Сага о Хрольве Жердинке и его витязях - [8]
Рассказывают, как-то раз конунг Хельги приготовился к поездке из страны, намереваясь так забыть о своём горе. Хрольв, его сын, остался. Он воевал повсюду и совершил много подвигов.
16. Адильс обманывает конунга Хельги
Конунг Адильс теперь сидел в Уппсале. У него было двенадцать берсерков, и они охраняли для него страну от всех опасностей и волнений. Конунг Хельги приготовился к путешествию в Уппсалу, чтобы забрать Ирсу. Он пришёл в страну. Узнав о том, что в страну прибыл конунг Хельги, конунг Адильс спросил королеву Ирсу, как она хочет принять конунга Хельги.
Она сказала:
— На твоё усмотрение, но ты уже знаешь, что нет человека, которому я была бы больше обязана, чем ему.
И конунг Адильс посчитал нужным пригласить его на пир, но не собирался обойтись без обмана. Конунг Хельги принял приглашение и с сотней людей отправился на пир, а многие остались у кораблей. Конунг Адильс встретил его с распростёртыми объятиями. Королева Ирса намеревалась помирить конунгов и очень достойно вела себя с конунгом Хельги.
Конунг Хельги так обрадовался королеве, что позабыл о всём остальном. Ему хотелось беседовать с ней, как только появлялась возможность, и так они сидели на пиру.
Случилось так, что берсерки конунга Адильса возвращались домой. Как только они прибыли в страну, конунг Адильс встретился с ними так, чтобы никто не узнал. Он приказал им отправиться в лес, что был между крепостью и кораблями конунга Хельги, и оттуда напасть на конунга Хельги, когда он пойдёт к своим кораблям.
— Ещё я пошлю войско вам на помощь, и оно зайдёт им сзади, там что они окажутся в тисках, потому что я хочу удостовериться, что конунг Хельги не выскользнет, ибо я понял, что он любит королеву, и не хочу подвергаться опасности с его стороны.
Конунг Хельги сидел на пиру, и это коварство было тщательно скрыто от него и от королевы. Королева Ирса сказала конунгу Адильсу, что хотела бы дать конунгу Хельги щедрые подарки, золото и драгоценности. Он пообещал это, на самом деле собираясь оставить у себя. На этом конунг Хельги отправился прочь, и конунг Адильс и королева проводили его в дорогу, и теперь королева и конунги расстались весьма благожелательно.
Вскоре после того, как конунг Адильс вернулся, конунг Хельги и его люди увидели приближение врагов, и тотчас разразилась битва. Конунг Хельги хорошо сражался и смело бился, но силы были слишком неравны, и конунг Хельги погиб там от многих тяжёлых ран, покрыв себя доброй славой, и часть войска конунга Адильса напала на них сзади, и они таким образом оказались между молотом и наковальней. Королева Ирса узнала об этом, когда конунг Хельги уже погиб и битва была окончена. С Хельги там погибли все люди, которые пошли с ним, а остальные бежали домой в Данию. И здесь заканчивается прядь о конунге Хельги.
17. О королеве Ирсе
Конунг Адильс торжествовал победу и считал, что очень прославился, раз он победил такого знаменитого конунга, каким был Хельги.
Королева Ирса сказала:
— Только не нужно хвалиться так много, даже если ты обманул человека, которому я очень обязана и которого я очень любила, и потому-то я никогда тебя не поддержу, если ты будешь иметь дело с родственниками конунга Хельги. Твоим берсеркам, как только смогу, я сразу устрою погибель, если найдётся такой храбрец, что сделает это ради меня и своей доблести.
Конунг Адильс попросил её не грозить ни ему, ни его берсеркам:
— Потому что этим ничему не поможешь. Но я хочу возместить тебе смерть отца щедрыми подарками — большими деньгами и хорошими драгоценностями, если тебе будет угодно.
Королева на этом успокоилась и приняла от конунга почести. Однако сердце её ожесточилось, и часто помышляла она, как бы причинить берсеркам зло и бесчестье. После гибели конунга Хельги королеву никогда не видели весёлой или в хорошем настроении, и в палатах стало больше разногласий, чем прежде, и королева старалась избегать конунга Адильса, если ей удавалось.
Конунг Адильс полагал, что теперь стал очень знаменит, и так считали те, кто был с ним, и его воины. Некоторое время он сидел в своём государстве, и никто не собирался оказывать сопротивление ему и его берсеркам. Конунг Адильс был самый ревностный язычник и искусен в колдовстве.
Прядь о Свипдаге
(Svipdags þáttr)
18. Свипдаг приходит к конунгу Адильсу
Одного бонда звали Свип. Он жил в Швеции вдали от других людей. Он был богат и некогда слыл величайшим витязем. Был он не так прост, как казался, и знал многое[11]. Имел он трёх сыновей, которые здесь упомянуты. Одного звали Свипдаг, второго — Бейгад, третьего — Хвитсерк, он был самым старшим. Все сыновья были рослые, сильные и красивые.
Однажды, когда Свипдагу было восемнадцать зим, сказал он своему отцу так:
— Скучна наша жизнь здесь в горах, в отдалённых и ненаселённых долинах, ни мы не ходим к другим людям, ни они к нам. Было бы более решительным поступком отправиться к конунгу Адильсу и присоединиться к его свите и витязям, если он захочет нас принять.
Старик Свип ответил:
— Мне это кажется неразумным, ибо конунг Адильс жестокий и неискренний человек, хотя и ведёт себя привлекательно, а его люди полны зависти, пусть даже и сильны. Но бесспорно то, что конунг Адильс муж могущественный и знаменитый.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Главный труд византийского философа, богослова, историка, астронома и писателя Никифора Григоры (Νικηφόρος Γρηγοράς) включает 37 книг и охватывают период с 1204 по 1359 г. Наиболее подробно автор описывает исторических деятелей своего времени и события, свидетелем (а зачастую и участником) которых он был как лицо, приближенное к императорскому двору. Григора обнаруживает внушительную скрупулёзность, но стиль его помпезен и тенденциозен. Более чем пристальное внимание уделено религиозным вопросам и догматическим спорам. Три тома под одной обложкой. Перевод Р.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.
Четвёртая из так называемых «саг о людях с Хравнисты», рассказывающих о родственниках Кетиля Лосося. В ней говорится о вражде между Аном по прозвищу Сгибатель Лука и Ингьяльдом, конунгом Наумдалира. Сага написана в XIV в.
Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».