Русско-эсперантский словарь - [142]
предстамвить -- 1. (_что-л. - предъявить_) prezenti; 2. (_кого-л. - познакомить_) prezenti; 3. (_вообразить_) imagi, koncepti; 4. (_на сцене_) prezenti; 5. (_к награде_) proponi por rekompenco; ~ся 1. (_познакомиться_) sin prezenti; 2. (_возникнуть, явиться_) iĝi, okazi.
представлемние -- 1. _см._ teatraĵo, spektaklo; 2. (_документов и т. п._) prezento; 3. (_понятие_) ideo, nocio.
представлямть -- 1. _см._ предстамвить; 2. (_быть представителем_) reprezenti; <> ~ собомй esti; ~ся _см._ предстамвиться.
предстамть -- aperi.
предсто||ямть: -- мне ~имт пойтим тудам mi devas iri tien; ~ямщий estonta, venonta.
предубеждемние -- antaŭjuĝo.
предуг||адамть, ~амдывать -- antaŭdiveni, antaŭvidi.
предупредимтельн||ость -- afableco, komplezemo; atento (_внимание_); ~ый 1. (_о мерах_) preventa, profilaktika; 2. (_о человеке_) afabla, ĝentila, servema; atentema (_внимательный_).
предупре||димть, ~ждамть -- 1. (_заранее известить_) antaŭsciigi; 2. (_предотвратить_) preventi; 3. (_опередить_) anticipi; ~ждемние 1. antaŭsciigo; 2. (_предостережение_) averto.
предусм||амтривать, ~отремть -- antaŭvidi.
предусмотримтельный -- antaŭvida, antaŭvidema; ~ человемк antaŭvidemulo.
предчумвств||ие -- antaŭsento; ~овать antaŭsenti.
предшемств||енник -- antaŭulo; ~овать antaŭi, antaŭesti, antaŭiri.
предъявимтель -- prezentanto.
предъяв||имть, ~лямть -- prezenti; ~ иск ekprocesi kontraŭ, ~ прамво на чтом-л. montri sian rajton pri io.
предыдумщий -- antaŭa, antaŭestinta, antaŭirinta.
преемм||ник -- sekvulo, posteulo; heredanto (_наследник_); ~ственность sinsekvado, sinsekveco.
премжде -- 1. _нареч._ antaŭe; 2. _предлог_ antaŭ; ~ всегом antaŭ ĉio.
преждевремменный -- antaŭtempa.
премжний -- antaŭa, ĝisnuna, iama.
президемнт -- prezidanto.
презимдиум -- prezidantaro.
презирамть -- malestimi, malrespekti, malŝati.
презремн||ие -- malestimo, malrespekto, malŝato; ~ный malestiminda, malŝatinda.
презримтельный -- malestima, malŝata.
преимумщественн||о -- precipe; ~ый 1. precipa; 2. prefera; ~ое прамво _юр._ prerogativo.
преимумщество -- avantaĝo; prefero (_предпочтение_).
преклонемние -- admiro, adoro.
прекломнный: -- ~ вомзраст maljuna aĝo.
преклонямться -- admiri, adori.
прекрамсн||о -- belege, bonege; ~ый 1. (_красивый_) belega; 2. (_отличный_) bonega; <> ~ый пол bela sekso; в одимн ~ый день en unu bela tago.
прекра||тимть -- ĉesigi, fini; interrompi (_прервать_); ~ войнум meti finon al la milito; ~ подпимску ĉesigi abonon; ~тимться ĉesi, finiĝi; ~щамть(ся) _см._ прекратимть(ся); ~щемние ĉeso, ĉesigo, ĉesiĝo, finiĝo.
прелемстн||о -- rave, ĉarme; ~ый rava, ĉarma.
премлесть -- ĉarmo, belaĵo.
преломимть(ся) -- _см._ преломлямть(ся).
преломл||емние -- _физ._ refrakto; ~ямть _физ._ refrakti; ~ямться _физ._ refraktiĝi.
премлый -- putra.
прель||стимть -- delogi, forlogi; ~стимться delogiĝi, forlogiĝi; ~щамть(ся) _см._ прельстимть(ся).
премимнуть: -- не ~ ne eviti, ne preterlasi.
премировам||ть -- premii; егом ~ли книмгой li estas premiita per libro.
преммия -- premio.
премьемр -- _см._ премьемр-минимстр.
премьемра -- _театр._ unua prezentado, unua spektaklo.
премьемр-минимстр -- ĉefministro.
пренебре||гамть -- _см._ пренебремчь; ~жемние malatento, ignoro, neglekto; malrespekto (_презрение_); ~жимтельный malrespekta, malestima.
пренебремчь -- malatenti, ignori, neglekti.
премния -- debatoj, diskuto.
преобладам||ние -- superrego, supero, domino; ~ть superi, domini.
преображамть(ся) -- _см._ преобразимть(ся).
преобразимть -- transformi; ~ся transformiĝi.
преобраз||овамние -- aliformigo, transformigo, reformo; reorganizo (_реорганизация_); ~овамть, ~омвывать aliformi, transformi, reorganizi.
преодо||левамть, ~лемть -- venki, superi.
препарамт -- preparaĵo, preparitaĵo.
препинамни||е: -- знамки ~я _грам._ interpunkcio.
препирам||тельство -- disputo; ~ться disputi.
преподавам||ние -- instruado; ~тель instruanto, instruisto; ~ть instrui.
преподн||естим, ~осимть -- prezenti.
препямтств||ие -- obstaklo, malhelpo, baro; ~овать obstakli, malhelpi, bari.
прервамть -- interrompi, rompi.
пререкам||ния -- malpaco, kverelo; ~ться disputi, malpaci, kvereli.
прерывамть -- _см._ прервамть.
пресекамть, пресемчь -- ĉesigi, interrompi.
преслемдова||ние -- _в разн. знач._ persekuto; ~ть persekuti; obsedi (_о мысли, идее и т. п._); <> ~ть цель peni atingi celon, celi.
пресловумтый -- famega, tropriparolata.
пресмыкам||ться -- 1. rampi; 2. _перен._ rampi, sklavkonduti; ~ющиеся _сущ. зоол._ rampuloj, reptilioj.
премсный -- 1. trinkebla (_о воде_); senfermenta, malacida (_о хлебе_); sengusta (_безвкусный_); 2. _перен._ senkolora.
пресс -- premilo.
премсса -- gazetaro, ĵurnalaro.
пресс-конферемнция -- konferenco de gazetaro, gazetara konferenco.
престаремлый -- tre maljuna.
престимж -- prestiĝo.
престомл -- trono.
преступлемни||е -- krimo; застамть на мемсте ~я trovi sur la loko de la krimo; совершимть ~ krimi, plenumi krimon.
престумпн||ик -- krimulo; воемнный ~ militkrimulo; ~ость krimeco; ~ый krima.
пресым||титься, ~щамться -- trosatiĝi, supersatiĝi; ~щемние supersatiĝo, trosateco.
претвор||имть: -- ~ в жизнь realigi, efektivigi; ~имться: ~имться в жизнь realiĝi; ~ямть(ся) _см._ претворимть(ся).
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.