Самая упрямая - [6]

Шрифт
Интервал

2

Следующий навестивший Джину врач оказался гораздо симпатичнее всех остальных посетителей. Это и был прибывший наконец в клинику доктор Уокер.

Джина все время была настороже, опасаясь, что он захочет проверить состояние ее психики. Однако врач ограничился только физическим осмотром. Он ощупал шишку на голове Джины, посветил специальным фонариком в глаза, проверил рефлексы и сообщил, что рентген ноги показал лишь небольшое растяжение сухожилий.

Джина втайне ликовала, представляя, какая физиономия будет у мистера Лэнга, когда во время следующего визита он обнаружит палату опустевшей.

Алекс Лэнг почувствовал себя разочарованным, когда Том Уокер сказал ему:

— Прости, дружище, но мы не можем задерживать у нас твою знакомую.

— Почему?

— Просто потому, что она чувствует себя нормально, а у нас здесь, если уж говорить прямо, не гостиница.

— Тебе нужно освободить палату? — спросил Лэнг. — Если можно подождать пару дней, я сам оплачу счет мисс Сандей за лечение.

— Дело не в деньгах, — возразил Том. — Если бы пациентка хотела задержаться немного в клинике, все было бы гораздо проще. Но она не желает здесь оставаться. И утверждает, что за ней есть кому ухаживать. Не могу же я запереть девушку в палате насильно!

Видя, что приятель действительно не находит повода задержать Джину, Алекс решил использовать главный козырь:

— А тебе не кажется, что нынешнее состояние психики мисс Сандей не совсем удовлетворительно?

— Нет, — твердо ответил Уокер. — Девушка немного раздражена, однако в свете последних событий — трагедия на шоссе, полицейское расследование и, наконец, падение на лестнице — удивляться не приходится. Должен сказать, она еще неплохо держится. Кстати, в этом смысле меня больше волнуешь ты, приятель.

— Благодарю!

— Я говорю вполне серьезно, — нахмурился Том. — Мне ли не знать, как тяжело ты переживаешь смерть Эдди! Более того, я уверен, что никакая дополнительная информация, которой ты добиваешься от мисс Сандей, не сможет облегчить твое состояние.

— Мне не это нужно, — покачал головой Лэнг. — Я желаю узнать правду.

Уокер вздохнул.

— Так и быть, позволю тебе еще разок побеседовать с девушкой. Но смотри, не переусердствуй, она все еще моя пациентка.

— Разумеется, — кивнул Алекс, выходя из кабинета.

— Кстати, немного обаяния тебе не помешает, — произнес доктор Уокер вдогонку.

Абсурдный совет, учитывая, что речь идет о Джине Сандей, подумал Лэнг, но все же махнул рукой, чтобы не расстраивать приятеля.

Он направился на пост дежурной медсестры и сообщил о намерении вновь посетить поступившую вчера девушку. Та взглянула на Алекса с любопытством и сказала, что пациентка уже одета и готовится покинуть клинику.

Коротко постучав, Лэнг вошел в палату. Джина, одетая в блузку и джинсы, сидела в кресле на колесиках и ожидала выписки. На ногах ее красовались больничные тапочки, на левой щиколотке — укрепляющая повязка.

— А, это снова вы! — сказала Джина, увидев его.

Не очень-то воодушевляющее начало беседы. Какое уж тут, к дьяволу, обаяние!

Тем не менее Алекс попытался изобразить участие.

— Как вы себя чувствуете? Джина пожала плечами.

— Говорят, жить буду. Уж простите, если разочаровала…

Лэнг вздохнул. Да, нелегкая задача — разговорить эту девицу.

— По-моему, мы оба выбрали неверный тон, — миролюбиво произнес он. — Я просто хотел поговорить. По правде сказать, не понимаю, почему вы так испугались моего визита вчера вечером…

— Как же! Посреди ночи звонит совершенно незнакомый человек, заявляет, что он отец Эдди и сейчас явится ко мне домой. На моем месте любая всполошилась бы!

— Девять часов не такое уж позднее время, — повел бровью Лэнг. — Хотя, согласен, я не отец, а отчим. И все же… Неужели вы решили, что я силой вломлюсь в ваш дом? Простите, но у вас просто разыгралось воображение.

Джина несколько секунд молча разглядывала Лэнга, потом ее лицо расплылось в улыбке.

— Что такое? — спросил Алекс, в свою очередь бегло осмотрев себя. Может, что-то не так с его одеждой?

— Ничего. Просто я в самом деле представила, как вы, весь такой добропорядочный, в дорогом костюме, пытаетесь вышибить мою дверь! — Она хихикнула.

— Для вас все шутка? — произнес Лэнг с плохо скрытой обидой. — Впрочем, смейтесь. За последние несколько дней вам нечасто приходилось веселиться.

— Верно, — согласилась Джина. — Но не надейтесь, что я раскисну. У меня случались передряги и похуже.

— Правда? Вы меня заинтриговали.

Алекс в самом деле испытал легкий приступ любопытства. Ему стало интересно, что сделало эту девушку такой злюкой.

Однако Джина лишь мельком взглянула на него, заметив:

— Если мне захочется поведать душещипательную историю своей жизни, я найму психоаналитика.

— Могу помочь вам в этом, — серьезно произнес Лэнг. Он был почти уверен, что за непробиваемым фасадом Джины Сандей скрывается ранимая душа. — Если хотите, я попрошу Тома порекомендовать вам хорошего специалиста.

— Тома?

— Доктора Уокера.

— Ах да… Вы с ним, кажется, приятели…

— Именно.

— Но Том вполне доволен нынешним состоянием моей психики, — спокойно заметила Джина. — К вашему сведению, именно он и разрешил мне вернуться домой без смирительной рубашки.


Еще от автора Зора Слоун
Ты не знал?…

Сибилла скитается по городским трущобам, ночует, где придется и пытается убедить себя в том, что она не нищая, а уличная флейтистка. А ведь когда-то у нее было все, что только можно пожелать. Но Сибилла убежала из родного дома, спасаясь от равнодушия матери и домогательств отчима.Девушка опустошена, чувствует себя глубоко несчастной, никому не нужной и лишь от отчаяния соглашается на странное предложение загадочного красивого незнакомца…


Сети для леди

Юная аристократка Шерил Олди-Седжмур до смерти влюблена в Дика Блейза, своего учителя, а он ухаживает за ее сестрой, красавицей Алиной. Мать девушек отказывает молодому человеку от дома, и тот уезжает в Америку. Проходит десять лет. Дик за это время становится миллионером, возвращается в Англию, покупает особняк у обедневшей семьи Олди-Седжмур и… нанимает на работу Шерил, которая до сих пор не забыла о своей безрассудной любви. Да и как можно о ней забыть? Ведь каждое утро она провожает в школу девятилетнего сына…


Шальные желания

Встретились двое. Он – талантливый, умный, богатый, любимый многими. Она – совсем еще юная, но уже познавшая обиды, одиночество, унижения… Казалось бы, что между ними общего? Вначале, действительно, лишь внезапный порыв страсти бросает их в объятия друг друга. И только пройдя трудным путем через разочарование и разлуку, отчаяние и боль, они начинают верить, что нашли любовь на всю жизнь. Сомнения остаются, но надежда не покидает их.Вера, надежда, любовь… Воистину, они творят чудеса…


Рекомендуем почитать
Проживи мою жизнь

Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.


Правила бунтаря и застенчивой девушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.