Самые чужие люди во Вселенной - [42]

Шрифт
Интервал

Когда она уже тянется за сумкой, я подхожу и желаю ей хорошего дня. На секунду она застывает, смотрит мне прямо в глаза и спрашивает, что мы с Норбером делали вчера вечером. Ее разбудил звук взрыва, она встала, услышала сирены пожарных и полиции, открыла окно, увидела людей на улице и спросила, что происходит, и какая-то женщина сказала ей, что на нас чуть не упал болид. Прежде чем снова лечь, она заглянула в спальни, мою и Норбера. То, что папа не проснулся от такого грохота, ее не удивило, но мы-то должны были услышать. И она обнаружила, что нас нет.

С минуту она ждет ответа, смотрит на часы, вздрагивает и обещает, что мы вернемся к этому разговору вечером, а то она опоздает. Секунду помедлив, наклоняется и целует меня в щеку.

Я поскорее отвечаю, что мы с Норбером видели болид, она улыбается и уходит. Слава богу, я в джинсах и толстовке с длинными рукавами, они спрятали от мамы мои ссадины.


Здание предполагается снести примерно в полдень, я прихожу на площадь в десять часов, и там уже целая толпа. Полиция перегородила все улицы, ведущие к стройплощадке. Жителей окрестных домов эвакуировали в девять. Работают несколько съемочных групп, городских и региональных. Один из операторов забрался на крышу режиссерского грузовика. Журналист «Радио Франс» пытается расспрашивать людей о нашем квартале. Царит атмосфера праздничного гулянья, нечто среднее между ярмаркой и предвкушением отборочного матча. Для полноты картины не хватает только продавцов колбасок и сахарной ваты. Надеваю наушники и отрезаю себя от толпы. Иду вперед. В ушах одна Metallica – Sad but true. Сегодня утром я за три часа прошерстил кучу газет: ничего о падении с крыши башни, тысяча статей онлайн про болид, который разбил несколько окон, но никого не ранил, ничего о таинственных перемещениях созвездий. Как и сказал Эллиот, все глаза были обращены к падучим звездам.

Пробираюсь между зевак и любопытных, пока не утыкаюсь в сплошную стену спин, и пишу эсэмэску Норберу. Ответ приходит почти сразу: он нашел место поспокойнее, откуда все будет видно, мне нужно вернуться и пройти вдоль сквера, где мы сидели на скамейке ночью. Через десять минут я его нахожу. Здесь народу поменьше, но все равно толкотня. Норбер ужасно взбудоражен, очевидно, всю ночь глаз не сомкнул. Утром ему удалось подойти к стройплощадке одновременно с подрывниками. По-видимому, болид пошатнул здание, и взрыв едва не отложили на несколько дней, однако исследование, проведенное на месте научной группой, показало: радиации нет, обрушений нет. Ударная волна напугала людей, но дома вокруг уже были укрыты, стекла защищены.

«И ни слова о пришельце, – добавляет Норбер. – Он точно не упал. Он взлетел».

Я не нахожу ответа. Вибрирует телефон, это Эллиот. Он и Жюли уже рядом, и я объясняю, где нас найти. У них тоже вид невыспавшийся. Они ходили по тем же сайтам, что и я, слушали те же новости. То, что произошло здесь, на наших глазах, – тайна, и я очень боюсь, что ее смысл ускользнет от нас навсегда.


Мэрия установила на улицах звуковую аппаратуру, каждое действие комментируется. К одиннадцати часам тысяча двести сорок зарядов уже заложены и проверены. Я прочитал в прессе, каким методом снесут здание: оно должно будет за считаные секунды рухнуть на свое основание, по мере того как этаж за этажом разлетятся от сотен взрывов с интервалом в миллисекунды.

В 11:45 ведущий объявляет в микрофон, что снос произойдет ровно в полдень, как запланировано, снова и снова играет торжественная симфоническая музыка, напоминает голливудские экшены, нечто среднее между «Пиратами Карибского моря» и «Звездными войнами». Замечаю краем глаза, что к нам кто-то приближается, узнаю немного сутулую фигуру писателя. Он тоже пришел посмотреть, как придет конец нашей башне. За два летних месяца участники студии написали более 180 страниц, моей заслуги тут нет, но неважно: мне нужно было рассказать историю о себе и незнакомце. Историю здания написали другие. Осенью книгу напечатают, и я получу экземпляр. Эллиот здоровается с писателем за руку, я понимаю, что мы неслучайно столкнулись, писатель пожимает руку и мне, я считаю своим долгом представить ему Норбера, который едва отвечает на приветствие, раздраженный тем, что оказался опосредованно втянут в разговор. Говорим обо всем и ни о чем, Эллиот в основном рассказывает писателю о болиде, он хочет во что бы то ни стало написать о нем и добавить этот текст в конец книги.

Ищу в толпе отца, не знаю, пришел ли он или пролежал все утро в кровати. Ну, в конце концов, это его дело, а не мое. Он увидит снос по телевизору, в вечерних новостях.

А есть ли в толпе те, кто неделями преследовал незнакомца? Может, они ждут, желая удостовериться, что их жертва не выбежит из башни в последнюю секунду? Или они поняли, что произошло ночью, когда болид пустил воздушную волну над районом?

