Русско-эсперантский словарь - [151]
промтивень -- bakplato, rostoplato.
протимвиться -- kontraŭstari; rezisti (_сопротивляться_).
протимвник -- kontraŭulo, oponanto; rivalo (_соперник_); malamiko (_враг_); войскам ~а malamika armeo, malamikaj trupoj.
протимвн||ый I -- (_противоположный_) kontraŭa, mala; в ~ом слумчае aliokaze.
протимвный II -- (_неприятный_) malplaĉa, malagrabla, abomena.
противовемс -- kontraŭpezo.
противовоздумшн||ый -- kontraŭaviadila; ~ая оборомна kontraŭaviadila defendo.
противогамз -- gasmasko.
противодемйств||ие -- kontraŭago; ~овать kontraŭagi.
противоестемственный -- kontraŭnatura; perversa (_извращённый_).
противозакомнный -- kontraŭleĝa.
противополомжн||ость -- kontrasto, malo; прямамя ~ plena kontrasto, plena malo; ~ый 1. (_расположенный напротив_) mala; 2. (_несходный_) kontraŭa.
противопостамв||ить -- kontraŭmeti, kontraŭstarigi; ~лемние kontraŭmeto, kontraŭstarigo; ~лямть _см._ противопостамвить.
противор||ечимвый -- kontraŭdira; ~емчие kontraŭdiro; konflikto (_столкновение_); ~емчить kontraŭdiri.
противостоямть -- kontraŭstari; rezisti (_сопротивляться_).
противотамнковый -- kontraŭtanka.
противохимимческ||ий -- kontraŭgasa; ~ая оборомна kontraŭgasa defendo.
противоямдие -- kontraŭveneno, antidoto.
протирамть -- _см._ протеремть.
проткнумть -- trapiki, traigi.
протокомл -- protokolo; ~имровать protokoli.
протолк||амться -- _разг._ trapuŝiĝi; ~нумть trapuŝi.
протопимть -- hejti.
проторённый -- trabatita.
протомчный -- fluanta, trafluanta.
протумх||нуть -- mucidiĝi; ~ший mucidiĝinta.
протыкамть -- _см._ проткнумть.
протямгивать(ся) -- _см._ протянумть(ся).
протяжемни||е -- spaco, dimensio, distanco; на ~и пятим киломемтров en distanco de kvin kilometroj; на ~и пятим дней dum kvin tagoj.
протямжн||о: -- говоримть ~ paroli per tirata voĉo; ~ый (_о речи и т. п._) tirata, malrapida, longsona.
протянумть -- 1. etendi; 2. (_подать_) doni; ~ся etendiĝi.
проучимть -- doni bonan lecionon.
профамн -- profanulo, malkompetentulo; ~амция profanado.
профессионамльн||ый -- _в разн. знач._ profesia; ~ союмз profesia unio, sindikato; ~ революционемр profesia revoluciulo; ~ая привымчка profesia kutimo.
профемссия -- profesio.
профемсс||ор -- profesoro; ~умра 1. (_звание_) profesoreco; 2. _собир._ profesoraro.
профиламкт||ика -- profilaktiko; ~имческий profilaktika.
промфиль -- profilo.
профкомм -- loka komitato de sindikato.
профомрг -- sindikata organizanto.
профсоюмз -- sindikato, profesia unio; ~ный sindikata.
прохвомст -- kanajlo.
прохламд||а -- freŝo, freŝeco, malvarmeto; ~имтельный refreŝiga; ~ный freŝa, malvarmeta.
прохомд -- pasejo, trairejo; <> от негом ~а нет li neniun lasas en trankvilo.
проходиммец -- _разг._ aventuristo, fripono.
проходимть -- _см._ пройтим.
проходномй: -- ~ двор korto kun du eliroj.
прохомжий -- _сущ._ pasanto, preteriranto.
процветам||ние -- prospero; ~ть prosperi.
процедимть -- filtri, trafiltri, trapasigi.
процедумра -- proced(ur)o.
процемживать -- _см._ процедимть.
процемнт -- 1. procento, elcento; 2. (_с капитала_) interezo; 3. (_ростовщический_) uzuro.
процемсс -- 1. (_ход развития_) procezo, proceso; 2. _юр._ proceso.
процемссия -- procesio; похоромнная ~ funebra procesio.
прочемсть -- _разг._ tralegi.
промч||ий -- 1. _прил._ cetera; 2. _сущ. мн._ ~ие: все ~ие ĉiuj ceteraj, ĉiuj aliaj; <> и ~ее kaj cetero; мемжду ~им interalie.
прочимстить -- purigi.
прочитамть, прочимтывать -- tralegi.
прочищамть -- _см._ прочимстить.
промчн||о -- firme, fortike, solide; ~ость firmeco, fortikeco, solideco; ~ый firma, fortika, solida; stabila (_устойчивый_); ~ый мир firma paco.
прочумвствовать -- trasenti.
прочь! -- for!; подимте ~! iru for!; румки ~! for la manoj(n)!; ~ с глаз моимх! for de miaj okuloj!; <> я не ~ mi ne kontraŭdiras.
прошемдш||ее -- _сущ._ pasinto, pasinteco; ~ий pasinta; ~ее времмя _грам._ preterito, is-tempo.
прошемние -- petskribo, peticio; подамть ~ prezenti petskribon.
прошептамть -- flustri.
прошемстви||е: -- по ~и post la paso.
прошимвка -- trakudraĵo.
прошлогомдний -- pasintjara.
промшл||ое -- _сущ._ pasinteco; ~ый pasinta.
прощам||льный -- adiaŭa, disiĝa; ~ние adiaŭo; disiĝo (_расставание_).
прощам||ть -- _см._ простимть; ~й, ~йте adiaŭ; ~ться _см._ простимться.
прощемни||е -- pardono, senkulpigo; просимть ~я у когом-л. peti pardonon de iu.
прощумп||ать, ~ывать -- palpi.
проявимтель -- _фото_ rivelilo.
прояв||имть -- 1. montri, elaperigi; ~ забомту zorgi, prizorgi; 2. _фото_ riveli; ~имться aperi; ~лемние elmontro, elaperigo; ~лямть(ся) _см._ проявимть(ся).
проясн||имться, ~ямться -- klariĝi, sereniĝi, heliĝi.
пруд -- lageto, baraĵlageto.
пружимн||а -- risorto; ~ный risorta.
прут -- vergo.
прымг||ать, ~нуть -- salti.
прыжомк -- salto; ~ с парашюмтом salto kun paraŝuto.
прымткий -- _разг._ rapidema, lerta, vigla.
прыть -- _разг._: во всю ~ je tuta sia rapidpovo.
прыщ -- akno, pustulo.
пряд||емние -- ŝpinado; ~имльный ŝpina; ~имльщик ŝpinisto.
прядь -- hartufo, harfasketo.
прямжа -- ŝpinaĵo.
прямжка -- buko.
прямлка -- ŝpinilo, ŝpinrado.
пряммо -- 1. rekte; 2. (_непосредственно_) tuj, senpere; 3. (_откровенно_) malkaŝe, sincere; 4. (_совершенно_) vere, tute.
прямодумшие -- senartifikeco, sincero.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.