Рукотворное море - [42]

Шрифт
Интервал

Николай подтянул к себе «Кочегарку» и на первой странице прочел, что «сегодня в Горловку приезжает делегация московских садоводов во главе с тов. Штернберг».

В аппаратной дурачились дружинники. Желдырев слышал топот, увесистые шлепки и смех Тутакина.

— Вы!.. — закричал Желдырев, распахивая дверь.

Тутакин лежал на верстаке, задрав ноги в тяжелых сапогах. Его держали дружинники, он хохотал, словно ему было щекотно.

— На левую хотел взять, — сообщил довольный Убийсобака. — Нас на левую? Видал?

— Кобели, — сказал Желдырев, — заявлю, чтобы вам меньше мяса клали.

— Ты, Николаша, прикажи, чтобы свининки.

— Прикажу я…

Желдырев закрыл дверь и стоя перечитал сообщение о приезде садоводов. «Мало ли Штернбергов на белом свете», — подумал он.

В вестибюле вдруг загремел электрический колокол. Был слышен голос дежурного, оравшего в телефон. И уже по всей станции трещали звонки и из спальни бежали дружинники, натягивая на ходу пояса. Двери гаража распахнулись, зарычал мотор, и Желдырев, отбросив газету, прыгнул в кабину к шоферу, машина рванулась и понеслась.

Шахта встретила их причитаниями и плачем. Заведующий рудником сдерживал людей у лестницы надшахтного здания. Люди напирали; заведующий, пятясь, подымался по лестнице, словно его выжимало из толпы. На подмогу протискивались стрелки. Фуражки их то появлялись в толпе, то ныряли, и над ними взлетали жалкие, молящие руки женщин.

Толпа раздалась перед машиной, мгновенно сомкнулась за ней, спасателей приняли на руки, у лестницы образовался узкий проход. «Не ной, вывезем!» — крикнул заплаканной женщине Николай, и, грохоча сапогами, спасательная команда вбежала по чугунной лестнице. Стволовой поднял сетку, и они полетели вниз в качающейся и гремящей клети, придерживая ногами ящики с респираторами. Проносились освещенные квершлаги, и потоками лилась вода, и закладывало уши, и казалось, что клеть сорвалась и все они падают вниз. На рудничном дворе, на дне шахты, ревели горняки. Не давая выйти спасателям, сбивая друг друга с ног и матерясь, они лезли в клеть. Желдырев двинул кого-то кулаком. Плакала женщина: «Пустите меня!» Рычали мужчины: «Качай людей!» — хотя стволовой наверху ни черта слышать не мог.

Сгибаясь под тяжестью дрегер-аппаратов, дружинники бежали по квершлагу мимо брошенных вагончиков с углем и порожняка. Навстречу им неслись люди с перекошенными лицами и ослепительно белыми зубами и кричали, задыхаясь: «Газ!.. Пожар!..»

За дверьми штрека ударило жаром и гарью, и был там такой шум, что заглушал даже вентиляцию. Спокойствие вернулось к Желдыреву. Он остановился, глянул на черную рожу Тутакина и протяжно скомандовал:

— Аппа-ра-ты!..

Домой Николай вернулся к утру. Голова болела еще сильней. Мимоходом в зеркале он увидел обведенные копотью глаза и угольные нитки в морщинках на лбу, «Безобразно вымылся», — подумал Николай и, успев снять только один сапог, в тяжелом сне свалился на подушку.

Настойчивый стук разбудил его к вечеру.

— Кто там? — закричал он и повернулся на кровати.

За окном орал поросенок. В комнате пахло яблоками. За дверью молчали. Желдырев нашел под кроватью сапог, поднял его, но не надел и так, с сапогом в руке, открыл дверь.

На пороге стояла пожилая женщина и вытирала платком очки.

— Вы ко мне? — спросил Желдырев и поставил сапог рядом с собой, у двери.

Женщина тронула переносицу, шагнула в комнату и, захлебываясь, сказала:

— Коленька!..

Желдырев всполошился, прикрыл рукой расстегнутый ворот и молча и неуклюже расцеловал ее.

Ида, смешно взмахивая руками, шла к столу и приговаривала:

— Вот ты какой, вот ты какой! — словно никогда не представляла себе, каким может быть молодой парень.

