Рыцарь для принцессы - [19]

Шрифт
Интервал

Закончив с первым делом, Ноэль несколько минут посидела на корточках, всматриваясь в лицо Кита. Она страшно устала, но не имела права отдыхать. Слишком многое еще нужно сделать. Бросить его одного казалось невозможным, но все же она, собрав все силы, встала и поплелась обратно к самолету, Сейчас каждая минута на счету. Неизвестно, сколько еще продержится самолет. Запах керосина стал сильнее, безмолвно предупреждая об опасности.

Ноэль, отбросив мысли о неминуемом взрыве, вползла в кабину, чтобы забрать все, что могло бы им пригодиться. Она нашла сумку первой помощи и небольшую коробку с консервами и замороженными продуктами. Выбросив находки как можно дальше в снег, она взялась за радио. Один взгляд — и ситуация, и без того тяжелая, стала еще ужасней, Толстый сук, пробив переднюю панель самолета, вдребезги разнес радио. Она вздохнула, сама не замечая, что безостановочно ругается, и снова вывалилась из кабины.

Теперь ее целью был багажный отсек. Люк оказался заблокирован ветками. Несколько драгоценных минут ушло на то, чтобы обломать их, а затем еще несколько — чтобы сдвинуть дверцу. Наконец перед глазами Ноэль предстал отсек с их чемоданами, ящичком с инструментами, связкой веревок, парой контейнеров с питьевой водой и еще каким-то большим узлом — видимо, тентом или стопкой одеял. У нее промелькнула мысль, что компании не стоило утруждать себя, снабжая клиентов питьевой водой, учитывая, сколько вокруг снега. Но она отмахнулась от досужих мыслей. Ее силы убывали на глазах. До сих пор удача сопутствовала ей, и самолет не взорвался.

— Еще несколько минут — и все, — пообещала себе Ноэль и принялась перетаскивать груз — каждую вещь в порядке ее необходимости — туда, где остался Кит.

К тому моменту, когда работе пришел конец, Ноэль готова была поклясться, что и ей пришел конец тоже. Она упала на колени прямо в снег рядом с Китом, мечтая об одном — лечь с ним бок о бок и притвориться, что весь этот кошмар ей только снится и утром растает как дым.

Неожиданно она напряглась и устремила на Кита внимательный взгляд. Он лежал не в той позе, в какой она его оставила. Ноэль уложила его на спину. А сейчас он лежал более естественно, словно просто прикорнул под деревом. Осторожно прикоснувшись к ране у него на голове, она с облегчением обнаружила, что кровотечение прекратилось. Ей так хотелось верить, что он просто спит, а не потерял сознание. В душе кляня свое невежество в области медицины, Ноэль сняла перчатку и дотронулась до Кита. Кожа его была холодной. Лежа в снегу, неподвижный, он подвергался гораздо большему риску замерзнуть, чем она. Нужно было срочно придумать какое-нибудь укрытие.

— Я так и не научилась ставить палатку, — пробормотала Ноэль, неуклюже поднимаясь на ноги. — Какая жалость. Сейчас бы это пригодилось.

Она раскрыла большой пакет. Развернула два верхних одеяла и как можно плотнее укутала Кита. Потом вернулась к своему багажу и обнаружила там неожиданный подарок. Нечто вроде палатки. Вытащить ее было трудно, но значительно труднее оказалось сообразить, как установить эту штуковину. К счастью, она довольно скоро наткнулась на небольшой, от руки написанный листок с инструкцией, вложенный в кармашек упаковочного мешка от палатки.

— Ура-а! — выкрикнула Ноэль безмолвным соснам, своим единственным слушателям. При помощи точных указаний она на удивление легко справилась с задачей, и вскоре под неким подобием крыши, состоявшей из уступа скалы и густых лап сосен, уже возвышалась конструкция в форме шатра. Ноэль не была уверена, что выбрала подходящее место, но по крайней мере она точно знала, что старалась изо всех сил.

Внезапный порыв ветра хлестнул ее по лицу. Ноэль подняла голову к стремительно чернеющим небесам.

— Только не сейчас, — мрачно приказала она стихии.

Усталость свинцовым грузом давила ей на плечи, опоясывала спину, тянула к земле. Сил у нее осталось совсем немного, она и сама это понимала. Но будь она проклята, если сдастся сейчас, когда цель уже так близка. Кит позаботился бы о ней с тем же маниакальным упорством. — Мы здесь из-за тебя, — погрозила она буре. — Самое меньшее, что ты можешь сделать, — это дать нам шанс убраться с твоего пути.

Внезапный прилив энергии, о которой она и не подозревала, помог ей подобраться к Киту и вновь ухватиться за плечи его куртки. Мучительно медленно, дюйм за дюймом, Ноэль тащила его к палатке. Перед самым входом остановилась, чтобы стряхнуть с него снег — сколько смогла. Пол в палатке на вид казался водонепроницаемым, и ей совсем не хотелось, чтобы в их временном, до появления помощи, доме стало сыро от растаявшего снега. Опустившись уже внутри палатки на колени, Ноэль собрала остатки сил для последнего рывка. Она вцепилась пальцами в куртку Кита и отклонилась было назад, чтобы втянуть его за собой. И в этот момент он глухо застонал, как от сильной боли.

— Кит? — шепнула Ноэль и, отпустив куртку, наклонилась над ним.

Его ресницы задрожали, еще один стон вырвался из груди.

Она поспешно стянула перчатки и прикоснулась к его лицу.

— Кит, ответь мне. Очнись, пожалуйста.

