Русско-эсперантский словарь - [7]
бамлка II -- (_овраг_) ravino.
балкомн -- balkono.
балл -- 1. (_единица измерения_) grado; вемтер в шесть ~ов vento je ses gradoj; 2. (_оценка_) poento.
балламда -- balado.
балламст -- balasto.
баллимстика -- balistiko.
балломн -- balono.
баллотимр||овать -- baloti; ~оваться baloti, balotiĝi; ~омвка baloto, balotado.
баломв||анный -- (tro) dorlotita; ~амть dorloti; ~амться petoli.
баловством -- 1. (_потворство_) dorloto; 2. (_шаловливость_) petolo.
бальзамм -- balzamo; ~имровать balzami, enbalzamigi.
бамбумк -- bambuo.
банамльн||ость -- banalo, banaleco; ~ый banala.
банамн -- 1. (_плод_) banano; 2. (_дерево_) bananarbo, bananpalmo, pizango.
бамнда -- bando, banditaro; hordo (_орда_).
бандамж -- _мед._ bandaĝo.
бандеромль -- 1. (_почтовая_) banderolo; 2. (_ярлык_) banderolo.
бандимт -- bandito; gangstero (_гангстер_); ~имзм banditismo.
банк -- banko; госудамрственный ~ ŝtata banko.
бамнк||а -- 1. vazo; жестянамя ~ ladvazo; стеклямнная ~ vitra vazo; 2. _мед._ kupo; стамвить ~и meti kupojn.
банкемт -- bankedo.
банкимр -- bankiero.
банкромт -- bankrotinto, bankrotulo; ~ство bankroto.
бант -- banto.
бамн||я -- banejo; ŝvitbanejo (_парная_); <> задамть комум-л. ~ю fari al iu banan lavon.
барабамн -- tamburo; ~ить tamburi; ~ный: ~ный бой tamburado; ~ная дробь rulado de tamburoj; ~ная перепомнка _анат._ orelmembrano; ~щик tamburisto.
барамк -- barako.
барамн -- virŝafo; ~ина ŝafaĵo.
барамнка -- ringkuko.
барамхтаться -- barakti.
барамш||ек -- 1. ŝafido; 2. (_мех_) ŝafidpelto; 3. _мн._: ~ки (_облакам_) kumulus(et)oj; 4. _мн._: ~ки (_вомлны_) ondkrispoj, ondkrispiĝo.
бамржам -- barĝo.
бамрин -- _уст._ (grand)sinjoro; bienulo (_помещик_); Via Moŝto (_в обращении_).
баритомн -- baritono.
баркамс -- barkego, boatego.
баромметр -- barometro.
баррикамд||а -- barikado; бой на ~ах batalo sur barikadoj; стромить ~ы barikadi, konstrui barikado(j)n; ~имровать barikadi.
барс -- pantero; uncio (_научн._).
бамр||ский -- bienula; ~ство 1. (_барские замашки_) sinjoraj (_или_ bienulaj) manieroj; 2. (_паразитизм_) parazitismo; ~ствовать sinjori, sibariti.
барсумк -- melo.
бамрхат -- veluro; ~ный velura.
бамрщина -- _ист._ servuto.
бамрыня -- _уст._ sinjorino; bienulino (_помещица_); Via Moŝto (_в обращении_).
барымш -- profito, gajno, interezo.
бамрышня -- _уст._ fraŭlino.
барьемр -- bariero; barilo, bar(aĵ)о (_заграждение, преграда_); _спорт._ bariero, sportbariero.
бас -- baso; ~имть _разг._ basi.
баскетбомл -- korbopilko; ~имст korbopilkisto.
баснопимсец -- fablisto.
басносломвн||о: -- ~ дёшево fabele (_или_ mirakle) malkare (_или_ malmultekoste); ~ый fabela; nekredebla (_неимоверный_); neniam estinta (_небывалый_).
бамсня -- fablo.
бассемйн -- 1. (_для плавания_) baseno, naĝbaseno; 2.: каменноугомльный ~ karbobaseno.
бастиомн -- _воен. уст._ bastiono.
бастовамть -- striki.
батальомн -- bataliono; пехомтный ~ infanteria bataliono; сапёрный ~ sapea bataliono, pionirbataliono; ~ свямзи komunikila bataliono; ~ный bataliona; ~ный командимр batalionestro.
батаремя -- 1. (_парового отопления_) hejtotubaro; 2. _воен._ baterio; зенимтная ~ kontraŭaviadila baterio; артиллеримйская ~ artileria baterio.
батимст -- batisto; ~овый batista.
батомн -- 1. panbulo, bulkego, panbriko; 2.: шоколамдный ~ ĉokolada tabuleto, ĉokoladbriko.
батрамк -- kamp(labor)isto.
бахвам||л -- _разг._ fanfaronulo; ~литься _разг._ fanfaroni; ~льство _разг._ fanfaron(ad)o.
бахромам -- franĝo.
бацимлла -- bacilo.
