Русско-эсперантский словарь - [147]
про -- _предлог_ pri, я слымшал ~ эмто mi aŭdis pri ĉi tio; <> подуммать ~ себям pensi por si mem; читамть ~ себям legi silente, legi senvoĉe.
промб||а -- 1. (_действие_) provo; 2. (_образчик_) specimeno, provaĵo: 3. (_относительное содержание драгоценного металла_) titro; зомлото 56-й ~ы oro de 56-а titro; 4. (_клеймо на драгоценных металлах_) stampo.
пробем||г -- kuro; ~гамть, ~жамть kuri, trakuri.
пробемл -- 1. (_оставленное место_) interspaco; 2. (_недостаток_) manko.
пробивамть -- _см._ пробимть I.
пробивамться -- 1. _см._ пробимться; 2. (_о траве и т. п._) kresketi, ĝermi.
пробирамться -- _см._ пробрамться.
пробимрка -- provtubo, provglaseto.
пробимть I -- (_отверстие_) trui, trabati truon.
пробимть II -- (_прозвонить_) bati, sonori.
пробимться -- (_пройти сквозь_) trabati vojon.
промбк||а -- 1. korko, ŝtopilo; 2. _эл._ klapo; 3. _перен._ (_затор_) trafikŝtopiĝo; ~овый korka.
проблемма -- problemo.
промблеск -- lumstrio, radio, lumeto.
промб||ный -- prova; <> ~ каммень ekzamenŝtono; ~овать 1. (_испытывать, проверять_) gustumi (_на вкус_); palpi (_на ощупь_); 2. (_пытаться_) provi.
пробомина -- breĉo, truo, fendo.
проболтамться -- (_проговориться_) elbabili (sekreton).
пробомр -- dividlinio; демлать ~ dividi la harojn.
пробрамться -- enpenetri, trapenetri.
пробудимть -- _прям., перен._ veki; ~ся vekiĝi.
пробужд||амть(ся) -- _см._ пробудимть(ся); ~емние vekiĝo.
пробурамв||ить, ~ливать -- bori, trabori.
пробымть -- resti, esti.
провамл -- (_неудача_) malsukceso, fiasko; ~ивать(ся) _см._ провалимть(ся).
провалимть -- fiaskigi; ~ся 1. fali, trafali; 2. (_потерпеть неудачу_) _разг._ fiaski, malsukcesi.
провамнск||ий: -- ~ое мамсло olivoleo.
провемдать -- 2. (_навестить_) viziti; 2. (_разузнать_) ekscii.
провезтим -- veturigi, transporti; ~ контрабамндой transporti kontrabande.
провемр||ить -- kontroli, ekzameni; ~ка kontrolo; ekzameno (_испытание_); ~ямть _см._ провемрить.
провестим -- 1. (_проложить_) konstrui, instali; ~ желемзную доромгу konstrui fervojon; ~ электримчество instali elektron; 2. (_осуществить_) efektivigi; aranĝi (_собрание, конференцию_); ~ в жизнь praktike efektivigi; 3. (_время_) pasigi; хорошом ~ времмя agrable pasigi la tempon; 4. (_кого-л. куда-л._) akompani; 5. (_обмануть_) _разг._ trompi; 6. (_черту и т. п._) desegni.
провемтри||вать, ~ть -- aerumi, ventoli.
провимзия -- provizo, nutraĵaro (_съестные припасы_).
провинимться -- kulpiĝi, esti kulpa.
провимнность -- kulpo, delikto.
провинциамльный -- provinca, provincana.
провимнция -- provinco.
промвод -- drato.
проводиммость -- _физ._ konduktanco.
проводимть I -- (_кого-л. куда-л._) akompani; ~ домомй akompani ĝis hejmo; <> ~ глазамми sekvi per la okuloj.
проводимть II -- 1. _см._ провестим; ~ полимтику мимра efektivigi politikon de paco; 2. _физ._ konduki.
провомдка -- 1. (_газа, электричества_) instalo; 2. (_проводам_) elektrodratoj, dratoj.
проводнимк I -- 1. (_провожатый_) kondukanto, gvidisto; 2. (_в поезде_) vagonservisto.
проводнимк II -- _физ._ kondukilo.
промводы -- adiaŭo, (for)akompano.
провожам||тый -- kondukanto, akompananto; ~ть _см._ проводимть I.
провомз -- transporto.
провозгла||симть, ~шамть -- proklami; ~ тост tosti; ~шемние proklamo.
провозимть -- _см._ провезтим.
провокам||тор -- provokanto, provokisto; ~ция provoko, provokaĵo.
промволо||ка -- drato; ~чный drata.
провомр||ный -- vigla, lerta; ~ство vigleco, lerteco.
провоцимровать -- provoki.
прогадамть -- perdi, miskalkuli, maltrafi.
прогамлина -- arbarkampeto, maldensejo.
прогл||амтывать, ~отимть -- engluti, gluti.
проглядемть -- 1. (_не заметить_) ne rimarki; 2. (_книгу и т. п._) trarigardi.
проглям||дывать -- 1. _см._ проглядемть 2; 2. _см._ проглянумть; 3. (_обнаруживаться_) montriĝi, sentiĝi; ~нумть (_о солнце и т. п._) ekaperi, montriĝi.
прогнамть -- forpeli.
прогн||ивамть, ~имть -- traputri.
проговоримть -- (_произнести_) elparoli, eldiri; ~ся elbabili (sekreton).
проголодамться -- malsatiĝi.
прогонямть -- _см._ прогнамть.
прого||рамть, ~ремть -- 1. trabruli, forbruli; 2. (_разориться_) _разг._ bankroti; 3. (_потерпеть провал_) fiaski.
прогомрклый -- ranca.
программма -- _в разн. знач._ programo.
прогремсс -- progreso; ~имвный progresema; ~имровать progresi.
прогремссия -- _мат._ progresio.
прогр||ызамть, ~ымзть -- tramordi.
прогумл -- mallaboro, senkaŭza foresto; ~ивать _см._ прогулямть.
прогумл||иваться -- _см._ прогулямться; ~ка promenado, promeno.
прогумльщик -- mallaborulo.
прогулямть -- (_не работать_) mallabori, sin retiri de laboro.
прогулямться -- promeni.
продавамть -- _см._ продамть; ~ся 1. (_о предметах_) vendiĝi, esti vendata; 2. _см._ продамться.
продавемц -- vendisto, vendanto.
продамж||а -- vendo, vendado; ~ный 1. (_для продажи_) vendebla; 2. _перен._ koruptebla.
продамть -- vendi; ~ся _перен._ sin vendi.
продвимнуть -- antaŭenmovi; ~ся avanci.
продемл||ать, ~ывать -- fari.
продёр||гивать, ~нуть -- 1. trameti, tratiri; ~ нимтку в игомлку tratiri fadenon tra kudrilo; 2. (_раскритиковать_) _разг._ kritiki.
продешевимть -- tro malkare vendi.
продиктовамть -- dikti.
продлемние -- plilongigo, plidaŭrigo.
продлимть -- daŭrigi; ~ся daŭri.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.