Русско-эсперантский словарь - [133]

Шрифт
Интервал

под||теремть, ~тирамть -- viŝi, forviŝi.

подтолкнумть -- antaŭenpuŝi, alpuŝi, ekpuŝi.

подточимть -- 1. (_сделать острее_) akrigi; 2. (_подгрызть_) manĝi, mordi; 3. _перен._ (_здоровье, силы_) konsumi.

подтрумн||ивать, ~имть -- (_над кем-л._) ŝercmoketi iun.

подтямгивать(ся) -- _см._ подтянумть(ся).

подтямжки -- ŝelko.

подтянумть -- 1. (_кверху_) altiri, suprentiri; streĉi (_пояс_); 2. _перен. разг._: ~ дисциплимну disciplini, rebonigi disciplinon; 3. (_подпевать_) kunkanti; ~ся _перен. разг._ atingi la antaŭajn (_об отстающих_); sin ordigi (_принять подтянутый вид_).

подумм||ать -- pensi; ~ывать pensadi.

подумчивать -- _см._ подучимть.

подучимть -- 1. (_урок и т. п._) lerni; 2. (_обучить чему-л._) instrui.

подумшка -- kuseno; дивамнная ~ sofkuseno.

подхалимм -- flataĉulo; ~ство flataĉeco.

подхв||атимть, ~амтывать -- 1. (ek)kapti; 2. (_песню_) ekkanti.

подхомд -- 1. (_действие_) aliro; 2. (_место_) alirejo; 3. _перен._ metodo de aliro (_умение подойти_); vidpunkto (_точка зрения_); ~имть _см._ подойтим; ~ямщий konvena, konforma, trafa.

подцепимть -- 1. kroĉi, alkroĉi; 2. (_болезнь и т. п._) _разг._ kapti.

подчамс -- iufoje.

подчёрк||ивать, ~нуть -- 1. substreki; 2. _перен._ emfazi.

подчин||емние -- subigo, subiĝo, subordigo, subordiĝo, submeto, submetiĝo; dependeco (_зависимость_); ~ённый subigita, subordigita, submetita; ~имть subigi, subordigi, submeti; ~имться subiĝi, subordiĝi, submetiĝi; ~ямть(ся) _см._ подчинимть(ся).

подшемфный -- patronata.

подшивамть -- _см._ подшимть.

подшимпник -- _тех._ lagro.

подшимть -- 1. alkudri; 2. (_бумаги к делу_) fiksi.

под||шутимть, ~шумчивать -- priŝerci, priŝerceti.

подъемзд -- pordo, enirejo.

подъезжамть -- _см._ подъемхать.

подъём -- 1. (_восхождение_) supreniro, ascendo; 2. (_поднятие_) levo; 3. _перен._ (_движение вперёд_) progreso; disvolviĝo (_развитие_); 4. _перен._ (_воодушевление_) entuziasmo; plivigliĝo (_оживление_); революциомнный ~ revolucia entuziasmo; 5. (_ногим_) plandaltaĵo, plandalteco; <> он лёгок на ~ li estas facilmova; он тяжёл на ~ li estas inerta.

подъёмн||ый: -- ~ кран argano, levilo, levilego; ~ая машимна lifto; ~ые демньги translokiĝa mono, translokiĝaj elspezoj.

подъемхать -- alveturi.

подымамть(ся) -- _см._ поднямть(ся).

под||ыскамть -- trovi; elekti (_выбрать_); ~ымскивать serĉi, pene trovi.

подытомжи||вать, ~ть -- sumigi, resumi.

подышамть -- _см._ дышамть.

поедимнок -- duelo.

помезд -- trajno, vagonaro.

поемздка -- vojaĝo, veturo.

поемсть -- manĝi.

поемхать -- veturi, elveturi.

пожалемть -- _см._ жалемть.

пожамловаться -- _см._ жамловаться.

пожамлуй -- povas esti, verŝajne; mi konsentas (_согласен_).

пожамлуйста -- bonvolu, mi petas, estu afabla.

пожамр -- brulego, incendio; ~ный 1. _прил._ incendia, fajra; ~ная комамнда fajrobrigado; ~ная машимна pumpilaŭto; 2. _сущ._ fajrobrigadano, fajrestingisto.

пожамтие: -- ~ руким manpremo.

пожамть I -- premi; ~ румку комум-л. premi la manon al iu; ~ плечамми levi la ŝultrojn.

пожамть II: -- ~ плодым своимх трудомв rikolti fruktojn de sia laboro.

пожелам||ние -- deziro; ~ть deziri.