башмамк -- boteto, ŝuo.
бамшня -- 1. turo; 2. _воен._: ~ бронемашимны kirasaŭta turo; вращамющаяся ~ тамнка rotacia tankturo; орудимйная ~ _мор._ kanonturo.
баямн -- harmoniko.
бдимтельн||ость -- maldormemo, atent(em)o; ~ый maldormema, atentema.
бег -- kuro; ~ взампуски vetkurado.
бегам -- ĉevalkuro, ĉevalkonkurso.
бемгать -- kuri.
бегемомт -- hipopotamo.
беглемц -- fuĝinto.
бемгл||о -- 1. (_читать и т. п._) flue; 2. (_поверхностно_) supraĵe; ~ый 1. (_о чтении и т. п._) flua; 2. (_поверхностный_) supraĵa; 3. (_убежавший_) _уст._ fuĝinta; <> ~ый огомнь _воен._ multopa pafado.
беговомй -- kura.
бегомм -- kure.
беготням -- kurado; tumulto (_суматоха_).
бемгство -- forkuro, fuĝo; обратимть в ~ fuĝigi; спасамться ~м kursavi sin, forsaviĝi; обратимться в ~ ekkuri, ekfuĝi.
бегумн -- kuranto, kuristo.
бедам -- malfeliĉo, plago.
беднемть -- malriĉiĝi.
бемдн||ость -- malriĉo, malriĉeco; ~отам _собир._ malriĉularo; ~ый 1. (_неимущий_) malriĉa; 2. (_вызывающий сожаление_) kompatinda, povra; ~ямга kompatindulo; ~ямк malriĉulo.
бемдренн||ый -- femura; ~ая кость femura osto, femurosto.
бедром -- femuro, kokso.
бемдств||енный -- plaga; ~енное положемние plaga situacio; ~ие plago, malfeliĉego; ~овать mizeri.
беж||амть -- 1. kuri; 2. (_спасаться бегством_) kursavi sin, fuĝi; ~ из заключемния fuĝi el malliberejo (_или_ el mallibero); 3. (_о воде_) flui, torenti, kuri; <> времмя ~имт la tempo kuras.
бемженец -- rifuĝinto, evakuito.
без -- _предлог_ sen; ~ исключемния senescepte; ~ сомнемния sendube; ~ моегом вемдома sen mia scio; ~ пятим минумт час kvin minutojn antaŭ la unua; <> ~ зазремния сомвести senskrupule.
безаламберн||о -- senorde; ~ый senorda, ĥaosa, malordema, neakurata.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Обновленное и дополненное издание бестселлера, написанного авторитетным профессором Мичиганского университета, – живое и увлекательное введение в мир литературы с его символикой, темами и контекстами – дает ключ к более глубокому пониманию художественных произведений и позволяет сделать повседневное чтение более полезным и приятным. «Одно из центральных положений моей книги состоит в том, что существует некая всеобщая система образности, что сила образов и символов заключается в повторениях и переосмыслениях.
Монография, посвященная специфическому и малоизученному пласту американской неформальной лексики, – сленгу военнослужащих армии США. Написанная простым и понятным языком, работа может быть интересна не только лингвистам и военным, но и простым читателям.
Ноам Хомский, по мнению газеты Нью-Йорк Таймс, самый значимый интеллектуал из ныне живущих. В России он тоже популярный автор, один из властителей дум. Боб Блэк в этой книге рассматривает Хомского как лингвиста, который многим представляется светилом, и как общественного деятеля, которого многие считают анархистом. Пришла пора разобраться в научной работе и идеях Хомского, если мы хотим считаться его единомышленниками. И нужно быть готовыми ко всесторонней оценке его наследия – без церемоний.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.
«Как начинался язык» предлагает читателю оригинальную, развернутую историю языка как человеческого изобретения — от возникновения нашего вида до появления более 7000 современных языков. Автор оспаривает популярную теорию Ноама Хомского о врожденном языковом инстинкте у представителей нашего вида. По мнению Эверетта, исторически речь развивалась постепенно в процессе коммуникации. Книга рассказывает о языке с позиции междисциплинарного подхода, с одной стороны, уделяя большое внимание взаимовлиянию языка и культуры, а с другой — особенностям мозга, позволившим человеку заговорить. Хотя охотники за окаменелостями и лингвисты приблизили нас к пониманию, как появился язык, открытия Эверетта перевернули современный лингвистический мир, прогремев далеко за пределами академических кругов.
В 1856 году известный археолог и историк Алексей Сергеевич Уваров обратился к членам Академии наук с необычным предложением: он хотел почтить память своего недавно скончавшегося отца, бывшего министра народного просвещения С. С. Уварова, учредив специальную премию, которая должна была ежегодно вручаться от имени Академии за лучшую пьесу и за лучшее исследование по истории. Немалые средства, полагавшиеся победителям, Уваров обещал выделять сам. Академики с благодарностью приняли предложение мецената и учредили первую в России литературную премию.