Сальто мортале - [54]

Шрифт
Интервал

Итак. Как вы думаете, с чего мы начнём?

– С карандашей… – буркнул с первого стола усатый крендель с длинными чёрными волосами до плеч. – Мне брат рассказывал, как вы, Вера Константиновна, их на первом курсе замучили подстрагиванием карандашиков и натягиванием бумаги.

С длинными патлами я Лашмина узнал не сразу. Он мне запомнился больше с коротким бобриком на четвертом курсе и бритым наголо в журнале «SALON».

– А брата вашего как зовут?

– Никита Лашмин его зовут.

– Да, помню, талантливый молодой человек… Действительно, как-то я спросила дипломников, что им больше всего запомнилось из программы первого курса. Они хором заявили, что затачивание карандашей. Кажется смешным, но это действительно важно. Потому что только правильно отточенный карандаш даёт нужную толщину линии.

Самарина берёт в руки карандаш и поднимает его над головой.

– Всё-таки про карандаши я вам расскажу. Надеюсь, все здесь понимают, что это наш главный инструмент? – она поворачивает карандаш из стороны в сторону, подняв его над головой…

Далее следует подробный обзор материалов и инструментов, а также краткий экскурс по программе перового курса. В том числе упоминается упражнение по отмывке архитектурных деталей.

Я поднимаю руку.

– Да, молодой человек, что вы хотите? Только быстро, у нас мало времени.

– Вера Константиновна, неужели где-то еще разрабатывают эти архитектурные детали? Это же со времен Никиты Сергеевича Хрущёва считается архитектурным «излишеством».

– Вы правы, сейчас никто не вычерчивает скоции, регулы и дентикулы, но знать их необходимо каждому архитектору. Это как латынь для медиков! – она со значением поднимает вверх палец.

– После ознакомления с основами эскизирования, вы будете чертить архитектурные ордера. Кто-нибудь знает, что такое ордер?

Снова поднимаю руку. Кроме меня, отреагировал Сарманович и высокий парень с мощным квадратным подбородком и лихим русым чубом на голове.

Самарина обращается к нему.

– Вот вы, молодой человек. Представьтесь, пожалуйста. – Кроме прочего, это занятие у нее используется для знакомства.

– Стреляйкин Сергей. Ордер это художественно-архитектурное выражение стоечно-балочной конструкции.

– Совершенно верно. Тут вам как раз пригодится умение чертить линии нужной толщины. На ордерах будете учиться работать рейсфедером. Кто умеет, поднимите руки.

Тут уже поднимается лес рук. Половина наших работали после школы чертежниками или техниками-архитекторами. Я же, несмотря на большой опыт проектной работы, так и не научился пользоваться рейсфедером. Поэтому сижу, приглядываюсь, кого можно привлечь в качестве помощников для выполнения курсовых. При моих наполеоновских планах мне без этого не справиться.

Вдруг слышится голос Стреляйкина.

– Вера Константиновна, вопрос можно? В этом году я помогал дипломникам. Смотрел, как и что они рисовали. Вы знаете, вот, ни одного дипломного проекта в отмывке никто не делал. Поясните нам, в чём польза этой техники?

– Сергей, вы поднимитесь на перерыве на нашу кафедру. Там висят лучшие работы. Приглядитесь, как авторам удалось достичь почти фотографического реализма. Теперь заметьте главное отличие архитектурной графики от фотографии. Фотоаппарат фиксирует только существующие предметы, а отмывка позволяет показывать объекты, которые в природе пока не существуют…

Звонок прерывает рассуждения Самариной. Она останавливается на полуслове, дожидаясь окончания противного лязгающего звука.

– Наши рассуждения закончим после перерыва. Посмотреть образцовые работы я рекомендую всем. Двери для вас открыты.

В течение второго часа продолжается рассказ об инструментах и материалах для архитектурной графики.

Самая большая проблема в нашем деле – разжиться качественными инструментами. Готовальни продаются и, проявив настойчивость, можно найти вполне годный циркуль. Рейсшины тоже продаются. Труднее с ватманом, но несколько листов выдаст институт. Хуже всего с кисточками. Тут уже каждый изощряется, как может.

Снова придётся просить Тришина, как и в прежней жизни. Тогда он мне выдал целых три беличьих № 3, № 5 и № 9. Мне их хватило до самого диплома.

Между парами к нам подвалила высокая пергидрольная блондинка в сером трикотажном платье. Сказала, что она из деканата, и что старостой нам назначается Сергей Павлов.

– Кто из вас Павлов?

Коренастый усатый парень с мягким округлым подбородком и широкими скулами удивленно поднялся с подоконника.

