Рукотворное море - [81]

Шрифт
Интервал

На драгу смотреть мне было ни к чему, всякой техники я насмотрелся за свою жизнь вволю, а вот убедиться, тот ли это Ван-дер-Беллен, и, может быть, узнать тайну его внезапного исчезновения, — это показалось мне заманчивым.

До райцентра меня подбросили на машине, а там, у райкома, уже ждала меня легонькая кошевка, сплетенная из ивовых прутьев и запряженная двумя лошадьми гусем, — вокруг лежали такие снега, что к поселку, где имел местопребывание Ван-дер-Беллен, иначе чем в пошевнях не доберешься. В сопровождение мне выделили инструктора райкома, молодого человека, лобастого, гривастого, по-сибирски размеренного и спокойного. Я думаю, выстрели ненароком у него под ухом из двустволки, из двух стволов сразу, он и глазом не моргнет, разве спросит из вежливости: «Попали, товарищ, куда целились?»

Облачили меня, как полагается, в огромный тулуп из овчины, обули в новенькие, еще не обмятые валенки, в которых я едва ноги передвигал — подпирали голенища, и мы тронулись.

Езда в кошевке или пошевнях, набитых сеном, напоминает детство. Нет, даже не детство — младенчество. Может, оттого, что ты будто в люльке лежишь? И только скрип полозьев по снегу да екает селезенка у ближней лошади; в небе ни единого облачка; плывут над тобой заснеженные верхушки огромных елей; воздух морозный, ядреный, дух захватывает!

По дороге мы с инструктором завернули в сельпо и взяли два пол-литра да кое-какой снеди для придания предстоящей встрече большей задушевности.

Как там из райкома успели предупредить Ван-дер-Беллена о нашем приезде, я не знаю, возможно, по телефону позвонили на драгу, а оттуда послали к нему гонца, только он успел прибежать с делянки и ждал нас на крыльце своего дома. Пять собачек, как заводные, вертелись вокруг его ног. Настолько они были одинаковы, эти собачки, и вертлявы, что сразу и не разберешь, где какая. При виде нас они как по команде приостановились и беззлобно, деловито залаяли.

Надо ли вам напоминать, какая прорва времени прошла, а я узнал Ван-дер-Беллена еще издали. Казалось бы, все в нем переменилось. Он зарос сивой, никогда, видно, не подстригавшейся бородой, висели на нем немыслимые отрепья, перемазанные в глине и смерзшемся песке лицо и шея, продубевшие на ветру, стали у него темно-красными, почти лиловыми, как солонина. И при всем том что-то оставалось в нем от прежнего Ван-дер-Беллена; стоило мне издали его увидеть, как исчезли все сомнения, наш ли это бывший профессор или кто-нибудь другой.

Черный, съехавший набок дом Ван-дер-Беллена стоял, чуть отступя от дороги; снегом его заваливало до самых окон, маленьких, перекошенных, подслеповатых, представляете? Ограды вокруг дома не существовало, и все пространство перед ним, где когда-то, наверно, находился палисадник, было изрыто и перерыто. Ямы, шурфы и канавы уходили под самый дом. Даже толстый слой снега не мог скрыть следы лихорадочных поисков. Кучи отваленной породы, провалы шурфов, заглаженные снегом, свидетельствовали о том, что все рассказанное о золотой лихорадке — сущая правда. Дикий, осевший, скособоченный дом Ван-дер-Беллена, кое-как подпертый бревнами, чтобы вовсе не свалился, выглядел среди этого ералаша так, будто случайно уцелел после грандиозного пожара. И было в его облике что-то волчье, нелюдимое, так по крайней мере мне кажется до сих пор.

Инструктор райкома коротко представил меня. Ни тени подозрения не мелькнуло в глазах Ван-дер-Беллена, что мной может руководить какой-нибудь другой интерес, кроме любопытства: а как добывают золото?

Я говорю: что-то оставалось в этом костлявом старике от прежнего Ван-дер-Беллена — но что? Вот он заговорил с нами, и оказалось, что это серый, усталый старик с мутным взором и речью, забитой мусором областных словечек, вроде «шабер», «земпель», «пошто», «шихан» и тому подобное. И эта его нищенская худоба, этот убогий, рваный ватник, стоптанные, грязные солдатские башмаки!

— Если вам желательно глянуть, как стараются рядовые золотари, милости просим, мы скрытни из того не строим, — говорил он между тем, шамкая и поджимая губы. — Давайте сразу и дунем, покуда светло. Тем более — у вас лошадки, мигом домчат. А я побегу следом.

