Садовник - [39]
– Кто-нибудь видел его кроме вас?
– Не думаю, сэр. Он появился неожиданно, когда библиотекарша ушла пить чай. И неожиданно исчез.
– Как он выглядел, мисс Барбара?
Она пожала плечами.
– Также, как и на картинке в книге. Цилиндр, борода, усы, темные круглые очки.
Я показал ей картинку из книги Эмбер Уоллис.
– Да, это он, – кивнула девушка.
– О чем же вы говорили?
Девушка принялась наматывать на палец светлую прядь волос.
– Мы говорили о поэзии, сэр. Мистер Моро сказал, что давно наблюдает за мной. Это правда, я уже видела его раньше на улице, помните, я рассказывала вам?
Я кивнул.
– Он рассказал мне о Саде Смерти.
– О чем? – воскликнул Лестрейд, не выдержав.
Барбара вздрогнула всем телом и сжалась.
– Инспектор, прошу вас, – обратился я к Лестрейду. Он сел в кресло и схватился за голову руками.
– Сад Смерти? Но что это?
– О, сэр, это волшебное место! Там покой, там радость и счастье. Там любовь, сэр.
Я молчал, не зная, что сказать. Лестрейд бормотал что-то себе под нос.
– Послушайте, мисс Барбара, – наконец, проговорил я. – Этот поэт, этот Гюстав Моро, он … он приглашал вас в этот Сад Смерти?
– Да, сэр, он обещал показать мне это чудесное место, – просто сказала девушка.
– Черт побери! – Лестрейд вскочил с кресла. – Мисс Старридж!
Экономка появилась на лестнице.
– Да, мистер Лестрейд.
– Никуда, слышите, никуда не выпускайте мою дочь!
– Ты не имеешь права, папа, – сказала Барбара, упрямо выпятив вперед подбородок.
– Я имею право, как твой отец! А если ты не послушаешься меня, клянусь Богом, я запру тебя в своем кабинете в Скотленд-Ярде.
– Папа, ты … ты – тюремщик! – болезненно вскрикнула девушка и, вскочив с софы, бросилась к лестнице.
Ни я, ни Лестрейд не стали ее удерживать. Хлопнула дверь комнаты наверху, затем до нас донеслись глухие рыдания.
Инспектор растерянно развел руками. Сейчас он показался мне еще старее, чем на самом деле.
– Вот как с ними быть, доктор, – проговорил он. – Угораздило же нас на старости лет стать отцами.
В чем-то я был с ним согласен.
– Мисс Старридж, я прошу вас, – умоляюще обратился Лестрейд к экономке. Та все еще стояла на лестнице с каменным лицом.
– Можете быть уверены, сэр, – сказала женщина. – Мисс Барбара будет оставаться дома ровно столько, сколько вы потребуете.
Лестрейд предложил мне остаться на ужин, но я, несколько смущенный драматической сценой, которую был вынужден наблюдать, предпочел попрощаться с инспектором до завтра.
29
Наутро меня ждала ужасная, но, к несчастью, вполне ожидаемая новость. Принес ее, конечно, Лестрейд. Угрюмый инспектор на пороге показался мне похожим на ворона-горевестника из стихотворения Эдгара По.
– Похищена четвертая девушка, Ватсон, – сказал он устало.
– Войдите, инспектор, – пригласил его я.
Лестрейд сел в кресло, глубоко вздохнул.
– Розамунд Нэш-Мерфи, шестнадцать лет, – проговорил он, выдавливая из себя каждое слово.
Мне вдруг стало очень жалко этого усталого пожилого человека.
– Кофе, сэр.
Он взял чашку, сделал большой глоток с каким-то болезненным наслаждением.
– Спасибо, доктор, – голос его немного посвежел. – Девушка пропала вчера вечером, мать заявила в полицию только что. Я отправил все силы Скотленд-Ярда на ее поиски.
Я одобрительно кивнул, надевая пальто.
Розамунд жила с матерью в небольшой квартирке в одном из тех старых домов Лондона, что власти все грозятся снести, но никак не сносят.
Нам открыла женщина средних лет, одетая в серое платье-балахон, похожее на монашескую рясу. Невысокая, с большой родинкой на подбородке и прищуренными глазами, она производила не самое приятное впечатление. Женщин подобного типажа принято называть святошами, их излюбленное занятие объяснять вам, как нужно жить, чтобы не сгореть в Геенне огненной.
