С понтификами по белу свету. Записки участника папского пресс-пула - [17]
Джордж Бернард Шоу
Профессор богословия из Регенсбурга
Весной 2005 года пожилой немецкий кардинал Йозеф Ратцингер, один из самых влиятельных иерархов Римско-католической церкви в эпоху Иоанна Павла II, получивший кардинальскую мантию еще из рук Павла VI, одновременно и хотел и боялся взойти на престол после смерти своего шефа.
Мало кто знает, что за три года до этого драматического события, по достижении 75-летнего возраста (крайний срок пребывания на государственной службе в Ватикане), кардинал Ратцингер обратился к Папе Войтыле с письменной просьбой освободить его от должности префекта Конгрегации защиты веры (бывшая Инквизиция) и назначить на вакантный тогда пост библиотекаря святой Римской церкви.
Речь идет, конечно, не об обязанности выдавать книги читателям и заполнять формуляры, а о руководстве бесконечным процессом создания книжных богатств папского града-государства. Иоанн Павел II ничего не ответил на это прошение, без его резолюции осталось и новое обращение Ратцингера по тому же поводу, поданное год спустя.
В апреле 2005 года Ратцингер уже руководил церемонией похорон польского Папы, публично отслужив на площади Св. Петра поминальную мессу. Опытные российские телезрители, родом из СССР, сразу поняли, кто будет новым лидером: в советскую «пятилетку пышных похорон» (ППП) руководитель, который с трибуны Мавзолея открывал траурный митинг, становился новым генсеком. Это старое советское правило сработало и в Ватикане.
Вновь избранный понтифик, взявший себе имя Бенедикт XVI, появившись на центральном балконе главной католической базилики (когда прозвучали традиционные слова кардинала-камерленго “Habemus papam” – «У нас есть папа»), неожиданно признался перед толпой верующих: «Я молился Господу, дабы миновала меня чаша сия».
После динамичного и энергичного Папы-атлета, пусть и тяжело больного в последние годы, церковь получила в свои духовные пастыри хрупкого тщедушного старого человека, «книжного червя», ученого-богослова. Он сразу же столкнулся с проблемой контакта и общения с массой верующих. Увы, этим трудным ремеслом Йозеф Ратцингер так до конца и не овладел.
Летом того же 2005 года новому Папе пришлось выполнить обещание своего предшественника и лично присутствовать на очередном ХХ Всемирном дне молодежи в Кёльне, в его родной Германии.
Находясь в папском пуле иностранных журналистов и путешествуя с Папой по свету с 2001 года, я был почему-то уверен, что буду вычеркнут из этого заветного списка после смерти Кароля Войтылы, знавшего русский язык и мечтавшего посетить Россию. Но, к моему большому удивлению, в престижном пуле меня оставили, и я тоже прилетел тогда на папском «боинге» в древний немецкий город на Рейне.
Журналисты сошли по заднему трапу, а из передней двери лайнера на красный ковер вышел новый римский первосвященник и после официальных рукопожатий обратился к ожидавшей его толпе молодых людей. С привычными интонациями старого университетского профессора он довольно нудно начал объяснять цель своего паломничества. Дети (средний возраст 16 лет) терпеливо и уважительно слушали. Но их подняли рано утром, заранее выстроили рядом с почетным караулом на летном поле, и они устали – хотели пить, писать, двигаться. Поэтому, как только Папа Бенедикт сделал паузу, его юные слушатели как с цепи сорвались: они начали прыгать, размахивать руками, флажками и плакатами, выкрикивая и скандируя имя высокого гостя: «Бе-не-детто, Бе-не-детто!».
Папа растерялся. Вместо того чтобы «подзарядиться» от энергии молодежной аудитории, как это умел делать Иоанн Павел II, новый предстоятель взмолился: «Ну подождите, пожалуйста, я еще не закончил свою речь». Потом он, правда, научился брать на руки младенцев и благословлять в толпе увечных и больных, но к общению с молодежью так и не привык.
Например, в своем предпоследнем зарубежном путешествии, находясь на Кубе, Йозеф Ратцингер вышел на балкон нунциатуры, ставшей его временной резиденцией в Гаване, и увидел огромную толпу очаровательных кубинских детей, ожидавших его на площади. Вместо того чтобы просто и сердечно их приветствовать словами отеческой заботы, Папа вытащил из кармана бумажку, надел очки и прочел собравшимся ребятам длинную и поучительную проповедь…
Образ холодного и рассудочного Папы-немца, не обладавшего славянской харизмой своего предшественника, Ратцингер пронес в глазах широкого общественного мнения через все годы своего понтификата.
Он так и не привык к осторожности в отношениях с прессой. Однажды, придя к нам в третий салон самолета по пути в Камерун (2010 год) и отвечая на вопросы коллег, заботливо собранные и отредактированные его пресс-секретарем падре Федерико Ломбарди, главой службы печати Святого престола и директором Ватиканского радио, Бенедикт ХVI впервые в истории папства употребил слово «презервативы». Он осудил практику их применения в качестве профилактики СПИДа, широко распространяющегося на Африканском континенте. В результате – очередной скандал, и едва не сорвался долгожданный папский визит на Черный континент.
Или другой, более ранний, пример. В ходе второй (после Кёльна) официальной поездки на родину, в Баварию, журналисты пула откровенно скучали: уж очень «домашними» казались нам папские речи на немецком языке, обращенные к соотечественникам. Утром в отеле Мюнхена за завтраком все изучали полученные в 6:00 (под строгое эмбарго до момента произнесения) тексты речей предстоящего дня. Ничего особенного и нового, обычные прописные истины.
«Есть такой древний, я бы даже сказал, сицилийский жанр пастушьей поэзии – буколики, bucolica. Я решил обыграть это название и придумал свой вид автобиографического рассказа, который можно назвать “bucolica”». Вот из таких «букаликов» и родилась эта книга. Одни из них содержат несколько строк, другие растекаются на многие страницы, в том числе это рассказы друзей, близко знавших автора. А вместе они складываются в историю о Букалове и о людях, которых он знал, о времени, в которое жил, о событиях, участником и свидетелем которых был этот удивительный человек.
Биография Пушкина за минувшие века детально изучена исследователями, чего не скажешь о «пушкинской географии», которая является темой книги. Мечта уносит поэта в тот дальний край, «где неба своды сияет в блеске голубом, где тень олив легла на воды», но царь не отпускает его за границу. С этого бесспорного факта начинается удивительное путешествие Пушкина по Италии и Африке в компании с поэтом и его провожатым, автором этой книги. Алексей Букалов – итальянист, африканист, историк, глава бюро ИТАР-ТАСС в Риме.
Единственным источником знаний о личности апостола Павла являются Послания, адресованные различным христианским общинам, им основанным. Хотя атрибуция большинства их в настоящее время не связывается с именем апостола, тем не менее, о шести из них можно говорить в качестве достоверных. Основной мотивацией предлагаемой книги послужила попытка понять личные психологические обстоятельства, определявшие двигавшие Павлом устремления. Единственными материалами, на основе которых можно бы было попытаться это сделать, являются достоверные Послания.
Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.