С понтификами по белу свету. Записки участника папского пресс-пула - [15]

Шрифт
Интервал

«Папа Войтыла сам подготовил себе пристанище», – говорили в Ватикане. В самом деле Капелла Матери Божией Ченстоховской в 1982 году по настоянию Иоанна Павла II была отреставрирована, украшена иконой Девы Марии и изображениями польских святых.

Замечательная русская художница Наталья Царькова, автор многих официальных портретов четырех римских понтификов, была удостоена особой чести. В последнюю ночь перед погребением она сделала серию набросков, на которых был изображен Папа Войтыла в гробу, которые потом передала Ватикану.

27 апреля 2014 года Иоанн Павел II был причислен Папой Франциском к лику святых (вместе с одним из своих предшественников Иоанном XXIII). Но это уже другая история.

Из ватиканских хроник

Изучай правила, чтобы знать, как правильно их нарушить.

Далай-лама XIV

Конечно, Ватикан – абсолютная монархия, но она выборная. Когда Папа умирает, собирается кардинальская коллегия, и она заседает именно в Сикстинской капелле, под потолком Микеланджело. Там ставятся трибуны, как на стадионе, они красного цвета, и их занимают кардиналы, одетые в красные мантии.

Участников высокого собрания (конклава) закрывают снаружи, потому что «конклав» буквально означает «под ключ». Их закрывают, чтобы они не общались с внешним миром. Это всегда было камнем преткновения: как помешать их общению с посторонними, как избежать утечки информации, исключить возможность влияния на этих затворников.

Раньше пап избирали почти в таком же помещении, только оно называется Capella Paolina (Капелла Святого Павла) и расположено в упомянутом нами Квиринальском дворце.

У этих двух помещений – у Сикстинской капеллы и у Паолинской – есть одна общая, очень важная, характеристика: как гласит легенда, они выполнены в пропорциях пространства Иерусалимского храма, разрушенного римлянами.

Тут все не случайно. Кароль Войтыла, например, был человеком очень рациональным и деятельным, как, впрочем, и все папы, хотя среди них были и философы, и затворники. И он, Войтыла, сам начал готовить свои похороны. Раньше, когда происходило такое событие – смерть Папы, закрывались все ватиканские музеи, потому что в Сикстинской капелле заседал конклав, а это порядка двухсот человек «пурпуроносцев-кардиналов». Их размещали прямо там, в музейных комнатах: ставили раскладушки, воду и пищу, создавали какие-то санитарные условия с ширмочками, и они там жили.

И первый, кто решился все организовать цивилизованно, – это Папа Войтыла. Он распорядился построить специальную гостиницу для участников конклава на двести одноместных номеров – «странноприимный Дом святой Марфы». И прямо от дверей гостиницы кардиналов привозят на автобусах до дверей дворца.

И когда выбирали Папу Ратцингера, преемника Иоана Павла II, который стал Бенедиктом XVI, конклав работал уже в новых, цивилизованных, условиях. И святые отцы не коротали ночь около статуи Зевса в коридоре, а отдыхали в своей комнате, молились там, а вечером собирались в трапезной.

Выбор нового Папы – это всегда важнейшее событие, богатое традициями.

В капелле устанавливается такая маленькая печурка – «буржуйка», как мы бы сказали. И труба от нее идет прямо на крышу. И по цвету дыма огромная толпа на площади Святого Петра точно знает, как прошло заседание конклава и тур голосования.

Если идет черный дым – значит, впустую заседали, не договорились. А когда результат достигнут, в огонь добавляют специальную соломку, которая дает белый цвет. Это называется fumata bianca – белый дым. Белый дым означает, что новый понтифик избран.

И тогда начинают звонить колокола, и все бегут на площадь, потому что пройдет минут 15–20, новый Папа выйдет на центральный балкон собора Святого Петра и кардинал-камерленго, распорядитель конклава, скажет: “Habemus Papam!” («У нас есть Папа!») и покажет этого раба Божьего народу.

А до этого (когда наконец избирают нового Папу), его быстренько препровождают в маленькую комнатку, которая находится в той самой алтарной стене, расписанной Микеланджело. Ее называют комнатой плача, потому что? когда вновь избранного понтифика туда запихивают, там его ждут монахини; и возле них висят в шкафу три размера папской одежды – маленькая, средняя и большая, ибо никто не знает, кого выберут.

