Сага о Хрольве Жердинке и его витязях - [3]
Ярл Сэвиль попросил её сесть и держаться смело:
— Потому что многое может погубить мальчиков, если что случится. И не показывай, что ты чувствуешь, потому что мы пока что никак не можем помочь им.
Теперь конунг Фроди сильно торопил колдунью и просил её сказать правду, если она не хочет подвергнуться пыткам. Она широко раскрыла рот, и произошли сложные чары, и теперь сказала она вису:
— …если только они не будут скоро убиты, но этого не случится, — сказала она. И после этого она соскочила с колдовского помоста и сказала:
После этого мальчики в ужасе побежали в лес. Их воспитатель Регин узнал их и очень поразился. Дав добрый совет, чтобы они спасались, прорицательница выбежала из палат. Теперь конунг приказал людям вскочить и разыскать их. Регин погасил в палатах все огни, а некоторые люди задержали других, потому что хотели, чтобы мальчики ускользнули, и так те добрались до леса.
Конунг сказал:
— Близко подобрались они сейчас, и многие здесь, наверное, в сговоре с ними, и будет жестоко им отомщено, как только на это будет время. А сейчас мы будем пить весь вечер, потому что они наверняка рады тому, что им удалось убраться прочь, и первым делом будут искать, как спастись самим.
Регин пошёл наливать людям и так усердно подносил им пиво, и многие другие с ним, его друзья, что все там попадали друг поперёк друга и уснули.
4. Регин подстрекает братьев
Братья сидели теперь в лесу, как уже было сказано, и побыв там некоторое время, они увидели, что к ним от палат скачет человек. Они сразу же узнали Регина, их воспитателя. Они ему обрадовались и поздоровались с ним. Он не ответил на их приветствие, а погнал своего коня оттуда назад к палатам. Они удивились этому и спросили у себя, что это должно означать. Теперь повернул Регин к их лошадям во второй раз и вёл себя угрожающе, словно хотел на них напасть.
Хельги сказал:
— Мне кажется, я понимаю, что он хочет.
Вот он поехал домой к палатам, а они следом.
— Мой воспитатель ведёт себя так, — сказал Хельги, — потому что не хочет нарушить свои клятвы конунгу Фроди, и потому не разговаривает с нами, но всё же он охотно поможет нам.
Вблизи палат находилась роща, принадлежавшая конунгу, и когда они пришли туда, Регин сказал самому себе:
— Если у меня будут большие сложности с конунгом Фроди, я сожгу эту рощу.
Больше он ничего не сказал.
Хроар сказал:
— Что это?
— Он хочет, — сказал Хельги, — чтобы мы пошли домой к палатам и подожгли их, чтобы никто не вышел.
— Что мы, два юноши, можем сделать против таких преобладающих сил?
— Пусть всё же будет так, — сказал Хельги, — и мы попробуем рискнуть, если мы сможем отомстить за наше горе.
И так они сделали. Тут же вышел ярл Сэвиль и все его люди. Он сказал тогда:
— Разведём сейчас огонь и поможем этим мальчикам. Я ничем не обязан конунгу Фроди.
У конунга Фроди было два кузнеца, которые были искусны как Вёлунд, и обоих звали Вар. Регин расставил своих людей, друзей и родственников, снаружи дверей палат.
5. Убийство конунга Фроди
Вот конунг Фроди проснулся в палатах, громко дыша, и сказал:
— Мне привиделся сон, воины, и не благоприятный. Я расскажу вам его: мне приснилось, что кто-то нас зовёт, и было сказано так: «Сейчас ты пойдёшь домой, конунг, и твои люди.» Я будто бы испуганно спросил: «Домой куда?» Голос звучал так близко от меня, что я чувствовал дыхание того, кто звал. «Домой в Хель, домой в Хель», — сказал тот, кто звал, и от этого я проснулся.
И в этот момент они услышали снаружи дверей палат, что воспитатель Регин сказал вису:
Люди конунга, которые были внутри, тогда сказали, что это малые новости, что снаружи Регин или что изготовили кузнецы конунга, сделали ли они гвозди или другую работу.
Конунг сказал:
— Вам кажется, что это не новости? Это не так. Наверное, Регин предсказал нам сейчас какую-то опасность, и он сделал мне предостережение, и, наверное, он нас перехитрил.
Тогда конунг пошёл к дверям палат и увидел, что снаружи неприятели. Все палаты объяло пламя. Конунг Фроди спросил, кто развёл пламя. Ему ответили, что это сделал Хельги со своим братом Хроаром.
Конунг предложил им примириться и попросил их разрешить между ними:
— Это будет неподобающе между нами, родичами, что один из нас хочет стать убийцей другого.
Хельги сказал:
— Нельзя тебе верить. Ты собираешься предать нас так же, как Хальвдана, моего отца? И сейчас ты поплатишься за это.
