Русско-эсперантский словарь - [136]
полценым: -- за ~ duonpreze, por duona prezo.
полчасам -- duonhoro.
помлчище -- hordo, amasego.
помл||ый -- 1. (_пустой_) malplena; 2.: ~ая водам alta akvo, printempa akvo.
полымнь -- absinto.
помльз||а -- utilo; profito (_выгода_); в ~у когом-л. por utilo de iu.
помльзование -- uzo, uzado.
помльзоваться -- uzi; profiti (_извлекать выгоду, пользу_); ~ кредимтом havi krediton; ~ чьимм-л. отсумтствием uzi foreston de iu; ~ слумчаем uzi la okazon; ~ уважемнием ĝui estimon, ĝui respekton.
помлька -- (_танец_) polko.
помльский -- pola; ~ язымк pola lingvo.
польстимть -- (ek)flati.
полюбимть -- ekami; enamiĝi (_влюбиться_).
полюбомвн||ый -- amika; ~ое соглашемние amika interkonsento.
помлюс -- poluso; Семверный ~ Norda poluso; Юмжный ~ Suda poluso.
полямк -- polo.
полямна -- arbarkampo, arbarkampeto, maldensejo.
поляризамция -- polarizo.
полямрник -- arktulo.
полямрный -- polusa; arkta (_арктический_); antarkta (_антарктический_).
помамда -- pomado; губнамя ~ lipfarbo, lipruĝo.
помазомк -- ŝmirilo.
помалемньку -- _разг._ poiomete, iom post iom, malrapidete.
помамлкивать -- _разг._ silenti, prisilenti.
помамрка -- makulo, inkomakulo, forstreko.
помахамть, помамхивать -- eksvingi, svingi.
поменямть(ся) -- _см._ менямть(ся).
помемрить -- _см._ мемрить 2.
помемриться: -- ~ симлами с кемм-л. mezuri fortojn kun iu.
помемркнуть -- malheliĝi, mallumiĝi.
поместимтельный -- kapacita; vastspaca (_просторный_).
поместимть -- 1. loki, enlokigi; lokumi (_деньги_); investi (_капитал_); ~ статьюм publik(ig)i artikolon; 2. (_поселить_) loĝigi; ~ся 1. (_поселиться_) ekloĝi, enloĝiĝi; 2. (_уместиться_) trovi lokon, enlokiĝi.
помемстье -- bieno.
поммесь -- 1. hibrido, mestizo; 2. _перен. разг._ (_смесь_) miksaĵo.
помемсячн||о -- pomonate, ĉiumonate, por monato; ~ый monata.
помёт -- 1. fekaĵo, ekskremento; 2. (_выводок_) kovitaro, naskitaro.
помемт||ить -- noti, marki; ~ числом dati; ~ка noto, marko.
помемх||а -- baro, malhelpaĵo; obstaklo (_препятствие_); служимть ~ой stari sur la vojo, bari la vojon.
помечамть -- _см._ помемтить.
помемш||анный -- 1. _прил._ freneza; aliena (_научн._); 2. _сущ._ frenezulo; alienulo (_научн._); ~амтельство frenezeco.
помешамть I -- (_размешать_) kirli; ~ в пемчке ŝoveli.
помешамть II -- 1. (_препятствовать_) malhelpi; 2. (_побеспокоить_) maltrankviligi.
помешамться -- 1. (_сойти с ума_) freneziĝi; 2. _перен._ (_на ком-л., на чём-л._) perdi la kapon pro iu, pro io.
помемшивать -- _см._ помешамть I.
помещамть -- _см._ поместимть; ~ся 1. _см._ поместимться; 2. (_находиться_) lokiĝi, situi.
помещемние -- 1. (_действие_) lokigo; investo (_капитала_); 2. ejo; loĝejo (_квартира_).
помемщи||к -- bienulo, terposedanto; ~чий bienula; ~чий дом domo de bienulo.
помидомр -- tomato.
помимлова||ние -- amnestio, indulgo, pardono; ~ть amnestii, indulgi; pardoni (_простить_).
помиммо -- _предлог_ 1. (_сверх, кроме_) krom, krome, ekster; 2. (_без чьего-л. ведома_) sen ies scio.
помимн: -- лёгок на ~е _разг._ oni nomis lin mencie, kaj li estas jam ĉi tie; pri lupo rakonto, kaj lupo renkonte.
помин||амть -- _см._ помянумть; <> ~амй как звамли _разг._ kaptu la venton; не ~амйте лимхом! _разг._ ne rememoru malbone!
поминумтно -- ĉiuminute.
помиримть -- pacigi; ~ся (re)paciĝi; ~ся с кемм-л. repaciĝi kun iu.
поммнить -- memori.
помн||ожамть, ~омжить -- multipliki, multobligi.
помогамть -- _см._ помомчь.
по-момему -- laŭ mia opinio (_о мнении_); laŭ mia deziro (_о желании_).
помоми -- postlavaĵo, lavŝaŭmo.
помомйн||ый: -- ~ая ямма kloako; ~ое ведром sitelo por malpuraĵoj.
помомл -- muelo.
помомлвка -- gefianĉiĝo.
помолодемть -- rejuniĝi, plijuniĝi.
помомст -- podio, estrado; eŝafodo (_эшафот_).
помомчь -- helpi, fari bonon; bonefiki (_о лекарстве и т. п._).
помомщник -- helpanto, asistanto.
поммощ||ь -- helpo; пемрвая ~ unua helpo; медицимнская ~ medicina helpo; подамть румку ~и doni helpan manon; при ~и, с ~ью helpe de...; без посторомнней ~и sen ies helpo.
поммпа I -- (_насос_) pumpilo.
поммпа II -- (_пышность_) pompo.
помутнемние -- malklariĝo, malpuriĝo.
помчамться -- ekkuregi.
помыкамть -- trakti severe, krude rilati.
поммысел -- penso (_мысль_); intenco (_намерение_).
помянумть -- rememori; ~ домбрым сломвом _разг._ rememori bone, rememori per bona vorto.
помям||тый -- ĉifita; ~ть ĉifi.
понадемяться -- (_на кого-л._) esperi al iu.
понамдоби||ться: -- мне эмто момжет ~ ĝi povas esti necesa al mi; емсли ~тся se necesos.
понапрамсну -- vane, senrezulte.
по-намшему -- laŭ nia opinio (_о мнении_); laŭ nia deziro (_о желании_).
поневомле -- kontraŭvole, nevole, spitvole, malvolonte.
понедемльник -- lundo.
понемном||гу, ~жку -- iom post iom, poiome, poete.
понестим -- _см._ нестим.
понестимсь -- _см._ нестимсь.
пониж||амть(ся) -- _см._ понимзить(ся); ~емние malaltigo, malaltiĝo.
понимзить -- malaltigi; ~ся malaltiĝi.
поникамть, понимкнуть -- kliniĝi; velki (_о растениях_); ~ головомй klini la kapon.
понимамние -- kompreno.
понимамть -- _см._ понямть.
по-номвому -- denove, laŭnove; начамть жить ~ komenci novan vivon.
пономс -- lakso, diareo.
поносимть I -- (_некоторое время_) iom porti.
поносимть II -- (_бранить_) mallaŭdi, insulti.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.
Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».
Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.
Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.
Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.