– Миссис Нэш-Мерфи? – осведомился Лестрейд.
– Да, это я, сэр.
– Мы из Скотленд-Ярда по поводу исчезновения вашей дочери Розамунд.
Реакция миссис Нэш-Мерфи заставила меня похолодеть от ужаса. Она улыбнулась.
– Не думаю, сэр, что вы здесь как-то можете помочь, – сказала она.
– Что вы имеете в виду? – все еще пытаясь справиться с удивлением, осведомился я.
– Едва ли полиция сможет вернуть ту, кого украл демон. Мне нужен экзорцист, чтобы найти дочь.
– Демон? – переспросил я, все еще не до конца придя в себя.
– Вот именно, сэр. Я ошиблась, проглядела, и теперь понесу за это наказание.
– Я ничего не понимаю, миссис Нэш-Мерфи, – признался я. – Может быть, вы поясните мне?
Она, глядя на меня как на умственно-отсталого, заявила, что считала дочь прилежной и набожной девочкой и проглядела, что ту обуревают демоны.
– Розамунд втайне читала развратные книги, сэр, – загробным голосом сказала женщина и протянула мне тонкую книжонку в синей обложке.
Я взял книгу. Это был сборник стихов Гюстава Моро.
– Так что вы не поможете мне в борьбе с демоном моей дочери, господа, – вздохнула миссис Нэш-Мерфи.
– Однако же вы обратились в полицию, – напомнил Лестрейд.
– Это была ошибка. Сейчас я ищу настоящего специалиста.
Она выделила голосом слова «настоящего» и «специалиста».
– Миссис Нэш-Мерфи, – мягко сказал я. – Позвольте мы все-таки попытаемся оказать вам посильную помощь в поисках Розамунд.
Теплая Птица живет в каждом из нас. Ее невозможно убить. Ее не убьет даже огненный смерч Апокалипсиса, не убьет эпидемия, не убьет то, что на твоих глазах большинство людей стали ЗВЕРЯМИ. Пока жива хотя бы одна Теплая Птица, у ЧЕЛОВЕКА есть шанс. Потому что Теплая Птица – это желание любить и быть любимым.
Люди творят апокалипсис своими же руками и лишь усугубляют его, пытаясь что-либо исправить. Этого не знал Андрей Островцев, работник секретного НИИ в Обнинске. Он искал свою судьбу в обычном мире, а нашел ее в постапокалиптических Русских Джунглях, где, помимо зданий, машин, башен, лежит в руинах человек и все прежние понятия перевернуты с ног на голову.Но даже после Дня Гнева у несчастных осколков человечества есть шанс: загадочная Теплая Птица. Андрею необходимо узнать, выжила ли она?18+.
Альтернативная Европа, век 18-й. Основатель и руководитель бюро по противодействию мракобесию господин Фредерик Кислинг получает тревожное письмо: «Милые ученые судари! Прошу извенить покорностью своей неблоговидную смелость с которой отважылся я оторвать вас от ученых занятий и благ всяких и пишу вам потому что нет сил терпеть и душа от горя закостенелая. Якоб Рваная Щека пишет вам облевается слезами молит приехать как можно скорее пока кровосос не обескровил всех младенцев Потерянной Супони.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Преследовать человека за его сокровенное желание, лишать его возможности удовлетворить свою страсть, ограничивать его свободу, — бессмысленно и жестоко. Это дискриминация, варварство. Невозможно поверить, что все это происходило относительно недавно. Уже в крематории, глядя на сгорающий в печи труп, — плавились пластиковые волосы, пузырилась резиновая кожа, кое-где уже обнажился титановый каркас, — Костанжогло вдруг произнес:— Неужели, раньше они делали это с настоящими детьми?
Сергей Леопольдович Антушкин – ничем непримечательный актер провинциального театра, отнюдь не блещущий интеллектом, но прекрасно запоминающий тексты своих ролей. Он проводит свою жизнь в серости и мелких актерских дрязгах, но однажды его жизнь круто меняется.Прямо с премьерного показа пьесы Гоголя «Ревизор» Сергея Леопольдовича похищают неизвестные люди в черном. Актер оказывается в богатом имении неподалеку от столицы, о нем всячески заботятся, холят и лелеют.Но кому понадобился провинциальный актер?Скоро Сергей Леопольдович узнает шокирующую правду.
Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.
Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.
Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».
Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.
Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.