Мы вытащили с товарищем из райкома две поллитровки и сверток с закусками.

— А с этим как? — спросил я.

Готов поклясться, на бывшего профессора наши гостинцы произвели впечатление. Наверняка он бы и от прогулки отказался с милой душой, и сразу засел бы за стол, если бы не полагал, что мы с товарищем прибыли потому, что интересуемся делами артели.

— Тут проскочить самую малость, шихан обогнем, и будьте любезны, — мужественно произнес он. — Молодкам дам указание, чтобы сразу шли домой, приготовили чего ни на есть.

Как мы с инструктором ни уговаривали старика сесть с нами в кошевку, он не соглашался — лошадям тяжело. Одна нога у Ван-дер-Беллена была на протезе, и, торопясь за нами, он сильно хромал. Инструктор вылез из кошевки, но старик все равно не захотел занять его место.

Делянка Ван-дер-Беллена и впрямь была недалеко. Мы проехали березовую рощу, обогнули небольшой холм — в тусклом свете зимнего дня он довольно мрачно поблескивал многодневной фирновой коркой. Перед нами сразу открылась вся их мышиная возня: черные пятна раскопов на снегу и ярко-желтые смерзшиеся кучи песка, похожие на гигантские муравейники.


Еще от автора Александр Григорьевич Письменный
Фарт

В книгу «Фарт» Александра Григорьевича Письменного (1909—1971) включены роман и три повести. Творчество этого писателя выделяется пристальным вниманием к человеку. Будь то металлург из романа «В маленьком городе», конструктор Чупров из остросюжетной повести «Поход к Босфору», солдаты и командиры из повести «Край земли» или мастер канатной дороги и гидролог из повести «Две тысячи метров над уровнем моря» — все они дороги писателю, а значит, и интересны читателям.


Ничего особенного не случилось

В этой книге известного советского прозаика Александра Письменного, скончавшегося четыре года назад, произведения, созданные как в годы первых пятилеток (рассказы «Буровая на море», «На старом заводе», «Повесть о медной руде»), так и в годы Великой Отечественной войны: «Была война», «Ничего особенного не случилось» и др.Книга воспитывает в молодом поколении гордость за дело, совершенное старшим поколением.Автор предисловия писатель Виталий Василевский.


Рекомендуем почитать
Вера Дулова. Воспоминания. Статьи. Документы

Имя В. Г. Дуловой является символом высочайших достижений арфового искусства 20 века не только в нашей стране, но и во всём мире. Настоящая книга посвящена её педагогической деятельности. В ней собраны воспоминания учеников Веры Георгиевны, композиторов, с которыми она сотрудничала, и зарубежных коллег, а также представлены документы из личного архива, фотографии.


Воспоминания

Книга воспоминаний художника Аристарха Лентулова, одного из основателей объединения «Бубновый валет», яркого представителя русского авангарда начала XX в., — первая полная публикация литературного наследия художника. Воспоминания охватывают период с 1900-х по 1930-е гг. — время становления новых течений в искусстве, бурных творческих баталий, революционных разломов и смены формаций, на которое выпали годы молодости и зрелости А. В. Лентулова.Издание сопровождается фотографиями и письмами из архива семьи А. В. Лентулова, репродукциями картин художника, подробными комментариями и адресовано широкому кругу читателей, интересующихся русской культурой начала — первой трети XX в.


Линии Маннергейма. Письма и документы, тайны и открытия

Густав Маннергейм – одна из самых сложных и драматических фигур в политике XX века: отпрыск обедневшего шведского рода, гвардеец, прожигавший жизнь в Петербурге, путешественник-разведчик, проникший в таинственные районы Азии, боевой генерал, сражавшийся с японцами и немцами, лидер Белого движения в Финляндии, жестоко подавивший красных финнов, полководец, противостоявший мощи Красной армии, вступивший в союз с Гитлером, но отказавшийся штурмовать Ленинград… Биография, составленная на огромном архивном материале, открывает нового Маннергейма.


Мои годы в Царьграде. 1919−1920−1921: Дневник художника

Впервые на русском публикуется дневник художника-авангардиста Алексея Грищенко (1883–1977), посвящённый жизни Константинополя, его архитектуре и византийскому прошлому, встречам с русскими эмигрантами и турецкими художниками. Книга содержит подробные комментарии и более 100 иллюстраций.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.


Джованна I. Пути провидения

Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.