– Ну, я – Павлов, а почему меня – старостой?

– Вот тебе журнал. Проставь, кто сегодня присутствует. Если есть какие-то вопросы, то – к Борзоту[87]. Я тебе советую не торопиться. Работы не много, а десятка лишняя в месяц будет капать. Первым делом сообщи всей группе, что в пятницу, в субботу и в воскресенье – выезд на картошку. Три дня будете «второй хлеб» собирать. Сбор у главного корпуса в половине восьмого. Главный от факультета – Блинков Валерий Павлович с кафедры градостроительства.

Сергей тяжело вздыхает, берет журнал и начинает опрашивать всех наших на предмет имени-фамилии.

Я для себя делаю пометку. Одна вершина «треугольника»[88] определилась. Комсорг и профорг выбираются группой. Если мы завтра едем на картошку, значит, собрание будет в начале следующей недели. Надо засветиться на сельхозработах, чтобы попасть в комсорги. Сначала будем в группе очки зарабатывать, потом постараемся выйти на институтский уровень, а потом может и на районный получится, чем чёрт не шутит.


Еще от автора Борис Григорьевич Рогов
Времена меняются

Третья заключительная часть романа-эпопеи о похождениях автора в 70-х годах прошлого века.


Против течения

Попытка мысленного эксперимента, исследующего возможность изменить историю СССР 70-х с помощью послезнания, без привлечения технологий XXI века. История не знает сослагательного наклонения. Однако мысленные эксперименты по переносу в тот или иной временной пласт, позволяют получить удовольствие от со-переживания, со-чувствия, со-знания давно минувших лет и со-бытий.


Сунул Грека руку в реку

Попытка мысленного эксперимента, исследующего возможность изменить историю СССР 70-х с помощью послезнания, без привлечения технологий 21 века.


Анархист

Алтайский партизан-анархист Григорий Рогов не погиб 3 июля 1920 года. Его спас телеутский шаман, платой за спасение стало изменение личности Григория. С этого момента он рассудителен, расчётлив и хладнокровен. Под воздействием обстоятельств он начинает борьбу за независимость Южной Сибири и в конце концов достигает цели. Большинство героев существовали в действительности и вели себя соответственно. Все места и природные объекты существуют в реальности.


Сальто назад

В стычке с американским шпионом ГГ получает пулю в голову. По счастливому стечению обстоятельств ему везёт. Он выживает, но попадает в кому. Сознание из 2018 г. подселившаяся в мозг в момент ранения возвращается в своё время. На этом заканчивается первый роман в жанре «альтернативная биография», который назывался «САЛЬТО-МОРТАЛЕ». Читайте продолжение нашумевшего культового боевика, заслуженного мастера жанра, Бориса Рогова «САЛЬТО НАЗАД».открытьЧерез две недели комы сознание возвращается к ГГ, но помнит он только свою жизнь до сентября 1975 года.


Тернии и звёзды

Вторая часть романа-исследования "Альтерэго" про приключения души из 21 века в 70-х годах века минувшего.


Рекомендуем почитать
Возвращение

Институт, друзья, подруги, заботливые родители, любимый рядом. Нынешняя жизнь вас вполне устраивает? Замечательно! А вы точно уверены, что она ВАША? Вот и Арина никак не предполагала, что её размеренная и привычная жизнь лишь ширма и способ спрятать её. Но однажды придется столкнуться со своей судьбой и отстаивать право на жизнь и любовь.


Пророчество

Даже за стенами столь надежного убежища как Высшая школа академической и практической магии Арина не может чувствовать себя в безопасности. Попытка переворота в Нижнем мире, пропадающие юные маги и «несчастные случаи» с адептами в других школах наводят только на одну мысль – охота на девушку вошла в активную стадию. Кому теперь доверять? Кто друг, а кто враг? И вокруг появляется все больше тайн. Остается только их разгадывать, верить в дружбу и любовь и сражаться за свою жизнь…


Мост в обратное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чашка кофе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Возврату и обмену не подлежит

Обычно попаданцам невероятно везет и в новом мире они становятся героями, драконами, оборотнями, вампирами, эльфами и венценосными особами. А вот с Соней все пошло не так - теперь она весьма истеричная банши: бледная, худая, с топорчащими в разные стороны седыми волосами, с припухшими от слез глазами и "ангельским" голосом и естественно претенденты на её руку и сердце не выстраиваются в очередь. Так мало этого, теперь её еще приходится работать "сигнализацией" в замке чернокнижника. (ЗАКОНЧЕН)


Фантастическая политика и экономика

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.