Сама себе хозяйка - [11]
Джон только сморщил нос.
Глава четвертая
Дебра скептически посмотрела на мужа, но промолчала.
— Я сам о ней позабочусь, — упрямо повторил он и понес малышку в детскую.
Дебра знала, что мужчины, как правило, отказываются менять детям памперсы. Джон был не из их числа, и Дебре это очень понравилось.
Она вымыла посуду и подмела пол. Завтра ей предстоит стирка, хорошо бы попросить мужчин, чтобы грязную одежду ей приносили вечером. Если она хочет все-таки заняться лоскутными одеялами, придется лучше организовать свое время и не тратить ни секунды.
Мужчины — кроме Джона, разумеется, — сидели в гостиной и смотрели телевизор. Дождавшись рекламы, Дебра высказала свою просьбу. Когда этот вопрос был улажен, девушка обернулась и увидела Джона — донельзя сердитого.
— Что случилось, Джон? Разве Бетси…
— С Бетси все в полном порядке.
Билл посмотрел на них, и Джон увел жену на кухню, не желая при посторонних обсуждать личные проблемы.
— Что теперь не так? — спросила молодая женщина, как только они оказались наедине.
— Ты убралась в моей спальне.
— И что?
— Мне кажется, я говорил тебе не ходить туда.
— Но я не собираюсь торчать в спальне, когда ты там. Я убралась, когда тебя в комнате не было.
— Это мое личное пространство, — упрямо бубнил Джон.
— А я тут домработница! И не собираюсь портить свою репутацию только из-за того, что ты предпочитаешь жить в грязи. В ванной, судя по всему, не убирались уже несколько месяцев!
— Не думаю, что твоей репутации что-то угрожает. Тебе и так есть о чем позаботиться — дети, стирка, готовка! — рявкнул Джон и вышел из кухни.
Дебра вытащила швейную машинку и начала работать над одеялом, пытаясь направить переполнявшую ее злость в мирное русло. Через некоторое время она успокоилась и наконец-то смогла мыслить рационально. Если она будет продолжать убираться в спальне Джона, то он перестанет это замечать. Если не заправлять кровать и не убирать разбросанные им вещи…
В кухню вошел Билл, чтобы пожелать племяннице спокойной ночи. Увидев ее за швейной машинкой, он поинтересовался, чем она занимается.
— Лоскутное одеяло шью, дядя Билли. Меня этому еще бабушка научила.
— А ведь и верно! Мама прислала мне такое одеяло. А для кого шьешь?
— Для благотворительной ярмарки. Так я смогла бы заработать себе немного денег на будущее.
— Послушай, Джон будет платить тебе…
— Нет. Не нужны мне его деньги. Спокойной ночи, дядя Билли.
Дебра хотела попросить дядю не рассказывать Джону о ее планах, но, вспомнив, с какой легкостью Билл выдал ее секрет мужу, передумала.
Когда на кухню вошел Джон, Дебра поприветствовала его тяжелым вздохом.
— И что это будет? — поинтересовался Джон, с минуту понаблюдав за работой Дебры.
— Лоскутное одеяло.
— Не нужны нам никакие одеяла, тем более лоскутные!
— Джон, я готовлю, стираю, убираюсь в доме, слежу за детьми. Скажи, что мне еще надо делать? Все, что скажешь, будет исполнено. А пока дай мне заниматься тем, чем хочется, — сухо ответила Дебра.
— Да я ничего не говорю…
— Вот и хорошо, — давая понять, что разговор закончен, Дебра вновь вернулась к швейной машинке.
Джон постоял немного, молча глядя на нее. Молодая женщина чувствовала его тяжелый взгляд. Когда наконец он вышел из кухни, она с облегчением вздохнула.
На следующее утро после завтрака и знакомства с новым ковбоем, Даррелом, Билл и Джон уехали вместе.
— Хороший сегодня был завтрак! Обожаю блинчики! — заметил Билл.