Как я ни пытаюсь их высмотреть, все напрасно, я точно узнал бы того типа с худым лицом, который допрашивал меня на лестнице в самый первый день. Все остальные – тени, анонимы, юркие и опасные. Ночью Норбер насчитал девять человек. Еще одна тайна. Неделя за неделей эти люди пытались схватить беглеца. Что они знали о нем? Кто они? У меня две гипотезы: мафия и спецслужбы. Наверное, ответов на свои вопросы я не получу никогда.


Рекомендуем почитать
Кажется Эстер

Роман, написанный на немецком языке уроженкой Киева русскоязычной писательницей Катей Петровской, вызвал широкий резонанс и был многократно премирован, в частности, за то, что автор нашла способ описать неописуемые события прошлого века (в числе которых война, Холокост и Бабий Яр) как события семейной истории и любовно сплела все, что знала о своих предках, в завораживающую повествовательную ткань. Этот роман отсылает к способу письма В. Г. Зебальда, в прозе которого, по словам исследователя, «отраженный взгляд – ответный взгляд прошлого – пересоздает смотрящего» (М.


Жар под золой

Макс фон дер Грюн — известный западногерманский писатель. В центре его романа — потерявший работу каменщик Лотар Штайнгрубер, его семья и друзья. Они борются против мошенников-предпринимателей, против обюрократившихся деятелей социал-демократической партии, разоблачают явных и тайных неонацистов. Герои испытывают острое чувство несовместимости истинно человеческих устремлений с нормами «общества потребления».


Год змеи

Проза Азада Авликулова привлекает прежде всего страстной приверженностью к проблематике сегодняшнего дня. Журналист районной газеты, часто выступавший с критическими материалами, назначается директором совхоза. О том, какую перестройку он ведет в хозяйстве, о борьбе с приписками и очковтирательством, о тех, кто стал помогать ему, видя в деятельности нового директора пути подъема экономики и культуры совхоза — роман «Год змеи».Не менее актуальны роман «Ночь перед закатом» и две повести, вошедшие в книгу.


Записки лжесвидетеля

Ростислав Борисович Евдокимов (1950—2011) литератор, историк, политический и общественный деятель, член ПЕН-клуба, политзаключённый (1982—1987). В книге представлены его проза, мемуары, в которых рассказывается о последних политических лагерях СССР, статьи на различные темы. Кроме того, в книге помещены работы Евдокимова по истории, которые написаны для широкого круга читателей, в т.ч. для юношества.


Похмелье

Я и сам до конца не знаю, о чем эта книга. Но мне очень хочется верить, что она не про алкоголь. Тем более хочется верить, что она совсем не про общепит. Мне кажется, что эта книга про тех и для тех, кто всеми силами пытается найти свое место. Для тех, кому сейчас грустно или очень грустно было когда-то. Мне кажется, что эта книга про многих из нас.Содержит нецензурную брань.


Птенец

Сюрреалистический рассказ, в котором главные герои – мысли – обретают видимость и осязаемость.


Человек, который умер дважды

Элизабет, Джойс, Рон и Ибрагим недолго наслаждаются покоем в идиллической обстановке Куперсчейза. Не успевают утихнуть страсти после раскрытого ими убийства, как Элизабет получает письмо из прошлого. Ее приглашает в гости человек, который умер давным-давно — у нее на глазах. Элизабет не может отказаться от приглашения — и вот уже Клуб убийств по четвергам оказывается втянут в новое дело, в котором замешаны колумбийские наркоторговцы, британская контрразведка и похищенные алмазы стоимостью в двадцать миллионов фунтов.


Моя жизнь с мальчиками Уолтер

Джеки не любит сюрпризов. Ее жизнь распланирована на годы вперед, но все планы рушатся, когда она теряет семью в автокатастрофе. Теперь Джеки предстоит сменить роскошную квартиру в Нью-Йорке на ранчо в Колорадо, где живут ее новые опекуны. И вот сюрприз — у них двенадцать детей! Как выжить в этом хаосе? А может быть, в нем что-то есть? Может быть, под этой крышей Джеки обретет семью, любовь и лучших друзей?


Чисто шведские убийства. Отпуск в раю

Комиссар полиции Петер Винстон приезжает в живописный уголок Швеции, чтобы отдохнуть у моря. Отпуск недолго остается безоблачным — в роскошной недостроенной вилле на берегу находят тело известного риелтора Джесси Андерсон. Дело только поначалу кажется простым — вскоре обнаруживается, что Джесси сумела досадить почти всем в этом райском краю и убийца может скрываться за каждой садовой изгородью.


Клуб убийств по четвергам

Среди мирных английских пейзажей живут четверо друзей. У них необычное хобби: раз в неделю они собираются, чтобы обсудить нераскрытые преступления. Элизабет, Джойс, Ибрагим и Рон называют себя «Клуб убийств по четвергам». Все они уже разменяли восьмой десяток и живут в доме престарелых, но сохранили остроту ума и кое-какие другие таланты. Когда местного строителя находят мертвым, а рядом с телом обнаруживается таинственная фотография, «Клуб убийств по четвергам» внезапно получает настоящее дело. Вскоре выясняется, что первый труп — это только начало и что у наших героев есть свои тайны.