пожемртвова||ние -- ofero; ~ть oferi.

поживам||ть -- farti; как вы ~ете? kiel vi fartas?

поживимться -- _разг._ profiti, tiri profiton.

пожимзненный -- dumviva.

пожиломй -- nejuna, grandaĝa.

пожимамть -- _см._ пожамть I.

пожинамть -- _см._ пожамть II.

пожирамть -- manĝegi, (de)vori.

пожимтк||и -- _разг._ havaĵo, posedaĵo; со всемми ~ами kun tuta havaĵo.

помза -- pozo.

позабомтиться -- (pri)zorgi.

позамвтракать -- matenmanĝi.

позавчерам -- antaŭhieraŭ.

позадим -- 1. _предлог_ post, malantaŭ; 2. _нареч._ poste, malantaŭe.

позапромшлый: -- ~ год antaŭpasinta jaro.

позвамть -- voki; inviti (_пригласить_).

позвол||емние -- permeso; <> с ~емния сказамть _разг._ se permesate tiel diri; ~имтельный permesebla.

позвомл||ить, ~ямть -- permesi.

позвонимть -- sonorigi; ~ по телефомну telefoni.

позвоном||к -- vertebro; ~чник vertebraro, spino; ~чные _сущ. зоол._ vertebruloj; ~чный vertebra; ~чный столб _см._ позвономчник.

помзд||ний -- malfrua; ~но 1. _нареч._ malfrue; 2. _безл._ estas malfrue.

поздоромваться -- saluti, intersaluti.

поздравимтельн||ый -- gratula; ~ая телеграммма gratultelegramo.

поздрамв||ить -- gratuli; ~лемние gratulo; ~лямть _см._ поздрамвить.

поземемльный: -- ~ наломг terimposto.

позициомнн||ый: -- ~ая войнам pozicia milito.

позимци||я -- _в разн. знач._ pozicio; занямть ~ю okupi pozicion.

познавамть -- _см._ познамть.

познакоммить -- (_с кем-л., с чем-л._) konatigi kun iu, kun io, konigi kun iu, kun io; prezenti (_представить_); ~ся (_с кем-л., с чем-л._) konatiĝi; ekkoni ion (_узнать что-л._).

познам||ние -- 1. _филос._ ekkono, konado; 2. _чаще мн._: ~ния scioj; ~ть ekkoni, percepti; sperti (_испытать_).

позоломт||а -- orkovraĵo, orumo; ~имть ori, origi.

позомр -- malgloro, malhonoro; ~ить malglori, malhonori; ~ный malglora, malhonora.

позымв -- inklino, emo.

поимённ||о -- laŭnome; вызывамть ~ voki laŭnome; ~ый: ~ый спимсок nomlisto.

помиски -- serĉado, serĉo.

поимстине -- vere.

поимть -- trinkigi; drinkigi (_спиртным_).

помйло -- trinkaĵo, bruttrinkaĵo.

поймамть -- kapti; ~ на мемсте преступлемния kapti sur la loko de la krimo; ~ на сломве kapti ĉe la vorto.


Еще от автора Коллектив Авторов
Диетология

Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.


Психология человека от рождения до смерти

Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.


Семейное право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».


Налоговое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.


Трудовое право: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».


Международные экономические отношения: Шпаргалка

В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.


Рекомендуем почитать
Племянница словаря. Писатели о писательстве

Предлагаемая вашему вниманию книга – сборник историй, шуток, анекдотов, авторами и героями которых стали знаменитые писатели и поэты от древних времен до наших дней. Составители не претендуют, что собрали все истории. Это решительно невозможно – их больше, чем бумаги, на которой их можно было бы издать. Не смеем мы утверждать и то, что все, что собрано здесь – правда или произошло именно так, как об этом рассказано. Многие истории и анекдоты «с бородой» читатель наверняка слышал или читал в других вариациях и даже с другими героями.


Время потрясений. 1900-1950 гг.

Эта книга – первая часть двухтомника, посвященного русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить. В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и других. Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга. Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Дети и тексты. Очерки преподавания литературы и русского языка

Книга посвящена изучению словесности в школе и основана на личном педагогическом опыте автора. В ней представлены наблюдения и размышления о том, как дети читают стихи и прозу, конкретные методические разработки, рассказы о реальных уроках и о том, как можно заниматься с детьми литературой во внеурочное время. Один раздел посвящен тому, как учить школьников создавать собственные тексты. Издание адресовано прежде всего учителям русского языка и литературы и студентам педагогических вузов, но может быть интересно также родителям школьников и всем любителям словесности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.