С чистого листа - [14]
— Игаль, — сказал Адам, — сядьте. Придавите рану.
Игаль выпрямился и посмотрел Адаму в глаза.
— Закройте дверь и присядьте, полковник, — недрогнувшим голосом сказал он.
— Вас ранили, Игаль, слушайте меня. У вас шок.
Ни слова не говоря, Игаль снял белую рубашку кибуцника. Под ней обнаружилась бледно-голубая футболка без единой капли крови.
— Закройте дверь и присядьте, — повторил он.
Адам перевел взгляд на человека в углу. Тот тоже снимал окровавленную рубашку и поднимал блокнот с карандашом. Ошарашенный, Адам захлопнул дверь и сел.
— Я задам вам несколько вопросов, — сказал Игаль. — Сколько было нападавших?
— Это шутка?
— Сколько здесь было людей?
Адам потер глаза ладонями. Он не мог вспомнить, все смешалось, ему нужно было подумать. Его пробивал пот, и все тело дергало от адреналина.
— Я жду ответа, — гаркнул Игаль. — Сколько человек? Во что они были одеты? Какое оружие использовали? Сколько выстрелов сделал каждый? Они что-нибудь говорили друг другу? Ну же, ну. Ладно, пишите в блокноте. У вас шестьдесят секунд, пока я сделаю себе кофе.
Он вышел из комнаты через боковую дверь, а человек в углу с непроницаемым видом продолжил записывать, время от времени поглядывая на Адама. Адам сжал на столе кулаки, мысленно возвращаясь к атаке, прокручивая ее в замедленном режиме, отмечая каждую деталь. Двое мужчин, одна женщина, черные лыжные маски, боевые комбинезоны. Один в черном бронежилете. Двое с «микроузи», один с М-16. Сказать, сколько выстрелов они сделали, невозможно; их оружие было выставлено на полуавтоматический режим; хотя, если подумать, каждый из нападавших выпустил по две очереди, одну в Игаля, другую в человека в углу. Говорили они что-нибудь друг другу? Говорили? Адам отложил ручку и посмотрел вверх, заново переживая весь эпизод, не обращая внимания на пульсирующую боль в голове. Из соседней комнаты донесся звук закипающего чайника. Нужно торопиться. Нападавшие определенно что-то кричали, но что? Что это было? Он мысленно расслабился. Да… В памяти всплывает слово. Слово «обман».
Следом за запахом растворимого кофе в комнате появился Игаль. Он посмотрел на листок Адама, но в лице его не дрогнул ни единый мускул. Зажав губами сигарету, он прикурил от зажигалки «Зиппо».
— Обман? — проговорил он, выпуская дым через нос. — Вы уверены?
— Да, — сказал Адам, — все верно.
— Женщина? Среди них была женщина? Вы с ума сошли?
— Я видел ее собственными глазами.
— Возможно, вы ошиблись.
— Ошибки нет.
Игаль передал бумагу мужчине в углу, тот внимательно ее прочел и закивал.
— Поздравляю, полковник, — сказал вдруг Игаль, — вы прошли первую стадию. Теперь вы должны принять важное решение. С этой минуты пути к отступлению закрываются. Это тяжелая и опасная работа, в основном за границей. Подумайте об этом. Если вам неинтересно, так и скажите, и мы никогда больше вас не побеспокоим. Если вы заинтересованы — серьезно заинтересованы, — приходите завтра по адресу, указанному на этой карточке. Восемь ноль-ноль. Не опаздывайте. После каждого этапа тестов мы будем звонить вам и сообщать результаты. Прошли тест успешно — мы объясняем подробности нового этапа. Провалились — разговор окончен. Второго шанса не будет. О’кей?
— Один вопрос, — сказал Адам, поднимаясь, чтобы уходить, — из какой вы организации?
Игаль смерил его холодным взглядом и затянулся сигаретой.
— Восемь ноль-ноль, — сказал он. — Если вы серьезно настроены.
