Самая долгая ночь - [132]
На секунду Нэт почувствовала резкий приступ душевной боли. Было как-то боязно прощаться с армией, несмотря на то что она испытывала к ней смешанные чувства, и не всегда приятные. Но ей нравился их домик, она привыкла к Айдахо-Фолс. Больше всего, конечно же, не хотелось прощаться с Эсромом. Время от времени Нэт посещали грешные мыслишки. В своих странных фантазиях она представляла, как будет время от времени случайно встречаться с ним в маленьком городке. Если Пол останется служить в армии, то еще по крайней мере целый год будет торчать здесь. В крохотном Айдахо-Фолс столкнуться на улице совсем несложно. Нэт мечтала о счастье, которое будет испытывать, встречая своего ковбоя. Иногда она даже может позволить себе стать перед дверью его квартиры и ждать, когда он выйдет. Сюрприз! А он будет удивляться и радоваться. Радость, внезапно озаряющая его лицо, – настоящая редкость, нечто такое, что не получишь от первого встречного. Было чистым безумием не воспользоваться этим счастьем, но Нэт понимала: стоит сделать шаг навстречу, и обратного пути не будет.
Если она не может избавиться от подобных мыслей даже после всего, что случилось, то суровая правда заключается в том, что надо уехать подальше от Эсрома. Ей просто следует захлопнуть эту дверцу в собственном мозгу. Дверца немного прикроется, но запереть ее на ключ не удастся. А когда они покинут город, дверные петли медленно заржавеют.
Прибыли армейские грузчики и стали упаковывать их багаж. Переезд всегда занимает два дня: в первый – ты складываешь вещи и ночуешь на коробках, во второй – рабочие перетаскивают пожитки в грузовик. Они проведут в доме последнюю ночь, а рано утром отправятся в Мичиган.
И вновь маленькому дому предстояло опустеть. Было больно оставлять его: теперь он выглядит симпатичным, но надо уезжать.
Нэт окинула взглядом комнаты, будто видела их впервые: «Мне на самом деле нравилось здесь жить».
За два дня до отъезда, возвращаясь домой после шопинга, Нэт увидела на остановке Джинни Ричардс, которая выходила из городского автобуса. Джинни была в длинной, почти до пят, шубе и шапке из такого же меха. Высокие каблуки оставляли на снегу тонкие глубокие дырочки. Только такая женщина, как Джинни, могла выглядеть столь шикарно после поездки в общественном транспорте.
Первым импульсивным желанием Нэт было «не заметить» ее, постараться избежать встречи. Можно было, например, остановить свой «Шевроле универсал» (Пол купил его по бросовой цене, а «Файрфлайт» пришлось отдать на утилизацию) и подождать, пока Джинни скроется из виду, или, развернувшись, уехать прочь. Однако любые ее действия точно не останутся незамеченными, к тому же… Что она потеряет от этой встречи?
Нэт опустила боковое стекло и позвала Джинни:
– Не против, если я вас подвезу?
Миссис Ричардс застыла, подобрав полы шубы. Ее рыжие волосы выделялись ярким пятном на фоне серого неба и снега.
– Отсюда всего два квартала, – засомневалась она.
Нэт распахнула дверцу:
– Пожалуйста, садитесь.
Она переставила переносную кроватку-корзинку на заднее сиденье. Сэди крепко спала.
– Не разбудите ее, девочки, – прошептала она дочерям.
Саманта и Лидди подвинулись, давая матери возможность примостить плетеную кроватку-корзинку с младшей сестрой.
Сев в машину, Джинни тут же закурила.
– Спасибо, – поблагодарила она.
– А у вас есть «Крекер Джек»? – защебетала Саманта.
Повернувшись, Нэт прижала палец к губам. Боже правый! Стоило Джинни сесть в машину, как Сэм едва не съела ее саму вместо «Крекера Джека». Дочь до сих пор вспоминала тот вечер с нянями, проведенный у Ричардсов.
– Как дела у Анджелы? – спросила Нэт.
– Все нормально, – выдавив жалкое подобие улыбки, ответила Джинни. – В больнице ее окунули в теплую воду и кожа порозовела. Спустя полчаса она уже смогла выпить бульона. Врач сказал, что с вероятностью девяносто процентов у нее начнется кашель, но, слава богу, пронесло.
– О-о-о, я рада, что обошлось легким испугом, – улыбнулась Нэт. – Я переживала. Извините, что вовлекла ее в эту историю.
Джинни отреагировала не сразу.
– Нам повезло, – наконец сказала она, сверкнув глазами в сторону Нэт. – Всем нам.
Некоторое время они ехали молча. У Нэт накопилась куча вопросов к Джинни, в частности, очень хотелось узнать, зачем она подкинула в почтовый ящик страницу, вырванную из регистрационного журнала. Похоже, она совершила странный поступок не корысти ради, но это и было непонятно, поскольку избыточным альтруизмом миссис Ричардс явно не страдала. Вопрос готов был слететь с языка, но Нэт было неловко об этом спрашивать.
– Могу я кое-что узнать? – наконец решилась она.
Джинни взглянула на нее с опаской:
– Говорите.
– Почему вы подбросили ту бумажку в наш почтовый ящик?
Джинни молчала. Она смотрела в окно, высоко держа сигарету и время от времени затягиваясь.
– Я боялась, что Митч, вырывая страницы из журнала, попадет в еще бо`льшие неприятности, – очнулась от задумчивости Джинни. – Он даже документы подделывал. Я подумала: если Кольер, ваш муж, узнает… Ну, мы обе в курсе, что совесть не давала бы ему покоя, поедала бы его живьем до тех пор, пока он не предпринял бы какие-то шаги. Я надеялась, что он остановит Митча прежде, чем тот совершит что-нибудь непоправимое. Я сунула страницу в ваш почтовый ящик в день, на который был назначен запуск, но авария случилась ночью – я опоздала.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.