Он снова застонал, едва заметно качнул головой.


Еще от автора Лэйси Дансер
Полет ласточки

Рич впервые увидел Кристиану на вышке в бассейне, когда она взлетела в своем коронном прыжке «ласточкой». Непревзойдённая грация, божественная фигура… Она была мечтой любого мужчины… но только не Рича. Три неудачных брака убедили его навсегда отказаться от любви.Рич, как и Кристиана, был азартным по натуре. Закрутив роман, оба считали, что смогут разойтись в любую минуту. Но жизнь часто смеется над игроками…


Мы так не договаривались

Ни одна секретарша не задерживалась в приемной молодого бизнесмена Макса Силвера дольше трех дней — такие высокие требования он предъявлял к девушкам и такой несносный имел характер!Леора Сент-Джеймс — робкая тихоня, и не рассчитывала на большее, но неожиданно для всех ей удалось смягчить сердце босса.Если каждому человеку суждено искать в этом мире свою половину, кто знает, может, в Максе и нашла свою Леора?


Свет и тени

Хрупкой, нежной Миранде нелегко доверять мужчинам после того ада, который она пережила с мужем. И все же чуткость и доброта ее нового знакомого Мэтта Рокланда совершили невозможное, вернув свет в ее душу и избавив от зловещих теней, отравляющих ее жизнь.


В погоне за миражами

Мужчина со странными серебристыми глазами и многочисленными шрамами на руках невольно наводит страх на Каприс при первой их встрече. За плечами незнакомца угадывается прошлое, полное тайн. Каприс предчувствует, что этот человек изменит ее жизнь — и не ошибается, их связывает любовь. Чтобы не подвергать любимую опасности, Куин вынужден исчезнуть, но, получив известие о его гибели. Каприс не верит этому, зная, что их любовь — сильнее смерти.


Взбалмошная девчонка

Ее зовут Темпест — буря, ураган. Она не признает слова «невозможно». Ей все удается в жизни, но как же нелегко любить такую женщину! Страйкер Макгайр вкусил этого счастья сполна, и его терпение на исходе. Но когда Темпест попадает в очередной переплет в Южной Америке, именно Страйк спасает ее, рискуя жизнью…


Пятеро и бэби

Признанный гений в компьютерном мире, Кейт выбрала одиночество и наслаждалась жизнью отшельницы в доме на холме. Разбушевавшаяся непогода привела к дверям ее дома Роберта Торнтона, и Кейт не смогла отказать ему в приюте.А когда вслед за отцом к ней пожаловали неугомонные близнецы — дети Роберта, Кейт пришлось напрочь забыть о покое и одиночестве…


Рекомендуем почитать
Падение

Роман-ностальгия о взрослении, первой любви, детской дружбе и неизбежных жизненных испытаниях, с которыми встречается каждый выпускник. Без цензуры и художественных приукрашений. Всё ровно так, как я помню и как могло бы быть…


Большая Книга. Том 1. Имперский сирота

«Большая Книга» – это роман-трилогия, действие которого разворачивается с середины 70-х годов двадцатого века по настоящее время. Большинство событий первой книги трилогии, «Имперский Сирота», происходят в СССР 1970-х -1980-х годов, в тогдашней столице Казахской ССР г. Алма-Ата. В первой книге читатель также встретит известных исторических персонажей разных времен. Среди них: Тамерлан, Хафизулла Амин, Джон Леннон и другие. О причинах их появления на страницах первого тома станет понятно в дальнейших книгах трилогии.


Лягушка в сметане

Долгие годы Варвара считала своего скромного мужа Бориса хорошим, добрым, преданным семьянином, но его случайная смерть открыла ей глаза на многое. Примерный семьянин содержал несколько любовниц, небогатый технолог владел огромным состоянием, был связен с криминальным бизнесом. Это – "цветочки", а "ягодки" ожидают Варвару в ближайшем будущем. Но в её жизни появляется Вадим – настоящий мужчина. Отчаянный и бесстрашный, готовый ради возлюбленной на любой риск.


Полуночный лихач

В Каире похищена семья русского бизнесмена. Чуть больше суток отпущено для жизни людям, на которых неожиданно свалилась страшная беда. Вопрос похитители задают самый простой: где находится глава семьи, Виктор Яценко? Его жена Лариса, телохранитель Надеждаи гувернантка маленького Марьяна должны решить: кто купит жизнь свою и всех остальных ценой предательства? А может быть, лучше молчать и ждать, что их спасет чудо? Или сжалятся похитители?.. И в тот миг, когда женщины не в силах больше выдержать бесчеловечного обращения и готовы сломаться, они начинают постигать подлинную суть случившегося…


Слепой случай

Что нужно, чтобы стать звездой? Талант, амбиции или счастливый случай? Писательнице Алекс Маккензи представляется такой случай — ей предлагают сняться в фильме, который ставят по ее собственному бестселлеру. Но, согласившись сняться обнаженной в одной любовной сцене, она не предполагала, что однажды это едва не будет стоить ей жизни...


Роман о камне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оплаченные долги

Среди родных и знакомых Силк приобрела репутацию пустоголовой любительницы развлечений, выпивки и мужчин… Она скользит по жизни, танцуя и занимаясь флиртом, и даже самые близкие люди не подозревают о том, что это всего лишь маска. Рискованная игра, которую она ведет, не доводит до добра — ее выслеживает убийца. Киллиан Карпентер неохотно берется опекать взбалмошную девицу.Судьба свела этих людей в момент страшной опасности, и оба не знают, есть ли у них будущее, но оба готовы за него бороться.