В эту комнату входит кардинал, а выходит он уже Папой. Входит туда в своей красной мантии, а выходит уже в белой. И вот он туда заходит, эти монахини «на живую нитку» примеряют ему белую одежду, и они утверждают, что ни один Папа не удержался в этот момент от слез – то ли от сознания ответственности, то ли от умиления и радости…

Но то, что во время выборов Бенедикта в капелле плакали все, не только Папа, но и кардиналы, это точно. От долгого неупотребления печурка задымила, и дым пошел не в трубу, а прямо в капеллу. Ведь двадцать шесть лет просидел на троне Иоанн Павел II и столько же не топили печку.

Кардиналы плакали и кашляли. А толпа на улице никак не могла понять, какой дым идет – белый или черный. И когда наконец с опозданием зазвонили колокола, то по площади бежали швейцарские гвардейцы, на ходу застегивая мундиры, чтобы успеть встать в почетный караул перед выходом нового понтифика…


Еще от автора Алексей Михайлович Букалов
В зеркалах воспоминаний

«Есть такой древний, я бы даже сказал, сицилийский жанр пастушьей поэзии – буколики, bucolica. Я решил обыграть это название и придумал свой вид автобиографического рассказа, который можно назвать “bucolica”». Вот из таких «букаликов» и родилась эта книга. Одни из них содержат несколько строк, другие растекаются на многие страницы, в том числе это рассказы друзей, близко знавших автора. А вместе они складываются в историю о Букалове и о людях, которых он знал, о времени, в которое жил, о событиях, участником и свидетелем которых был этот удивительный человек.


«Берег дальный». Из зарубежной Пушкинианы

Биография Пушкина за минувшие века детально изучена исследователями, чего не скажешь о «пушкинской географии», которая является темой книги. Мечта уносит поэта в тот дальний край, «где неба своды сияет в блеске голубом, где тень олив легла на воды», но царь не отпускает его за границу. С этого бесспорного факта начинается удивительное путешествие Пушкина по Италии и Африке в компании с поэтом и его провожатым, автором этой книги. Алексей Букалов – итальянист, африканист, историк, глава бюро ИТАР-ТАСС в Риме.


Рекомендуем почитать
Собрание сочинений. Том 2. Письма ко всем. Обращения к народу 1905-1908

Во второй том Собрания сочинений вошли ранее не переиздававшиеся богословские, философские, публицистические произведения В. П. Свенцицкого 1905–1908 гг., его критические работы о религии Л. Н. Толстого, творчестве Г. Ибсена и М. Метерлинка, полемика с Н. А. Бердяевым, В. В. Розановым, Е. Н. Трубецким, Д. С. Мережковским и документы Христианского братства борьбы (в комментариях впервые публикуются материалы судебных преследований его участников).


Левитикон, или Изложение фундаментальных принципов доктрины первоначальных католических христиан

Очередная книга серии «Мистические культы Средневековья и Ренессанса» под редакцией Владимира Ткаченко-Гильдебрандта, начиная рассказ о тайнах Восточного Ордена, перебрасывает мостик из XIV столетия в Новое время. Перед нами замечательная положительная мистификация, принадлежащая перу выдающегося созидателя Суверенного военного ордена Иерусалимского Храма, врача, филантропа и истинно верующего христианина Бернара-Раймона Фабре-Палапра, которая, разумеется, приведет к катарсису всякого человека, кто ее прочитает.


Каноническое право. Древняя Церковь и Западная традиция

В основу книги легли лекции, прочитанные автором в ряде учебных заведений. Автор считает, что без канонического права Древней Церкви («начала начал»)говорить о любой традиции в каноническом праве бессмысленно. Западная и Восточная традиции имеют общее каноническое ядро – право Древней Церкви. Российскому читателю, интересующемуся данной проблематикой, более знакомы фундаментальные исследования церковного права Русской Православной Церкви, но наследие Западного церковного права продолжает оставаться для России terra incognita.


Из истории старообрядцев на польских землях: XVII—ХХ вв.

Фундаментальный труд Эугениуша Иванца, опубликованный в Варшаве в 1977 г., посвящен описанию причин и последствий миграции старообрядцев из России на территории, в настоящее время находящиеся в составе республики Польши. Автор книги воспользовался историческими, филологическими, социологическими, культурологическими, религиоведческими и этнографическими источниками. Монография впервые издается в переводе на русский язык. Издание сопровождается дополненной библиографией, в которой отражено современное состояние знания о старообрядцах, проживающих на территории бывшей Речи Посполитой, а также содержатся ссылки на электронные публикации в польских, немецких и российских интернет-библиотеках, а также в других ресурсах, предоставляющих в открытом доступе научную литературу и периодику.


Священный Коран. Хронологический порядок

Коран с хронологическим порядком сур. В наиболее точном переводе на русский язык.


Курс лекций по истории Русской Церкви

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.