Свет и тени

Свет и тени

Хрупкой, нежной Миранде нелегко доверять мужчинам после того ада, который она пережила с мужем. И все же чуткость и доброта ее нового знакомого Мэтта Рокланда совершили невозможное, вернув свет в ее душу и избавив от зловещих теней, отравляющих ее жизнь.

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 56
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Фрагмент

Свет и тени читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Глядя на струи дождя, стекающие по ветровому стеклу малолитражки, Миранда Эванс невольно чертыхнулась. Внезапно хлынувший ливень превратил чудесный ландшафт Южной Флориды в унылое серое зрелище.

— Вот незадача. А я, как назло, без зонтика.

Помрачнев, она продолжала путь к стоянке неподалеку от своего книжного магазинчика. Ведущиеся строительные работы доставляли ей и владельцам соседних магазинов, которых на этой улице было немало, массу проблем. На каждом шагу громоздилась строительная техника и материалы, так что для подвоза товаров приходилось проявлять максимум изобретательности. Последнее время товар вообще приходилось доставлять с утра пораньше, пока не явились строители.

На бумаге идея переделать скромный торговый ряд в ультрасовременный пассаж с кондиционерами и роскошными витринами выглядела заманчиво, и, надо отдать должное, строительная компания, взявшаяся за реконструкцию, сделала все возможное, чтобы свести неудобства к минимуму. Но факт оставался фактом — здесь было грязно, пыльно и шумно. А днем, когда работа была в полном разгаре, — так просто черт ногу сломит.

Сосредоточенно нахмурившись, Миранда, лавируя, вела машину между ящиками. Спасибо хоть, что строители позаботились о том, чтобы не перегородить проезд к стоянке. Владельцы магазинов, может быть, и готовы потерпеть ради реконструкции, но о покупателях этого не скажешь.

«Правда, где они — эти покупатели», — со вздохом подумала Миранда. Во Флориде стояло знойное лето. Зимний наплыв туристов схлынул, и на Золотом побережье воцарился обычный для этого времени мертвый сезон, неминуемый период затишья, которого все торговцы ждут со страхом. Главное продержаться это сонное время. И тем не менее, снова вздохнув, молодая женщина подумала, что у нее есть масса причин радоваться тому, что она сейчас в Джуно, а не в своей родной Алабаме.

Она с удовлетворением огляделась. Кажется, не зря она приехала так рано — вряд ли строители уже начали работу.

Как Миранда ни старалась, она чувствовала себя неуютно среди мужчин, особенно среди таких крепко сбитых мускулистых парней, которые сейчас хозяйничали на стройплощадке. Все они были молодые, загорелые, улыбчивые и острые на язык. Улыбка озаряла их лица так же естественно и часто, как солнечный свет — эту страну вечного лета.

— Ну что ж, — пробормотала Миранда, припарковывая машину поближе к навесу в конце торгового ряда. — Никто и не обещал, что будет легко забыть прошлое и начать все сначала на новом месте. Но я это сделаю.

С этими словами она решительно вылезла из кабины и опрометью бросилась к навесу. К тому времени, когда она добежала до укрытия, ее блузка промокла насквозь и облепила плечи и грудь. К счастью, набивная ткань не просвечивала, но всякий, у кого есть глаза, обязательно задержал бы взгляд на ее фигуре. Миранда мысленно взмолилась, чтобы охранники торгового центра или строители не встретились ей на пути. Она прекрасно обойдется без зрителей, пока не обсохнет.

Ей не повезло. Завернув за угол, Миранда услышала стук молотков и громкие голоса рабочих. Если бы ей не нужно было принять партию товара, она бы вернулась. Но теперь у нее не оставалось выбора, придется идти дальше. Глядя прямо перед собой — испытанный прием, чтобы отбить охоту зубоскалить у праздных зевак, — она продолжала идти размеренным шагом, чувствуя, как вокруг нее сгущается молчание. Она кожей ощущала на себе мужские взгляды, и в душе вновь шевельнулся прежний страх.

Стараясь отвлечься, Миранда стала мысленно составлять список дел, которые ее ждут сегодня. Но это не помогло. Ее начало трясти мелкой дрожью. Воспоминания, выползшие из темных потайных уголков сознания, лишали ее самообладания. Мокрая блузка липла к телу, и молодую женщину бросило в жар от смущения. Кто-то из рабочих восхищенно присвистнул, посыпались весьма смелые шуточки. У Миранды участилось дыхание, от лица отхлынула кровь, она ускорила шаг.

Оставалось пройти еще полпути. Сердце бешено стучало, ее охватило давнее чувство паники, словно у беспомощного зверька, попавшего в западню, и это чувство усиливалось с каждым шагом. Внезапно на смену ему пришел гнев — на себя, за то, что она боится, на прошлое, которое она не могла ни забыть, ни изменить. Она должна с этим справиться. Справлялась раньше и справится снова. Она будет бороться, пока не настанет день, когда ничто уже не сможет воскресить прошлое.