— Значит, это ты с садоводами? — сказал наконец Николай.

— Что? — спросила Ида. — Я тебя не видела знаешь сколько?

Николай засмеялся:

— Столетие…

— Пятнадцать лет.

— Ну, не может быть! Вот здорово! Садись! Вот сюда садись. Ешь яблоки.

— Что? — сказала Ида.

— Значит, ты теперь садовод? Цветочки сажаешь?

— Я плохо слышу… Мама где?

— Заведует библиотекой.

— Что?

Желдырев покраснел.

— Что у тебя со слухом?

Ида не расслышала.

— Что у тебя со слухом? — заорал Николай.

Она опустила глаза.

— Я стала плохо слышать. Это еще с Харькова… Ну, расскажи, как ты живешь?

Желдырев пожал плечами:

— Обыкновенно.

— Мне сказали, что ты работаешь в этой команде. Вчера была катастрофа, да? Я приходила утром, но не могла достучаться. В доме никого не было. Зачем ты выбрал такую специальность? У тебя есть мать.

— Я оденусь, хорошо? — закричал Николай.

Он натянул сапог, застелил кровать, причесался, обтер одеколоном лоб и сел к столу.

— Видишь ли, это очень интересная специальность.

— Я не слышу.

— Это интересная специальность! — закричал Николай. — Ешь яблоки. Это авральная специальность, понимаешь? Тут нужен настоящий человек, с мускулатурой, понимаешь? Я два года служил табельщиком на складе — ерунда! — Он кричал это все, как на празднике с трибуны.

Ида усмехнулась и покачала головой.

— Ну, а смерть? Помнишь, в детстве ты боялся умереть?

— В детстве! — сказал Николай.

— А теперь?

— Я вчера четырех спас. Заснули от газа при тушении пожара. Вот. В самом пекле.


Еще от автора Александр Григорьевич Письменный
Фарт

В книгу «Фарт» Александра Григорьевича Письменного (1909—1971) включены роман и три повести. Творчество этого писателя выделяется пристальным вниманием к человеку. Будь то металлург из романа «В маленьком городе», конструктор Чупров из остросюжетной повести «Поход к Босфору», солдаты и командиры из повести «Край земли» или мастер канатной дороги и гидролог из повести «Две тысячи метров над уровнем моря» — все они дороги писателю, а значит, и интересны читателям.


Ничего особенного не случилось

В этой книге известного советского прозаика Александра Письменного, скончавшегося четыре года назад, произведения, созданные как в годы первых пятилеток (рассказы «Буровая на море», «На старом заводе», «Повесть о медной руде»), так и в годы Великой Отечественной войны: «Была война», «Ничего особенного не случилось» и др.Книга воспитывает в молодом поколении гордость за дело, совершенное старшим поколением.Автор предисловия писатель Виталий Василевский.


Рекомендуем почитать
Скопинский помянник. Воспоминания Дмитрия Ивановича Журавлева

Предлагаемые воспоминания – документ, в подробностях восстанавливающий жизнь и быт семьи в Скопине и Скопинском уезде Рязанской губернии в XIX – начале XX в. Автор Дмитрий Иванович Журавлев (1901–1979), физик, профессор института землеустройства, принадлежал к старинному роду рязанского духовенства. На страницах книги среди близких автору людей упоминаются его племянница Анна Ивановна Журавлева, историк русской литературы XIX в., профессор Московского университета, и ее муж, выдающийся поэт Всеволод Николаевич Некрасов.


Южноуральцы в боях и труде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дипломат императора Александра I Дмитрий Николаевич Блудов. Союз государственной службы и поэтической музы

Книга посвящена видному государственному деятелю трех царствований: Александра I, Николая I и Александра II — Дмитрию Николаевичу Блудову (1785–1864). В ней рассмотрен наименее известный период его службы — дипломатический, который пришелся на эпоху наполеоновских войн с Россией; показано значение, которое придавал Александр I русскому языку в дипломатических документах, и выполнение Блудовым поручений, данных ему императором. В истории внешних отношений России Блудов оставил свой след. Один из «архивных юношей», представитель «золотой» московской молодежи 1800-х гг., дипломат и арзамасец Блудов, пройдя школу дипломатической службы, пришел к убеждению в необходимости реформирования системы национального образования России как основного средства развития страны.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.