С этими словами он покинул комнату. Следом вышел его коллега. Адаму отдали его «глок» и выпроводили из комплекса Шалишут на палящий солнцепек. Только на обратном пути на базу Атлит, сидя в автобусе и прикрывая глаза от слепящих лучей, Адам заметил, что волосы у него на затылке схватились коркой крови.
7
Казалось, прошла вечность — мучительная вечность, — прежде чем Юзи ввалился в дверь своей квартиры. Боль от ножевых ран была острой и беспрестанной. Даже теперь, шатаясь и дрожа от потери крови, слабея с каждой минутой, с трудом соображая, Юзи проклинал себя за глупость. Даже если он до смерти истечет кровью, унижение будет хуже самих ран. Юзи побрел по квартире, оставляя правой ногой кровавые отпечатки на ковре, и нащупал стол. Тот был тяжелым. Слик на месте. Юзи тяжело опустился на диван.
— Юзи, — сказал Коль.
— Я… я в порядке.
— Ты знаешь, я ничего не могу сделать.
— А я ничего и не жду. Чего ждать от голоса в голове?
— Ты теряешь кровь?
— Я позвоню сайану.
— Нельзя.
— А что мне еще делать? Ехать в больницу и отвечать на все вопросы? Истечь кровью, как курица? А теперь убирайся из моей головы — а то я начинаю думать, что у меня крыша поехала.
— Не забывай, кто ты, Юзи.
— Ага. Не волнуйся, и верить буду.
— Я с тобой. Верь.
Стиснув зубы, Юзи наложил самодельные жгуты на руку и ногу, взял телефон и набрал лондонский номер. Была полночь. Телефон долго звонил, прежде чем кто-то взял трубку.
— Алло? — неразборчиво пробормотали на другом конце.
— Роджер Купер вызывает Джона Джексона, — слабо проговорил Юзи.
Последовала пауза. Слышно было, как заспанная женщина задает вопросы. Потом наконец прозвучал ответ:
— Здесь нет никого с таким именем.
Положили трубку.
Следуя процедуре, Юзи по памяти набрал другой номер, мобильный, и подождал, пока ему ответят.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В Осло обнаружены трупы двух молодых женщин, умерщвленных с помощью неизвестного орудия. Безжалостный убийца подкрадывается к своим жертвам бесшумно, как леопард, отнимая у них жизнь с изощренной жестокостью. Следствие топчется на месте, и Харри Холе вызывают из бессрочного отпуска. Пока полицейское начальство пытается использовать его в межведомственной борьбе, измученному охотнику предстоит пройти долгий путь по кровавому следу хищника…
Чтобы замять скандал с подстреленным во время саммита в Осло американским спецагентом, полицейского следователя Харри Холе переводят в Службу безопасности, где ему предстоит выявить связь между королями подпольного рынка оружия и группой неонацистов. Харри выходит на весьма подозрительную сделку: некто приобрел за большие деньги киллерскую винтовку с оптическим прицелом. Коллега Харри, норвежка Эллен Йельтен, убеждена, что в этом деле не обошлось без большой политики. Догадка стоит ей жизни, но американец все равно продолжает следствие.
В Сиднее зверски убита молодая норвежка Ингер Холтер. На помощь австралийским коллегам полиция Осло посылает следователя Харри Холе. В Австралии Харри подстерегает множество неожиданностей. Здесь он обретет и потеряет и добрых друзей, и свою большую любовь. А поиски жестокого убийцы, подобного страшному змею Буббуру из сказаний австралийских аборигенов, станут для Харри глубоко личным делом и превратятся в смертельную схватку с загадочным и многоликим врагом.
Поистине в первом снеге есть что-то колдовское. Он сводит любовников, заглушает звуки, удлиняет тени, скрывает следы. Разыскивая пропавшую Бирту Беккер, Харри Холе приходит к выводу, что годами в Норвегии в тот день, когда выпадает первый снег, бесследно исчезают замужние женщины.Впервые Харри сталкивается с серийным убийцей на своей родной земле. Преступник, которому газеты дали прозвище Снеговик, будто дразнит старшего инспектора, доводя его до последней грани безумия…Перевод с норвежского Екатерины Гудовой.