Самая непокорная жена - [14]

Шрифт
Интервал

Она отошла к колонне и прислонилась к ней. А спустя несколько мгновений конь, издав слабое ржание, смирно остановился, прядая ушами и тяжело дыша.

Хусейн аль-Рашид наклонился вперед, поглаживая мощную шею жеребца, и Жизлан могла поклясться, что конь слушает каждое его слово. И наконец жеребец спокойно направился к груму, стоявшему неподалеку. Хусейн спрыгнул на землю, а коня взяли под уздцы и мирно повели в стойло, словно он несколько мгновений назад не бесновался и не пытался сбросить своего седока.

Жизлан никогда не видела ничего подобного. Хусейн оказался необыкновенно умелым наездником.

Грум сказал ему что-то, и он повернулся. Улыбка медленно сползла с его лица.

Жизлан сказала себе, что рада этому. Она не хотела, чтобы что-нибудь в нем нравилось ей. Ни его заразительная улыбка. Ни его мастерство наездника.

Зрители к тому моменту разошлись, и Хусейн направился к ней через двор легкой, пружинистой походкой атлета. Его рубашка была порвана, обнажая мускулистую грудь, заросшую темными волосками, и Жизлан бросила на него чисто женский оценивающий взгляд и почувствовала, как ее сердце забилось чаще. А потом она посмотрела ему в глаза. Сегодня они были голубыми, как утреннее небо, и их взгляд был холодным и совершенно бесстрастным, словно только что ничего не происходило и он не подвергал себя опасности.

– Вы могли убиться! Вы что, совсем лишились разума? – вырвалось у Жизлан.

Он нахмурился:

– Вы что, волновались за меня?

Казалось, он был так же ошеломлен, как и она. Он стоял перед ней, огромный, покрытый пылью и растрепанный, на груди у него кровоточила царапина, а на лице читалось выражение недоверия. А Жизлан с ужасом и замиранием сердца думала о том, что он мог сейчас лежать мертвым на каменном дворе конюшни. Это была страшная мысль.

– Конечно нет! Какое мне дело, если вы свернете себе шею? Это решит множество проблем. Просто… – Она заколебалась, подбирая слова. – Просто мне не хочется потом разбираться с вашими бандитами.

– Ах, с моими бандитами! Вы имеете в виду хорошо выученных дисциплинированных солдат, которые без единого выстрела обезоружили вашу дворцовую стражу? Вы боялись, что они впадут в панику, увидев мое мертвое тело?

И он улыбнулся. Он смеялся над ней из-за того, что она беспокоилась о нем. А может быть, он почувствовал ее реакцию при виде его мощного обнаженного торса?

Ее захлестнула злость.

– Вам это кажется смешным? Находиться в плену у вооруженных бандитов не представляется смешным ни мне, ни моей сестре.

Он помрачнел, протянул руку и сжал ее плечо:

– Пойдемте, здесь не место для подобных разговоров.

Но она не сдвинулась с места.

– Я вам не мешок картошки, который можно перетаскивать с места на место. Вам незачем хватать меня, достаточно лишь пригласить пойти с вами. К тому же это вы не сочли нужным встретиться со мной в девять, как планировалось. Мне пришлось идти разыскивать вас. Так что, вы готовы? Или вы еще не покончили со своими более важными делами?

Она холодно посмотрела на него, словно ее сердце не стучало бешено в ее груди. Она пыталась побороть свое влечение к нему. Просто дело было в том, что она до сих пор еще не встречала настолько откровенно сексуальных мужчин.

– Если вы готовы, миледи.

Он отпустил ее плечо и отступил на шаг.

– Я готова.

Жизлан повернулась и пошла вперед, постукивая каблучками по каменному полу. Она спиной чувствовала его взгляд. Она не понимала, как это происходит, и не хотела понимать, но она физически ощущала, как его взгляд ласкает ее.

Не желая остаться с ним наедине в замкнутом пространстве, она направилась не в отцовский кабинет, а к балкону, который нависал над лежавшей внизу долиной.

Положив руки на перила, она вдохнула свежий горный воздух.

– Итак, вы готовы дать мне ответ? – спросил Хусейн.

– Относительно нашей свадьбы?

– Чего же еще?

Жизлан снова сделала глубокий вдох, словно собираясь с силами. Она не стала поворачиваться к нему. Ей будет проще, если она не станет смотреть на него.

– Миледи? – Впервые он произнес ее титул без сарказма.

– Если я соглашусь выйти за вас, у меня будут некоторые условия.

– Я слушаю.

– Первое – моя сестра должна покинуть страну до нашей свадьбы.

– Сразу же после.

– Меня это не устраивает.

– Вы не доверяете моему слову?

– Вы не сделали ничего, чтобы заслужить мое доверие.

– Прошлой ночью я сдержал слово. В ваших комнатах не было стражников.

– Это правда. Но даже вам должно быть понятно, что этот вопрос намного важнее. Я готова пойти на этот брак только при условии, что Мина будет свободна.

– Даю вам слово шейха Джумехи. И клянусь памятью моей матери.

Жизлан колебалась.

– Я подготовлю самолет, который доставит ее туда, куда она захочет.

– Во Францию. Она хочет во Францию.

– Значит, во Францию.

– Сразу же после окончания церемонии.

