что тот держит в плену домашнего духа Джиан Рена, девушка решает сделать ему предложение, от которого он не сможет отказаться. Под наркотическим воздействием, обнаженный и прикованный к стене, он все равно выглядит устрашающе прекрасным. Джиан принимает ее предложение и лишает ее девственности в обмен на помощь в побеге. Но, возможно, он хочет забрать не только невинность Дженис, но и ее саму?…
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?