С чистого листа - [44]
20
— Молодец, — тихо сказал Коль. — Начинаешь верить в себя.
— Спасибо, — буркнул Юзи.
— И то, что ты сдал ей «джамбо», не навредит Святой земле. А лишь вселит страх в сердца врагов Израиля.
— Ну, раз ты так говоришь. Черт его знает. По-моему, я уже не различаю.
— Верь. Не переставай верить. Верь.
Несмотря ни на что, в Бюро было много такого, чем Юзи гордился. Одна операция значилась у него на особом счету; он хранил ее в памяти, чтобы черпать силы, когда приходится туго. Даже теперь, когда Бюро сделалось его главным врагом, он ловил себя на том, что возвращается к ней; даже теперь, несмотря на его измену, она придавала ему силы.
Идея операции зародилась, когда Бюро получило разведданные, что глава сирийского Мухабарата — секретной службы Сирии — едет в Париж на тайную встречу с французским коллегой из Генерального управления внешней безопасности. Как всегда, ключевую роль сыграли мелочи. В Бюро узнали, что сириец планирует совместить рабочую поездку с шопингом; в частности, он намеревался приобрести люстру из богемского стекла для своего штабного бункера в Дамаске. В парижской резидентуре сбивались с ног, чтобы раздобыть информацию о сути самой встречи, но Тель-Авив гораздо больше интересовался сопутствующим кутежом. Такую шикарную возможность нельзя было упускать. Богемскую миссию, которую нужно было провернуть тихо, пока все смотрят в другую сторону, поручили Юзи.
До той поры Юзи работал в режиме «прыгуна». То есть из базы в Тель-Авиве его могли в любой момент отправить в любую точку мира, бросить на короткую, одноразовую операцию. В прыгуны никто не рвался, а ему это было особенно в тягость. Юзи хотелось вырваться из Израиля, обрести забвение. В Тель-Авиве все напоминало о родителях, о Нехаме, с которой он два года не виделся. И все напоминало о сыне — сыне, которого он даже тогда не смог бы узнать. Поэтому, когда подвернулась возможность уехать из страны и работать под прикрытием, Юзи поспешил ею воспользоваться.
Под именем Давида Моро, французского бизнесмена, Юзи вылетел из Тель-Авива рейсом «Эйр Франс» и рано утром приземлился в Париже. В пути он читал сводку по элитным люстрам, которую подготовил для него исследовательский отдел. В аэропорту его никто не встречал; контакты с оперативниками парижской резидентуры сводились к минимуму, нельзя было открыто впутывать их в такую дерзкую операцию. Поэтому Юзи в гордом одиночестве отправился к центру города, в отель «Ле Морис» на улице Риволи.
Планировщики Бюро в Тель-Авиве выделили два ключевых персонажа, от которых зависел успех миссии. Первым был Рим Аль-Зоуби, советник шефа сирийского Мухабарата, который отвечал за покупку люстры. Согласно досье, которое имелось у Бюро на Аль-Зоуби, тот был примерным семьянином и жене, как правило, не изменял: увы, с этой стороны к нему было не подкопаться. Но искра надежды все же проглядывалась. Дети советника обучались в частных школах, а его матери требовалось дорогостоящее лечение. Как следствие, Аль-Зоуби увяз в долгах. Вот оно, слабое место, очевидное для психологов Бюро: алчность.
Второго человека звали Пьером Таненбаумом. Рыжеволосый художник-оформитель жил и работал в модном парижском квартале Мадлен. Он был закоренелым сионистом и надежным сайаном; несколько раз хорошо себя показывал, предоставляя «катса» краткосрочные займы. По мнению психологов Бюро, Таненбаум чуть ли не мечтал принять более деятельное участие в какой-нибудь операции. Юзи пригласил его в гостиницу, и там, за чашкой кофе, они разработали план.
В течение двадцати четырех часов Юзи и Таненбаум учредили «Люп», подставную фирму, занимавшуюся внутренним освещением класса люкс. Дизайнеры Бюро в Тель-Авиве разработали буклет и визитные карточки, а Таненбаум договорился об офисном помещении с молодой особой, которая была сайаном и согласилась отвечать на телефонные звонки вместо секретаря. Декорации подготовили, сцена ждала начала действа. Сирийская делегация приземлилась в Париже, и внимание всего разведывательного сообщества Франции, резидентов всех стран и национальностей, приковала к себе встреча. А Юзи и Таненбаум тем временем сосредоточились на Аль-Зоуби и его задаче купить люстру. Двенадцать часов они терпеливо наблюдали, и вот наконец пришло время сделать ход. Подключившись к телефонной линии Аль-Зоуби, они узнали, что тот собирается в антикварный салон «Перрен» на улице Фобур-Сент-Оноре, неподалеку от пентхауса Таненбаума, встретиться с хозяином и посмотреть люстры. Юзи также выяснил, что сумма, которую выделили советнику на покупку, составляет 35 тысяч евро; вот в эту щель Юзи собирался вставить рычаг. Он дошел следом за Аль-Зоуби до антикварного магазина и, заняв место у окна одного из соседних ресторанчиков, стал попивать черный кофе; Таненбаум, который знал месье Перрена — владельца салона — сидел в машине за углом, ожидая сигнала Юзи. У Аль-Зоуби и месье Перрена завязалась беседа, и они начали переходить от люстры к люстре. Юзи несколько минут наблюдал за ними и, когда Аль-Зоуби в задумчивости остановился перед одной из люстр, набрал номер Таненбаума, дождался двух гудков и повесил трубку.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.