Внезапно свист и шуточки прекратились. На какой-то благословенный миг Миранда испытала облегчение. В ней даже шевельнулась гордость за свое самообладание. А потом она услышала шаги. Решительные, размеренные, в такт ее шагам. Это было уже слишком. Еще один кошмар, более жуткий, чем все испытанные прежде.

У двери магазина Миранда оглянулась, ключи выпали из ее дрожащих рук. Не успела она наклониться за ними, как шедший следом человек оказался рядом, загородив ее от взглядов рабочих. Оказавшись между ним и дверью, она почувствовала себя в западне и застыла как вкопанная. Страх, глубоко въевшийся в сознание в тот самый жуткий период ее жизни, парализовал каждую клеточку. В расширенных глазах стоял ужас.


Еще от автора Лэйси Дансер
Рыцарь для принцессы

Он впервые увидел ее в аэропорту. Она казалась заколдованной принцессой — прекрасной, но недоступной.Неожиданно в нем проснулось желание уберечь эту нежную, хрупкую девушку от суровой действительности.И когда самолет, на котором они летели, совершил вынужденную посадку и Кит и Ноэль очутились одни в заснеженном лесу, у него появился шанс сделать это.


Мы так не договаривались

Ни одна секретарша не задерживалась в приемной молодого бизнесмена Макса Силвера дольше трех дней — такие высокие требования он предъявлял к девушкам и такой несносный имел характер!Леора Сент-Джеймс — робкая тихоня, и не рассчитывала на большее, но неожиданно для всех ей удалось смягчить сердце босса.Если каждому человеку суждено искать в этом мире свою половину, кто знает, может, в Максе и нашла свою Леора?


В погоне за миражами

Мужчина со странными серебристыми глазами и многочисленными шрамами на руках невольно наводит страх на Каприс при первой их встрече. За плечами незнакомца угадывается прошлое, полное тайн. Каприс предчувствует, что этот человек изменит ее жизнь — и не ошибается, их связывает любовь. Чтобы не подвергать любимую опасности, Куин вынужден исчезнуть, но, получив известие о его гибели. Каприс не верит этому, зная, что их любовь — сильнее смерти.


Полет ласточки

Рич впервые увидел Кристиану на вышке в бассейне, когда она взлетела в своем коронном прыжке «ласточкой». Непревзойдённая грация, божественная фигура… Она была мечтой любого мужчины… но только не Рича. Три неудачных брака убедили его навсегда отказаться от любви.Рич, как и Кристиана, был азартным по натуре. Закрутив роман, оба считали, что смогут разойтись в любую минуту. Но жизнь часто смеется над игроками…


Пятеро и бэби

Признанный гений в компьютерном мире, Кейт выбрала одиночество и наслаждалась жизнью отшельницы в доме на холме. Разбушевавшаяся непогода привела к дверям ее дома Роберта Торнтона, и Кейт не смогла отказать ему в приюте.А когда вслед за отцом к ней пожаловали неугомонные близнецы — дети Роберта, Кейт пришлось напрочь забыть о покое и одиночестве…


Взбалмошная девчонка

Ее зовут Темпест — буря, ураган. Она не признает слова «невозможно». Ей все удается в жизни, но как же нелегко любить такую женщину! Страйкер Макгайр вкусил этого счастья сполна, и его терпение на исходе. Но когда Темпест попадает в очередной переплет в Южной Америке, именно Страйк спасает ее, рискуя жизнью…


Рекомендуем почитать
Жизнь Иисуса Христа

Репринт издания 1876 года, выпущенного Типографией Современных известий (перевод Ф.Матвеева).В книге доктора Богословия, члена королевского общества, бывшего члена коллегии св. Троицы в Кембридже, архидьякона и каноника вестминистерского и ординарного капеллана королевы английской Ф.В.Фаррара «Жизнь Иисуса Христа» путем литературно-исторического анализа воссоздается целостная картина земной жизни Христа. Автор выстраивает повествование в хронологическом порядке, с мастерством передавая отдельные евангельские сюжеты, которые в самих Евангелиях преподносятся довольно сжато, и заполняя пробелы между отдельными частями евангельской истории.


Русская литературная усадьба

Книга кандидата филологических наук Владимира Новикова рассматривает уникальное явление русской культуры — дворянскую усадьбу — с точки зрения ее влияния на судьбы отечественной литературы. Пушкин и Михайловское, Грибоедов и Хмелита, Лермонтов и Тарханы, Лев Толстой и Ясная Поляна, Тургенев и Спасское-Лутовиново, Тютчев и Овстуг, Чехов и Мелихово, Блок и Шахматово, Северянин и Суда, Набоков и Рождествено… — эти имена и названия соединены неразрывно. Некоторые усадьбы известны благодаря своим гостям: в Остафьеве подолгу жил Карамзин, в Знаменском-Губайлове собирались поэты «серебряного века», Слепнево знаменито посещениями Гумилева и Ахматовой.


О Ходасевиче

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нежить

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Модельер

Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.


Нечаянные грезы

Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Ночная сказка

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.