Русско-эсперантский словарь - [200]

Шрифт
Интервал

фарш -- farĉ(aĵ)o; ~ировамть farĉi.

фасамд -- fasado, frontflanko.

фасомль -- fazeolo.

фасомн -- fasono.

фатал||имзм -- fatalismo; ~имст fatalisto.

фатамльн||о -- fatale; ~ость fataleco; ~ый fatala.

фамуна -- faŭno, animalaro, animalregno.

фаш||имзм -- faŝismo; ~имст faŝisto; ~имстский faŝisma, faŝista.

фаямнс -- fajenco; ~овый fajenca.

феврамль -- februaro; ~ский februara.

федерамльный -- federa, federacia.

федератимвный -- federa, federacia.

федерамция -- federo, federacio; Всемимрная ~ профсоюмзов Tutmonda Sindikata Federacio.

фееримческий -- mirteatraĵa, sorĉa, magia.

феемрия -- mirteatraĵo.

фейервемрк -- fajraĵo, fajroartaĵo, piroteknikaĵo.

фемльдшер -- helpkuracisto, kuracisthelpanto.

фельетомн -- felietono.

феноммен -- fenomeno; ~амльный fenomena.

феодам||л -- _ист._ feŭdalo, feŭdulo; ~лимзм feŭd(al)ismo; ~льный feŭd(al)a; ~льный гнёт feŭd(al)a premo.

ферзь -- _шахм._ damo.

фемрма I -- _с.-х._ farm(ej)o, farmodomo, farmbieno.

фемрма II -- _стр._ ĉevronaro.

фермемнт -- _биол., хим._ fermento; ~амция fermentado.

фемрмер -- farmisto, farmulo, farmbienulo.

фестивамль -- festivalo; Всемимрный ~ молодёжи и студемнтов Tutmonda festivalo de junularo kaj studentaro.

фетимш -- fetiĉo; ~имзм fetiĉismo.

фетр -- felto; ~овый felta; ~овая шлямпа feltoĉapelo.

фехтовам||ние -- skermo; ~ть skermi.

фиамлка -- violo.

фиамско -- fiasko, malprospero; потерпемть ~ fiaski.

фиглямр -- arlekeno, burleskulo, histriono; ~ство arlekenaĵo, burleskaĵo, histrionaĵo.

фигумра -- 1. figuro; 2. (_стан_) staturo; 3. (_особа_) persono; 4. _шахм._ ŝakpeco, peco.

фигурамльный -- (_образный_) figura; metafora (_переносный, метафорический_).

фигуримровать -- figuri.

фигумрн||ый -- figura; ~ое катамние arta glitkurado.

фимзик -- fizikisto.

фимзика -- fiziko.

физиом||лог -- fiziologo, fiziologiisto; ~логимческий fiziologia; ~ломгия fiziologio.

физиономмия -- fizionomio.

физимческий -- _в разн. знач._ fizika; ~ труд manlaboro.

физкультумр||а -- korpkulturo; ~ник korpkulturanto, korpkulturisto; ~ный: korpkultura; ~ный парамд korpkulturista parado.

фиксимровать -- fiksi.

фиктимвный -- fikcia.

фимкция -- fikcio.

филантромп -- filantropo; ~имческий filantropia; ~ия filantropio.

филармомния -- filharmonio.

филем -- (_часть туши_) lumbaĵo.

филиамл -- filio.

фимлин -- gufo.

филом||лог -- filologo; ~логимческий filologia; ~ломгия filologio.

филомсоф -- filozofo.

филосомф||ия -- filozofio; ~ский filozofia.

фильм -- filmo; звуковомй ~ sonfilmo; цветномй ~ kolorfilmo; худомжественный ~ artfilmo; наумчно-популямрный ~ popularscienca filmo; снимамть ~ filmi.

фильтр -- filtrilo; ~амт filtraĵo; ~овамть filtri.

финам||л -- fin(aĵ)o, finalo; ~льный fin(al)a.

финансимровать -- financi.

финамнсовый -- financa; ~ капитамл financkapitalo; ~ кримзис financkrizo.

финамнсы -- financo.

фимник -- (_плод_) daktilo; ~овый daktila; ~овая памльма daktilpalmo.

фимниш -- _спорт._ fino, finparto, atingejo.

фин||н -- finno; ~ский finna.

фиолемтовый -- violkolora.

фимрма -- firm(a)o, komercdomo.

фисгармомния -- harmoniumo.

фитимль -- meĉo.

флаг -- flago; госудамрственный ~ ŝtata (_или_ regna) flago; поднямть ~ elmeti (_или_ hisi) flagon; спустимть ~ malhisi flagon; под ~ом чегом-л. _перен._ sub flago de io.

флакомн -- flakono, boteleto.

фланг -- _воен._ alo, flanko; ~омвый ala, flanka.

фланемль -- flanelo.

флегматимчный -- flegma.

флемйт||а -- fluto; играм на ~е flutludado; ~имст flutisto.

флемк||сия -- _лингв._ fleksio; ~тимвный fleksia.

флимгель -- alo, korta dometo.

флирт -- flirt(ad)o, amindumo; ~овамть flirti.

фломра -- flaŭro, vegetaĵaro, vegetala regno.

флот -- ŝiparo, floto; воемнно-морскомй ~ militŝiparo; воздумшный ~ aerŝiparo; торгомвый ~ komerca ŝiparo.

флюмгер -- ventoflago.

флюс I -- _мед._ dentoŝvelo.

флюс II -- _тех._ fandigilo.

флям||га, ~жка -- pendobotelo, botel(et)o.

фойем -- _театр._ promena halo.

фокстромт -- fokstroto.

фомкус I -- _физ._ fokuso.

фомкус II -- 1. (_трюк_) ĵonglaĵo, artifiko, prestidigitaĵo; покамзывать ~ы ĵongli, prestidigiti; 2. _чаще мн._: ~ы (_капризы_) _разг._ kapricoj; ~ник artifikisto, ĵonglisto, prestidigitisto; ~ничать _разг._ kaprici.

фолиамнт -- librego, foliopaĝa libro.

фольгам -- metalfolieto, staniolo.

фолькломр -- folkloro.

фон -- _прям., перен._ fono, postdekoro, malantaŭo.

фонамрик -- lanterneto; (электримческий) кармамнный ~ poŝlanterno, elektra lanterneto.

фонамрь -- lanterno; умличный ~ stratlampo.

фонд -- fonduso; ~овый: ~овая бимржа bilborso.

фонемт||ика -- fonetiko; ~имческий fonetika.

фономграф -- fonografo.

фонтамн -- fontano; бить ~ом fontani.

форемль -- truto.

фомрм||а -- 1. (_внешний вид; строение, структура_) formo; 2. _тех._ (_для отливки_) muldilo; отливамть в ~е muldi; 3. (_установленная одежда_) uniformo; парамдная ~ parada uniformo; <> в пимсьменной ~е skribe.

формал||имзм -- formalismo; ~имст formalisto.

формамльн||ость -- formaleco; ~ый formala, proforma.

формамт -- formato.

формамция -- 1. _геол._ formacio; 2. _полит., эк._ strukturo.

фомрменн||ый: -- ~ая одемжда uniforma vesto.

формировам||ние -- (_действие_) formado; ~ть formi; ~ться formiĝi.

форм||овамть -- _тех._ muldi; ~омвка (_отливка_) muld(ad)o; ~омвщик muldisto.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Время потрясений. 1900-1950 гг.

Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.