Рукотворное море - [106]

Шрифт
Интервал

И представьте себе преглупейшую вещь — влюбился я однажды, нет, мало того, по уши втрескался в одну девчонку, и свет без нее не мил. Не в Катюху, нет, в ту, что до нее. Ночей не сплю, представляете? Я их раскидывал во все стороны, я ими играл, а тут бегаю по улицам, как мальчик, — не она ли цок-цок на каблучках да вон там завернула за угол? Война кончилась совсем недавно, но она успела округлиться, не знаю, на каких хлебах, должно быть, просто от молодости, — свеженькая, розовенькая, и на руках этакий золотистый пушок. Глазки у нее таинственные, ярко-зеленые, и верхние веки припухшие, прямо как у Симоны Синьоре.

Месяц бился, пока она уступила! А прошло три месяца — и вс-с-с!.. Точно из меня весь воздух выпустили со свистом. Я вам честно скажу — она попросту оказалась опасной. Не было такого пустяка, из-за которого она не затевала бы скандала: то набросится с руганью на водителя троллейбуса — он, видишь ты, рано закрыл дверь; то сцепится с продавщицей в молочном магазине — почему та не принимает чуть-чуть надбитую бутылку; то мне закатит истерику, будто я больно внимательно поглядел на соседку в метро. Честное слово! Нет сомнения, она боялась меня потерять, но, черт возьми, нельзя же до бесчувствия?!

Короче говоря, у моей истерички был такой перебор взбалмошности — ни словами сказать, ни пером описать. Вам бы понравилось, если, скажем, во время ссоры в вас запустят горячим утюгом или плеснут кипятком? А она на все была способна. Поминать про случай, когда по жалобе квартирных соседей приходил объясняться участковый? У них там чуть ли не до драки дело дошло. Не будь я сам дома, когда явился представитель порядка, с моим уменьем обходиться с людьми, не миновать бы протокола. Уломал и соседей, и участкового.

А ее поразительная склонность после каждой ссоры выяснять отношения? И все чаще, все бессмысленней. А ее нетерпимость к инакомыслию, обличающая в ней женщину ограниченную, эгоистичную? Придешь после концерта где-нибудь у черта на рогах, выжатый как лимон, а ее не интересует, как прошло выступление, да сколько раз вызывали, да пришлось ли бисировать. На уме одно: почему так поздно? Да почему выпимши? Да отчего шея пахнет чужими духами, а на рубашке будто пятно от губной помады? Нет, хватит с меня! Покоя с ней не будет, как ни подлаживайся. В самый раз, брат Дольников, уносить ноги подобру-поздорову!

Казалось бы, опыта в этой области мне не занимать стать, однако же, странное дело, начались чисто психологические осложнения: столько душевных сил, видать, вложил я в эту девчонку, будь она неладна, что причинить ей огорчений больше, чем необходимо, не могу, хоть меня убейте. Пришлось повести планомерную подготовку вроде осады, чтобы она сама пришла к убеждению: расстаться нам надо обязательно.

С гастрольной бригадой я долго кочевал по уральским городам и весям. Из Нижнего Тагила — ничего лучшего не придумал — послал сдержанную телеграмму, будто я проигрался в пух и прах, пусть достает денег и высылает для покрытия долга. А я отродясь карт в руки не брал, а если и брал, то осторожно, да только она этого не знала. Затем, упирая на то, что может невзначай потребоваться для домоуправления, подбросил ей справку из диспансера: дескать, у меня открытая форма туберкулеза, результат фронтовых невзгод, хотя посмотреть на меня — это как гений и злодейство, вещи несовместные: я — и палочки Коха. Но фронтовая контузия, между прочим, у меня была. Наконец, послал ей письмо, предназначенное другой женщине, якобы по ошибке вложив его в тот конверт.

Не от подлости, ей-богу, от доброты пошел я на все эти ухищрения: чтобы облегчить ей наш разрыв.