Она повернулась и посмотрела ему в глаза.

– Согласен.

– И вы не будете предпринимать попыток заморозить наши банковские счета.

– Согласен.

– И…

– Вы уже выдвинули достаточно условий.

Жизлан с изумлением приподняла брови:

– Я не считаю условиями право путешествовать и распоряжаться собственными средствами. В любом цивилизованном обществе это даже не оговаривается.


Еще от автора Энни Уэст
Неминуемое соблазнение

Миллиардер Пьетро Агости, любитель легких побед, ошеломлен новостью о том, что его нынешняя пассия Молли Армстронг, скромная учительница из Австралии, беременна от него. В запале чувств он оскорбляет ее и отвергает. Однако вскоре понимает, что любит ее и хочет на ней жениться. Тем временем Молли попадает в аварию и теряет память. Она не узнает любимого. Пьетро задается целью помочь ей вспомнить прошлое и возродить былую страсть. Но простит ли Молли его вероломство и ложь во спасение? Останутся ли они вместе?


Роман с последствиями

После автомобильной аварии Алессандро Маттани теряет память. Случайно увидев фотографию Кэрис, он интуитивно понимает, что между ними есть связь. Разыскав Кэрис, он обнаруживает, что был в нее влюблен. И не только…


Женись на мне немедленно!

Греческий магнат Кристо Каридес обнаруживает, что его жена, Эмма Пайпер, на которой он женился по расчету, сбежала прямо с их свадьбы. После долгих поисков Кристо находит ее на уединенной вилле. Он намерен вернуть Эмму, соблазнив ее, но проведенные вместе с ней дни и ночи меняют этого расчетливого бизнесмена, считавшего, что он не способен полюбить.


Скандальная связь короля

Они встретились в пустыне – простая девушка, дочь врача, и будущий король. Именно там, в пустыне, и родилась их любовь…


В шатре бедуина

Шейх Амир поклялся обелить запятнанное имя своей семьи, и меньше всего ему нужна неприятность в лице чувственной блондинки почти без одежды, зато с дерзким характером. Своевольная Кэсси была похищена бандитами и продана в гарем к шейху, но она отказывается быть игрушкой в руках мужчины. И все же то время, что она провела в шатре Амира, притворяясь его любовницей, не оставило ее равнодушной…


Ласковое противостояние султану

Султан Азим ищет невесту, и в его распоряжении сотни достойных кандидатур. Тем более, его слава плейбоя ему только на руку. Но почему же его сердце откликается лишь на дерзкую журналистку Жаки, приехавшую в его дворец с намерением описать историю гарема? Ведь она явно никогда не станет его законной супругой… Или все же любовь может творить чудеса?


Рекомендуем почитать
Граф из Техаса

Бедный ковбой из Техаса неожиданно становится наследником имения в Англии и обладателем графского титула. Имение разорено… но впереди у нового графа встреча с женщиной его мечты и, конечно, находка сокровищ…


Знамя любви

Историческая мелодрама известного английского писателя переносит нас в далекий XVII век, повествуя об удивительной судьбе юной польской красавицы-аристократки. Захваченная в плен, она попадает в турецкий гарем. Освобожденная казаками, она встречает Емельяна Пугачева. После драматического романа с будущим великим мятежником она попадает в Санкт-Петербург, где оказывается принятой при императорском дворе Елизаветы. Она вновь встречает того, кого любила с юных лет, но хитросплетения политических интриг мешают возлюбленным соединиться...


Страстная Лилит

Лилит Треморни с детства отличалась честолюбием. Ее бабка постоянно рассказывала ей о золотых днях молодости, полных любовных приключений. И Лилит тоже намерена преуспеть в этом. В надежде на свое необыкновенное женское счастье Лилит всегда идет напролом, плетя одну интригу за другой, не задумываясь о нравственности своих поступков. Энергичная и дерзкая Лилит увлекает тихую и кроткую Аманду окунуться в романтику столичной жизни. Юных провинциалок, которых связывает к тому же и общая семейная тайна, ждут в Лондоне увлекательные приключения и сюрпризы.


Синеглазая ведьма

За несколько дней до конца первого тысячелетия и, как многие верили, до конца света юная Сара Рун, которую все считали ведьмой, как и ее сожженную на костре мать, бежит из монастыря. Побег почти удался, но у ворот монастыря ее похищает сам дьявол – Райфл из Леонхарта. Он не верит в конец света, наоборот, начало века сулит ему удачу, ибо по воле короля он должен стать новым владельцем богатой земли Олдрича. Но прежний владелец, безумный и жестокий дед Сары, готов на все, чтобы погубить своего ненавистного врага – а вместе с ним и свою единственную внучку.


Василиса Прекрасная (Василиса Мелентьева - царь Иван Грозный)

Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…


Летящая на пламя

Юная англичанка по прихоти судьбы становится принцессой маленького государства на экзотическом Востоке — и это очень не правится коварным, искушенным в придворных интригах вельможам…Опасность поджидает ее за каждым углом, таится в каждом бокале, в каждом цветке. И не у кого просить помощи, кроме отчаянного моряка, запросившего взамен огромную плату — тело и душу принцессы…Любовь нельзя купить — это знают все.Но быть может, настоящий мужчина способен ее завоевать?..


Пламенное увлечение шейха

Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.


Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…