С понтификами по белу свету. Записки участника папского пресс-пула - [14]
Здесь уже объявлены сроки посещения папой Испании (май) и Хорватии (июнь), дальнейшее расписание на 2003 год еще уточняется. Физически Иоанн Павел II чувствует себя значительно лучше в последние месяцы – лечащим врачам, похоже, удалось подобрать правильное медикаментозное лечение многочисленных хворей 82-летнего Кароля Войтылы.
Что касается возможной посадки папского самолета в Казани на пути в Монголию, то, как предположил советник российского постпредства при Ватикане Дмитрий Штодин, возможно, имеется в виду «техническая остановка» для дозаправки лайнера. В любом случае представляется маловероятным, чтобы Папа направился в Россию без соответствующего согласия предстоятеля Русской православной церкви: Иоанн Павел II неоднократно давал понять, что не воспользуется уже имеющимся официальным приглашением руководителей советского и затем российского государства (Горбачев и Ельцин) без ведома Патриарха Московского и всея Руси Алексия II.
В качестве реального повода для приезда называют список иконы Казанской Божьей Матери, хранящейся в опочивальне папских личных покоев Апостольского дворца в Ватикане: именно ее понтифик мог бы передать в Татарстане. Последний раз такую готовность он высказал в беседе с председателем Совета Федерации РФ Сергеем Мироновым.
История с возможным прибытием Папы на территорию России вызвала в Италии поток откликов. По сведениям туринской газеты «Стампа» (La Stampa), некоторые представители патриархата положительно относятся к этому проекту. Но в недрах РПЦ зреет конфликт, аналогичный тому, что имел место в 2000 году в Греческой православной церкви, когда Папа Римский, совершая путешествие «по стопам святого Павла», сделал остановку в Афинах, предполагает «Стампа».
Другая газета, миланская «Джорно», отмечает, что «нет никакой технической необходимости в совершении промежуточной посадки самолета в Казани по пути в Монголию. Войтыла летал в Сеул, пролетая над Северным полюсом и не делая никаких остановок. А Монголия ближе Кореи».
По мнению собственного корреспондента в Ватикане римской газеты «Мессаджеро» Орацио Петросилло, в случае остановки Папы в Казани «правила хорошего тона требуют присутствия там самого Патриарха Московского и всея Руси Алексия II или как минимум митрополита Кирилла, а возможно, даже Президента Российской Федерации».
Чудотворная и легендарная
Предание гласит, что после пожара, который в 1579 году уничтожил почти всю христианскую часть Казани, Богородица явилась во сне девятилетней девочке Матрене Онучиной и повелела обрести на пепелище ее икону. Вместе с матерью они стали искать в указанном в пророчестве месте и в конце концов нашли святыню. Царь Иоанн Грозный приказал устроить на месте явления храм Божий в честь Казанской иконы. Чудотворный образ стал вскоре всенародной святыней.
Таким образом, старинная русская икона Казанской Богоматери неожиданно заняла свое место в современных отношениях между Римско-католической и Русской православной церквями.
Журнал «Новое время», № 17, 2003 г.
Вселенские похороны
В апреле 2005 года мир прощался с Иоанном Павлом II. На похороны Папы Войтылы съехались более 100 глав государств и правительств – 11 монархов, 70 президентов и премьер-министров, несколько руководителей международных организаций, в том числе Генеральный секретарь ООН Кофи Аннан и еще около двух тысяч членов различных делегаций (всего из 176 стран). Россию представлял премьер-министр Михаил Фрадков.
Триста тысяч человек присутствовали на траурной литургии, 4 млн паломников проводили понтифика в последний путь, более миллиарда верующих, принадлежащих к различным христианским конфессиям, молились за упокой его души, и 2 млрд телезрителей следили за церемонией прощания в прямом эфире.
В ночь на 8 апреля был прекращён доступ верующих в собор Святого Петра, и тело Иоанна Павла II поместили в кипарисовый гроб, куда, по традиции, положили кожаный мешочек с монетами, выпущенными за годы понтификата Иоанна Павла II, и металлический пенал со свитком, содержащим жизнеописание польского понтифика. Лицо Иоанна Павла II было накрыто куском белого шелка.
После молитвы гроб перенесли на паперть перед фасадом собора Святого Петра, где в 10 часов утра кардиналы отслужили заупокойную мессу. Траурную службу возглавил Йозеф Ратцингер, декан Коллегии кардиналов, префект Конгрегации доктрины веры. Литургия совершалась на латыни, однако отдельные места читались по-испански, по-английски, по-французски, а также на польском, немецком и португальском языках. Патриархи Восточно-католических церквей отпевали Папу по-гречески. В разгар церемонии ветер вдруг начал листать страницы Священного Писания, установленного на паперти.
По окончании церемонии прощания тело Иоанна Павла II было перенесено в подземную крипту – грот базилики Святого Петра. Иоанн Павел II похоронен рядом с мощами святого апостола Петра, в капелле Матери Божьей Ченстоховской, святой покровительницы Польши, неподалеку от часовни создателей славянского алфавита святых Кирилла и Мефодия, в прежней могиле Папы Иоанна XXIII, прах которого в связи с его беатификацией (провозглашение блаженным) в 2000 году был перенесен из подземной крипты собора в его алтарную часть.
«Есть такой древний, я бы даже сказал, сицилийский жанр пастушьей поэзии – буколики, bucolica. Я решил обыграть это название и придумал свой вид автобиографического рассказа, который можно назвать “bucolica”». Вот из таких «букаликов» и родилась эта книга. Одни из них содержат несколько строк, другие растекаются на многие страницы, в том числе это рассказы друзей, близко знавших автора. А вместе они складываются в историю о Букалове и о людях, которых он знал, о времени, в которое жил, о событиях, участником и свидетелем которых был этот удивительный человек.
Биография Пушкина за минувшие века детально изучена исследователями, чего не скажешь о «пушкинской географии», которая является темой книги. Мечта уносит поэта в тот дальний край, «где неба своды сияет в блеске голубом, где тень олив легла на воды», но царь не отпускает его за границу. С этого бесспорного факта начинается удивительное путешествие Пушкина по Италии и Африке в компании с поэтом и его провожатым, автором этой книги. Алексей Букалов – итальянист, африканист, историк, глава бюро ИТАР-ТАСС в Риме.
Единственным источником знаний о личности апостола Павла являются Послания, адресованные различным христианским общинам, им основанным. Хотя атрибуция большинства их в настоящее время не связывается с именем апостола, тем не менее, о шести из них можно говорить в качестве достоверных. Основной мотивацией предлагаемой книги послужила попытка понять личные психологические обстоятельства, определявшие двигавшие Павлом устремления. Единственными материалами, на основе которых можно бы было попытаться это сделать, являются достоверные Послания.
Книга посвящена исследованию вопроса о корнях «сергианства» в русской церковной традиции. Автор рассматривает его на фоне биографии Патриарха Московского и всея Руси Сергия (Страгородского; 1943–1944) — одного из самых ярких и противоречивых иерархов XX столетия. При этом предлагаемая вниманию читателей книга — не биография Патриарха Сергия. С. Л. Фирсов обращается к основным вехам жизни Патриарха лишь для объяснения феномена «сергианства», понимаемого им как «новое издание» старой болезни — своего рода извращенный атеизмом «византийский грех», стремление Православной Церкви найти себе место в политической структуре государства и, одновременно, стремление государства оказывать влияние на ход внутрицерковных дел. Книга адресована всем, кто интересуется историей Русской Православной Церкви, вопросами взаимоотношений Церкви и государства.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.