Самостоятельные люди - [10]
— Через полмесяца, бабуся. Раньше никак не смогу. Не забудьте квитанцию!
Димка нацарапал что-то на клочке тетрадного листа, прихлопнул круглой печатью — эту старую печать, на которой было что-то изображено и видны были какие-то стёршиеся буквы, он нашёл на свалке в прошлом году, когда собирали утиль, — и сунул «квитанцию» в ладонь старушки.
— Следующий! — тоном заправского продавца крикнул Димка и, украдкой обернувшись, мигнул мне восторженным, круглым от возбуждения глазом.
Но следующего не оказалось. Старушка была единственной заказчицей. Когда она ушла, Димка крикнул «ура» и сделал на ящике стойку. Из-под прилавка, смеясь, вылезли Санька и Петька.
— Вот! А вы не верили! — торжественно сказал Димка и сорвал с себя маску Синей Бороды. — Да я вас своим талантом озолотить могу! — Димка подбросил полтинник, и он, зазвенев, покатился по прилавку. — Купим тёте Маше стекло, объедимся мороженым, сходим на «Дон-Кихота», на «Таинственный остров», а если дело пойдёт так и дальше, то приобретём автомобиль «Волга» и покатим в кругосветное путешествие.
Димка захлёбывался словами. У нас даже дух захватило — так он заманчиво расписывал наше будущее.
— А как всё началось? — спросил я.
— Представляешь, я примерял маску для пьесы «Синяя Борода» и, чтоб было посветлее, открыл ставни. Вдруг, откуда ни возьмись, — кастрюля! Я сначала не понял, а потом вспомнил про вывеску над ларьком и сообразил, что это к нам сам собой клад в руки просится!
Вдруг из-за моей спины раздался строгий Дусин голос:
— Ишь расхвастался! Обобрал бедную старушку и рад. Вертит языком, что твоя корова хвостом. Ни стыда ни совести!
— А ты откуда взяла, что она бедная? — взъерепенился Димка.
— Эх, ты! Сколько лет живёшь, а дальше собственного носа не видишь! Эта старушка из дома напротив и живёт на маленькую пенсию.
— Может, ты всех людей с нашей улицы знаешь? — пытался съязвить Димка.
Но Дусю это ничуть не тронуло.
— И знаю. Они честные, а ты жадюга!
Здорово Димку поддела! Он прямо задрожал от злости. Недаром говорят: «Правда глаза колет».
— Это я жадюга? Я жадюга? — Димка чуть не захлебнулся словами. — Да если ты хочешь знать, — вдруг выпалил он, — я эту рухлядь настоящей вещью сделаю! И она ещё проживёт на свете побольше нас с тобой!
Я только головой покрутил. Совсем Димка заврался: на разные выдумки он мастак, но сам даже книгу как следует не обернёт. А чтоб кастрюлю починить — это уж дудки! Димка, верно, сам почувствовал, что сказал лишнее, но гордость не позволяла ему сознаться в этом перед девчонкой. Он все ещё что-то говорил, но голос у него стал тихим и вялым, будто у больного.
— Вот увидишь, станет новенькая, без единой дырочки…
— Посмотрим! — непримиримым голосом сказала Дуся и дёрнула козу за поводок: Розка уже вскочила ногами на ящик и потянулась к прилавку — хотела попробовать на зуб Димкину злополучную выручку. — А инструмент у тебя есть? — спросила Дуся.
— Есть, — опять соврал Димка.
— Мой батя в колхозной кузнице работает. В лудильном деле и я малость понимаю. Я к вам на неделе зайду, — может, надо будет помочь.
— Заходи, — сказал Димка, но лицо у него стало такое, будто он проглотил что-то кислое.
Дуся кивнула головой на прощанье и потащила козу к выходу.
— Постой! — крикнул я. — У нас к тебе небольшая просьба: не поможешь ли ты нам навести здесь порядок?
Я хотел сказать ей насчёт женского влияния и как оно облагораживает, но Дуся перебила меня:
— У вас, ребята, нет знакомых во флоте?
— Нет, — промычал я.
Дуся окончательно сбила меня с толку. Пожалуй, я не удивился бы, спроси она, нет ли у нас знакомых на Луне.
— А у меня брат на Балтийском, — как ни в чём не бывало продолжала Дуся, — так он говорил, будто моряки наводят на корабле такую чистоту, что если по палубе провести языком, то на нём даже под микроскопом не обнаружишь ни одной пылинки. Ну да ладно, чего с вас взять, если вы такие беспомощные. Несите воды, тряпку, а ящики все до одного вытаскивайте на улицу!
Мы рассчитывали, что Дуся сделает за нас всю женскую работу, да не тут-то было! Через полчаса мы носились взад и вперёд как угорелые, выполняя её приказы. Мы драили каждый уголок нашего штаба, скребли полы, тёрли песком кастрюлю, а Дуся стояла и командовала, как полководец в бою. Иногда она тоже бралась за тряпку. У неё всё получалось ловко, легко и красиво, просто загляденье! Пауков она не боялась. Вместо того чтобы дико визжать, как Изка Тобольская, Дуся осторожно брала паука в горсть и выносила за дверь со словами:
— Пойди-ка, голубчик, на волю, подыши свежим воздухом!
Если бы вы только видели, как засверкал наш домик! В нём сразу стало просторнее и светлее. Мы даже пробовали лизать пол языком — хотели убедиться, похож ли он на палубу военного корабля. И хотя микроскопа у нас не было, но и без микроскопа можно было сказать, что ни один микроб за язык не цеплялся.
Глава 10. Наши неудачи
С Димкой что-то случилось. Вчера весь день он где-то пропадал и на дворе появился лишь вечером. Весь в саже, в грязи и с такими масляными пятнами на груди, будто целый день пёк блины. Тётя Катя ворчит, что без матери этот парень совсем от рук отбился.
Случалось ли вам, ребята, провести лето в городе? Наверно, многие в ответ на это удивлённо спросят: а что интересного летом в городе? Жарко, пыльно, скучно.Вот так же думали сначала и герои этой повести — четверо мальчишек с одного двора. Целыми днями они сидели на лавочке и ждали, не случится ли с ними само собой что-нибудь необыкновенное. А потом им надоело ждать, и они решили навести порядок на своём дворе. И сколько забавных приключений с ними случилось! Сколько интересных дел они переделали!Прочтите «Летопись нашего двора», которую, по поручению своих друзей, вёл Алик Корнилов, и может быть, вам тоже захочется стать настоящими хозяевами своего двора.
Эта книга о детских годах Ивана Грозного, первого русского царя. В своих письмах к князю А. Курбскому он не раз пишет о том, что у него не было детства: его отняли бояре, боровшиеся за власть. Лишившись отца в три, а матери — в восемь лет, он до совершеннолетия терпел невзгоды и тиранию бояр Шуйских и их приспешников. Всякого, к кому ребенок тянулся сердцем, ждала опала или смерть, и сам он не раз был на краю гибели. Трагические события жизни царственного отрока позволяют понять характер и особенности правления Ивана IV.
Имя французской писательницы-коммунистки Жоржетты Геген-Дрейфюс знакомо советским детям, В 1938 году в Детгизе выходила ее повесть «Маленький Жак» - о мальчике из предместья Парижа. Повесть «Как бездомная собака» написана после войны. В ней рассказывается о девочке-сироте, жертве войны, о том, как она находит семью. Все содержание книги направлено против войны, которая приводит к неисчислимым бедствиям, калечит людей и физически и морально. В книге много красочных описаний природы южной Франции, показана жизнь крестьян. Художник Владимир Петрович Куприянов.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.