— Да, но тебе не показалось, что Дебра сегодня была какая-то бледная?
— Может быть, она вчера слишком долго просидела за своим одеялом?
— Да, вероятно, — согласился Джон. — Я заметил, ты принес ей сегодня большую сумку с грязным бельем. Зачем так нагружать ее?
— Ты что, ничего не слышал? Ах, да, ты же в это время был наверху… Дебра попросила, чтобы теперь мы сами приносили свои вещи для стирки. Так она сможет быстрее разобрать их. Мне вчера показалось, что так удобнее для всех.
— Может быть… А когда наступит моя очередь на стирку?
— Джон, ты же ее муж. И значит, можешь стирать все что угодно когда угодно.
— Она вчера убрала мою комнату, — проворчал Джон.
— Ну и хорошо! — отозвался Билл.
— Но я просил ее не делать этого!
— Ты что, спятил?! Ей положено убирать твою комнату, она ведь твоя жена! Это часть семейной жизни.
— Я и сам могу о себе позаботиться.
— Тебе что, в седле дел мало?
— Нет, но…
— Слушай… Дебра делает все, что ты просишь, и даже то, чего ты не просишь, а ты все недоволен…
Джон опустил голову, понимая, что Билл прав. Его вторая жена действительно усердно работала и прекрасно готовила, заботилась о Бетси и ни о чем не просила. А вот первая требовала столь многого, что он чуть не потерял ранчо…
Так почему он недоволен?
Потому что боится привязаться к этой женщине!
Эта мысль Джону не понравилась. Ему всегда казалось, что он может справиться с чем угодно.
Кроме женщин.
Через четыре дня новой жизни у Дебры установился четкий распорядок дня. Ей начало нравиться заниматься привычными делами, проводить почти все время с детьми.
И с Джоном. Да, она привязалась к этому угрюмому мужчине — сильнее, чем следовало. Конечно, он был симпатичным, и мускулистым, и мужественным, а его глаза так притягательно блестели, когда он улыбался… Если бы они не решили ограничиться фиктивным браком, то Дебра обрела бы настоящее, подлинное счастье.
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сьюзен Келли вернулась в родные места чтобы заняться врачебной практикой, и с ужасом обнаружила, что в пыльном провинциальном городке не изменилось ровно ничего! Ничего – кроме появления нового мэра, сильного, загорелого Мэтта Гриффина… Итак, независимая молодая женщина-врач, мужчина, уверенный в том, что «место женщины – в супружеской постели», и нежданная любовь. Что может получиться из столь необычного союза? Ничего хорошего или много интересного? Кто знает? У любви свои правила, свои законы…
Эта любовная история весьма необычна. Агент ФБР ведет расследование крупной финансовой аферы, в которой замешан его брат, погибший при загадочных обстоятельствах. Логика следствия приводит его в дом бывшей жены брата. Между ними зарождается сильное чувство, но опасение быть отвергнутым не позволяет ни ей, ни ему быть до конца искренними друг с другом…Смогут ли они сохранить свою любовь в водовороте событий, чуть не приведших их к гибели? Об этом читатель узнает, прочитав роман, захватывающее действие которого держит в напряжении до последней страницы.
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Пат Бут — автор романов-бестселлеров «Сестры» и «Палм-Бич».Главная героиня романа «Майами» — Криста Кенвуд, как и Пат Бут, — бывшая супермодель, открывшая свое модельное агентство. Действующие лица романа — супермодели, фотографы, писатели… Среди них Криста находит врагов и друзей. Отношения с ними представляют «изнанку» рекламного бизнеса в Америке. Основная сюжетная линия — любовь Кристы Кенвуд к писателю Питеру Стайну. Страстность, экзотичность места находятся в полной гармонии с чувствами людей, зажигая их сердца.На страницах романа и теплый бриз, и шум волн океана, и вкус экзотических плодов, и откровенная утонченная эротика.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…