Тогда конунг Фроди бросился от дверей палат к подземному ходу, намереваясь спастись в лесу. Но когда он вошёл в подземный ход, путь преградил Регин, и были у него не мирные намерения. Тогда конунг повернул назад и сгорел там внутри и много людей с ним. Там внутри сгорела Сигрид, мать братьев Хельги и Хроара, потому что она не захотела выйти наружу.
Братья поблагодарили за хорошую поддержку ярла Сэвиля, своего зятя, и Регина, своего воспитателя, и всех людей, дали многим хорошие подарки, и так они завладели государством и всем добром, которое было у конунга Фроди, землями и имуществом. Братья были непохожи характерами. Хроар был человек весёлый и спокойный, а Хельги — очень воинственный, и все считали его более выдающимся, и так прошло некоторое время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге собраны предания и поверья о призраках ночи — колдунах и ведьмах, оборотнях и вампирах, один вид которых вызывал неподдельный страх, леденивший даже мужественное сердце.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
…«Песнь о Нибелунгах» принадлежит к числу наиболее известных эпических произведений человечества. Она находится в кругу таких творений, как поэмы Гомера и «Песнь о Роланде», «Слово о полку Игореве» и «Божественная комедия» Данте — если оставаться в пределе европейских литератур…В. Г. Адмони.
Главный труд византийского философа, богослова, историка, астронома и писателя Никифора Григоры (Νικηφόρος Γρηγοράς) включает 37 книг и охватывают период с 1204 по 1359 г. Наиболее подробно автор описывает исторических деятелей своего времени и события, свидетелем (а зачастую и участником) которых он был как лицо, приближенное к императорскому двору. Григора обнаруживает внушительную скрупулёзность, но стиль его помпезен и тенденциозен. Более чем пристальное внимание уделено религиозным вопросам и догматическим спорам. Три тома под одной обложкой. Перевод Р.
В настоящей книге публикуется двадцать один фарс, время создания которых относится к XIII—XVI векам. Произведения этого театрального жанра, широко распространенные в средние века, по сути дела, незнакомы нашему читателю. Переводы, включенные в сборник, сделаны специально для данного издания и публикуются впервые.
В стихах, предпосланных первому собранию сочинений Шекспира, вышедшему в свет в 1623 году, знаменитый английский драматург Бен Джонсон сказал: "Он принадлежит не одному веку, но всем временам" Слова эти, прозвучавшие через семь лет после смерти великого творца "Гамлета" и "Короля Лира", оказались пророческими. В истории театра нового времени не было и нет фигуры крупнее Шекспира. Конечно, не следует думать, что все остальные писатели того времени были лишь блеклыми копиями великого драматурга и что их творения лишь занимают отведенное им место на книжной полке, уже давно не интересуя читателей и театральных зрителей.
В книге представлены два редких и ценных письменных памятника конца XVI века. Автором первого сочинения является князь, литовский магнат Николай-Христофор Радзивилл Сиротка (1549–1616 гг.), второго — чешский дворянин Вратислав из Дмитровичей (ум. в 1635 г.).Оба исторических источника представляют значительный интерес не только для историков, но и для всех мыслящих и любознательных читателей.
К числу наиболее популярных и в то же время самобытных немецких народных книг относится «Фортунат». Первое известное нам издание этой книги датировано 1509 г. Действие романа развертывается до начала XVI в., оно относится к тому времени, когда Константинополь еще не был завоеван турками, а испанцы вели войну с гранадскими маврами. Автору «Фортуната» доставляет несомненное удовольствие называть все новые и новые города, по которым странствуют его герои. Хорошо известно, насколько в эпоху Возрождения был велик интерес широких читательских кругов к многообразному земному миру.
«Сага о гренландцах» и «Сага об Эйрике рыжем»— главный источник сведений об открытии Америки в конце Х в. Поэтому они издавна привлекали внимание ученых, много раз издавались и переводились на разные языки, и о них есть огромная литература. Содержание этих двух саг в общих чертах совпадает: в них рассказывается о тех же людях — Эйрике Рыжем, основателе исландской колонии в Гренландии, его сыновьях Лейве, Торстейне и Торвальде, жене Торстейна Гудрид и ее втором муже Торфинне Карлсефни — и о тех же событиях — колонизации Гренландии и поездках в Виноградную Страну, то есть в Северную Америку.
Четвёртая из так называемых «саг о людях с Хравнисты», рассказывающих о родственниках Кетиля Лосося. В ней говорится о вражде между Аном по прозвищу Сгибатель Лука и Ингьяльдом, конунгом Наумдалира. Сага написана в XIV в.
Одна из самых знаменитых исландских саг о древних временах, написанная во второй половине XIII в. Третья из так называемых «саг о людях с Хравнисты».