С Новым годом, Россия! - [4]

Шрифт
Интервал

Новый русский (вскакивает со стула и вновь начинает метаться по сцене). Нет, надо что-то делать, нельзя просто так сидеть и ждать, как бараны на бойне. У меня самолет через пару часов. Черт, откуда это дует? (Откидывает какой-то планшет с плакатом и обращается к Директору, показывая на дверцу, которую прикрывал плакат). А это что такое? Куда он выходит?

Директор. Да это люк строители проделали и забыли заложить. Выходит на соседнюю улицу.

Новый русский. Отлично! А ключ от замка у вас есть? Или ломать придется?

Директор. Должен быть (достает из кармана связку ключей), да толку от этого мало, люк, скорее всего, снегом завалило.

Новый русский (берет протянутый антикваром ключ). Ну, это не самое страшное. Мне как-то пришлось от моих кредиторов по балконам с двенадцатого этажа уходить.

Марина. А если бандиты рассердятся. Вы же слышали, у них есть оружие.

Новый русский (открывает люк и выглядывает наружу). Никого нет. Проход открыт, кто со мной? Давайте, уходим, мы свободны. Никто из присутствующих не делает даже движения в сторону люка. Большинство опустило глаза, изучая степень сохранности своей обуви.

Лариса. А если они нас там поджидают? Может, и вам не стоит? Нам всем из-за вас будет только хуже.

Новый русский. Не будет. Я свой бизнес в России еще при коммунистах открыл, так что мне уже ничего не страшно. Тем более что у меня давно адреналина не хватает в крови. Так кто-то идет со мной? (Оглядывает смущенные лица заложников, но все молчат, стараясь не встречаться с ним взглядом). Как хотите, я пошел. Не забудьте за мной закрыть дверь. Он исчезает в люке. Депутат тут же встает, закрывает за ним на защелку люк и прикрывает его плакатом. Едва он это делает, как на улице раздаются громкие хлопки. Все застывают, прислушиваясь.

4. Сцена четвертая.

Лариса. Ну, вот, застрелили мужика, а он мне даже начал немного нравиться.

Герман (прислушиваясь). Да нет, это скорее звуки хлопушек или петард. Народ веселится. Новый год все-таки!

Лариса. А мы что мы здесь сидим и ничего не делаем, дожидаемся пока нас, как и его…

Марина. Они же обещали нас не трогать.

Лариса. Обещали, как же. Надо было всем вместе уходить. И почему ни один из нас не догадался попросить его сообщить в милицию?

Депутат. Нет, нет, только не в милицию. Мы уже говорили на эту тему.

Герман (продолжая прислушиваться, поднимает руку). Эй, пожалуйста, потише. Что там такое?

Откуда-то доносится музыка, шум и веселые крики.

Герман. Смотри, весёлые нам попались тюремщики. Уже гуляют, Новый год отмечают. Ну а что мы сидим? Чем мы хуже их? У меня, тут, было кое-то с собой (вытаскивает из сумки бутылку шампанского). Где-то я видел бокалы. Давайте, мы тоже устроим небольшой праздник. Похоже, что, раньше следующего года, мы домой не попадем.

Лариса. Это точно, у бандитов свой праздник (тоже вынимает из пакета бутылку вина), а у нас свой.

Депутат. Действительно, что мы будем здесь в тоске сидеть. (Берет стоящую возле своего кресла гитару и проводит пальцем по струнам). Умирать так с музыкой. У меня для новогоднего стола тоже кое-что найдется.

Марина (подходит к старенькому холодильнику ЗИЛ и открывает дверцу). Мы тоже к празднику готовились. Холодильник магазина забит бутылками шампанского, водки, фруктами, банками с икрой и прочими продуктами.

Герман. Что ж, похоже, смерть от голода и жажды нам не грозит. Помогите мне поставить этот стол в центр. Герман с Директором передвигают в центр сцены большой золоченный антикварный стол. Марина снимает с полок бокалы и тарелки. Народ выкладывает из пакетов продукты. Даже старик и старушка достали из сетки пакет с мандаринами. И скоро стол оказывается полностью заставленным бутылками и закусками.

Депутат (потирая ручки при виде этого богатства). Вот это да! Даже в Думе такой стол не часто встретишь.

Заложники пододвигают из темных углов сцены антикварные стулья и кресла.

Света в подвале прибавляется. Более четко проступают контуры окружающих вещей, картин, русских самоваров и немецких касок, советских вымпелов и знамен, рыцарских латов, и они уже не кажутся столь зловещими, и страшненький интерьер подсобного помещения сразу переходит в разряд этакой слегка богемной обстановки. Да и в среде заложников обстановка потихоньку оживляется, люди расслабились, прошла первая волна страха и народ с улыбками рассаживается за столом.

Герман (открывая шампанское). Давайте выпьем за знакомство и за прошедший старый год. Подставляйте бокалы.

Пробка с грохотом вылетает из бутылки. Шампанское пенится в бокалах и льется на стол. Народ чокается бокалами.

Марина. Вы уж потише, а то эти услышат (показывает пальцем вверх).

Депутат. Это точно (залпом выпивает шампанское), услышат и позавидуют!

Какая все же прелесть встречать Новый год в приятной компании, а не в одиночной камере!

Марина. Вы сидели в тюрьме?

Депутат. Да у нас пол страны пересидело. А вилки у нас есть?

Марина. Тарелки здесь были, а вот приборы у нас все наверху.

Старушка. Вилки у нас есть (вытаскивает из сумочки столовые приборы и выкладывает на стол).

Депутат (берет одну из вилок и рассматривает ее). Красивая монограмма, как у моей жены. Я что-то подобное искал в подарок. Продаете?


Еще от автора Геннадий Григорьевич Гацура
Месть Посейдона

КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА.Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка).К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров.


Золото с галеонов

Это часть сценария к фантастическому боевику (в крайнем случае, как задумывал автор, — к полнометражному мультфильму), но его пришлось сократить и переделать в обычную фантастическую повесть для периодического издания, так как в те годы в соцлагере просто не было денег, да и режиссеров, способных поднять такой, со множеством различных спецэффектов, фильм.


Новая сказка

Детская книжка с авторскими иллюстрациями. Задумывалась автором как одна из книг серии "Писатели рисуют сказки".


Число зверя

В сборник включены два романа современных российских писателей: «По ту сторону Гиндукуша» А.Баширова — роман-хроника о недавних событиях в Афганистане и Пакистане, связанных с Афганской войной, и «Число зверя» Г.Гацуры — детектив с элементами мистики, рассказывающий о серии ритуальных убийств в Москве.


О пользе регулярного питания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Посланник Князя Тьмы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.