С первого взгляда - [38]

Шрифт
Интервал

Словом, репортеры изобразят меня государственным преступником. Ну а потом… Трудно представить, что будет потом… Весьма вероятно, что я снова окажусь на кукурузном поле.

— Значит, ты действительно дорожишь своей работой?

— Да.

Несмотря на то что все это время его руки не отрывались от ее груди, голос Селби по-прежнему звучал твердо. Что же касается самой Абби, то каждый раз ей приходилось переводить дыхание, чтобы ответить ему.

— Я не собираюсь навсегда остаться в Конгрессе, — объяснил Селби. — Три срока, то есть шесть лет, и я освобожу место другому, более молодому конгрессмену. Просто у меня есть кое-какие идеи, и я должен успеть претворить их в жизнь… Да, мне нравится моя работа, — после короткой паузы продолжил он. — И я надеюсь сохранить ее. Конечно, если мне удастся правильно ответить на многочисленные вопросы репортеров.

Его теплая и нежная ладонь по-прежнему ласкала ее грудь. Абигейл с трудом нашла в себе силы спросить:

— Хочешь сказать, что завтра здесь будут репортеры?

— Как пить дать.

— Я…

— Не надо об этом, — попросил Селби. Склонившись над ней, он губами обхватил ее сосок. Никогда раньше Абби не испытывала подобного блаженства. Ее грудь вздымалась навстречу движениям его рта, тело напряглось от удовольствия. Обхватив руками его голову и слегка ероша его волосы, Абби не позволяла ему ни на секунду оторваться от себя. От наслаждения она снова застонала. Услышав это, Клео подняла голову и зарычала, но затем, поняв, что с хозяйкой все в порядке, снова — успокоилась.

— Тебе не больно? — спросил Селби.

— Нет, — прошептала она.

Не испытывая больше потребности в словах, они проделывали замысловатые трюки, которые, возможно, никогда не позволили себе, будь они дома. Но сейчас между ними было дозволено все, что доставляло удовольствие.

Настенные часы пробили двенадцать. Высвободившись из объятий, Абби поднялась. Он молча наблюдал за тем, как она застегивала блузку своими неожиданно онемевшими пальцами.

— Думаю, пора идти спать, — наконец проговорила она.

Селби тяжело вздохнул.

— Это не похоже на приглашение.

— О чем ты? — Абби слегка попятилась.

— Мы вполне могли бы вместе отправиться в постель.

Абби покраснела. Она совсем запуталась и не знала, что ответить.

— У меня нет опыта в таких делах, — неожиданно для самой себя созналась она.

— Абби, да ты, никак, оправдываешься? — Селби поднялся с дивана. Думаю, у тебя вообще нет никакого сексуального опыта.

Абби не хотела, чтобы Селби заметил краску стыда на ее лице, и отвернулась.

— Я… я… — запинаясь начала она. — Да, ты прав, я действительно не слишком опытная женщина.

В комнате воцарилось неловкое молчание. Абигейл, хотя и с трудом, но все же умудрилась застегнуть блузку. Следовало что-то сказать, как-то объяснить ему, но нужные слова никак не приходили на ум. Наконец, собрав в кулак все свое мужество и чем-то напоминая стоящего на посту часового, она решительно повернулась в его сторону.

— Да, в мои двадцать девять лет я совершенно неопытна. Но это вовсе не означает, что я намерена и дальше оставаться столь же непросвещенной в вопросах секса, особенно если рядом со мной мужчина, которому я полностью доверяю и которым восхищаюсь… Ты не мог бы помочь мне решить мои проблемы, Селби?

Ну, вот и все. Она сказала то, что хотела сказать. Ни слова о любви и привязанности. Он не может дать ей ни того ни другого. Но ее собственных чувств вполне достаточно на двоих. Если выбирать, то пусть это произойдет сейчас и с Селби. Может, это единственный в ее жизни шанс.

— Ты согласен?

Он сгреб ее в объятия. Уронив голову ему на грудь, Абби с трепетом ожидала ответа.

— Если это не жертвоприношение с твоей стороны… — растерянно пробормотал он. — Если ты, как и я, желаешь этой близости, то, конечно, я за. Если же нет…

— Боже ты мой, — воскликнула Абби, — неужели ты не видишь, что я сгораю от желания!

— Тогда пойдем скорее, — сказал Селби и, обняв ее, потянул к лестнице.

Приподняв голову, Клео взглядом проследила за тем, как они вышли в холл. Старая собака, должно быть, решила, что этим двоим хорошо и без нее. Перевалившись на другой бок, она снова задремала. Отметив это «предательство» верной до сих пор подруги, Абби на мгновение почувствовала себя римским рабом-гладиатором и на удачу суеверно скрестила пальцы.

В спальне Абигейл было темно. Подведя ее к постели, Селби рукой пошарил по прикроватной тумбочке и включил ночник.

— Может, лучше пусть будет темно? — вся дрожа, прошептала Абби.

— Ну уж нет, — усмехнувшись ответил он. — Существует тысяча и один способ, как заниматься любовью. Я предпочитаю со светом.

— Тысяча и один? Как в сказках Шахерезады?

— Не увлекайся, Абби. В этом нет ничего противоестественного или постыдного. Если ты веришь в то, что мужчину и женщину создал Бог, то, значит, он наделил нас и способностью любить. Подожди. Я схожу к себе, мне нужно прихватить кое-что, что обезопасило бы нас обоих.

Она открыла рот, но так и не проронила ни звука. Если я не испытаю все это сейчас, то до конца моих дней так и останусь неопытной дурой, подумала Абби. Ни один фильм не обходится без подобных сцен. Однако смотреть по телевизору, как это делают другие, — одно, а самой заниматься любовью совеем другое… Ведь я даже не знаю, с чего начать. Маме давным-давно следовало бы посвятить меня в детали интимной жизни, она просто обязана была сделать это. Но мама была слишком занята воспитанием сыновей или просто стеснялась говорить с дочерью о самом интимном.


Еще от автора Ширли Грин
Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Рекомендуем почитать
Невеста рока. Книга 1

Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Нежное прикосновение

Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?