Теперь предстояло совершить генеральное усилие: заставить ее поднять якорь. В данном случае якорем, заброшенным в мою берлогу, служила массивная настольная лампа, смонтированная в дорогой фарфоровой вазе с пышной бронзовой отделкой в стиле рококо. Это было ее приданое, олицетворение постоянства и семейного счастья. Может, правильнее сказать — овеществление? Как бы там ни было, скажу вам без утайки: чертова лампа просто-напросто давила на мою психику. Ничто, кроме лампы, по существу, не привязывало к моей комнате эту прелестную зеленоглазую истеричку. Чемодан с бельишком и платьями, две рамки с фотографиями мамы и папы — они, конечно, не в счет. Чтобы меньше причинять ей боль, начинать нужно было именно отсюда: унесет она обратно чертову лампу, значит, поднимет якорь и уйдет из моей гавани, как уходят из порта застоявшиеся корабли. Вот вам такое романтическое сравнение. Как видите, романтики я не чужд, нет, не чужд. Тем более — за ней сохранилась комната на Скатертном, где она жила с родителями до того, как встретиться на моем пути. И там, к счастью, еще числилась прописанной. А любовь — что же?! Любовь как сновидение: проснулся — и нет ее. И порой даже нечего вспомнить.

Поскольку душе моей отнюдь не свойственна черствость, я долго мучился и терзался, прикидывая с тоской: попадется ли мне еще когда-нибудь крошка с такими нежными, хрупкими, да-да, так надо сказать — хрупкими, девичьими плечами? А ее улыбка, чуть смущенная, немного виноватая, немного удивленная, словно она все еще стыдится передо мной своей наготы? Да, я еще любил ее. Но еще больше — страшился.


Еще от автора Александр Григорьевич Письменный
Фарт

В книгу «Фарт» Александра Григорьевича Письменного (1909—1971) включены роман и три повести. Творчество этого писателя выделяется пристальным вниманием к человеку. Будь то металлург из романа «В маленьком городе», конструктор Чупров из остросюжетной повести «Поход к Босфору», солдаты и командиры из повести «Край земли» или мастер канатной дороги и гидролог из повести «Две тысячи метров над уровнем моря» — все они дороги писателю, а значит, и интересны читателям.


Ничего особенного не случилось

В этой книге известного советского прозаика Александра Письменного, скончавшегося четыре года назад, произведения, созданные как в годы первых пятилеток (рассказы «Буровая на море», «На старом заводе», «Повесть о медной руде»), так и в годы Великой Отечественной войны: «Была война», «Ничего особенного не случилось» и др.Книга воспитывает в молодом поколении гордость за дело, совершенное старшим поколением.Автор предисловия писатель Виталий Василевский.


Рекомендуем почитать
Мои годы в Царьграде. 1919−1920−1921: Дневник художника

Впервые на русском публикуется дневник художника-авангардиста Алексея Грищенко (1883–1977), посвящённый жизни Константинополя, его архитектуре и византийскому прошлому, встречам с русскими эмигрантами и турецкими художниками. Книга содержит подробные комментарии и более 100 иллюстраций.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.


Джованна I. Пути провидения

Повествование описывает жизнь Джованны I, которая в течение полувека поддерживала благосостояние и стабильность королевства Неаполя. Сие повествование является продуктом скрупулезного исследования документов, заметок, писем 13-15 веков, гарантирующих подлинность исторических событий и описываемых в них мельчайших подробностей, дабы имя мудрой королевы Неаполя вошло в историю так, как оно того и заслуживает. Книга является историко-приключенческим романом, но кроме описания захватывающих событий, присущих этому жанру, можно найти элементы философии, детектива, мистики, приправленные тонким юмором автора, оживляющим историческую аккуратность и расширяющим круг потенциальных читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Философия, порно и котики

Джессика Стоядинович, она же Стоя — актриса (более известная ролями в фильмах для взрослых, но ее актерская карьера не ограничивается съемками в порно), колумнистка (Стоя пишет для Esquire, The New York Times, Vice, Playboy, The Guardian, The Verge и других изданий). «Философия, порно и котики» — сборник эссе Стои, в которых она задается вопросами о состоянии порноиндустрии, положении женщины в современном обществе, своей жизни и отношениях с родителями и друзьями, о том, как секс, увиденный на экране, влияет на наши представления о нем в реальной жизни — и о многом другом.


Прибалтийский излом (1918–1919). Август Винниг у колыбели эстонской и латышской государственности

Впервые выходящие на русском языке воспоминания Августа Виннига повествуют о событиях в Прибалтике на исходе Первой мировой войны. Автор внес немалый личный вклад в появление на карте мира Эстонии и Латвии, хотя и руководствовался при этом интересами Германии. Его книга позволяет составить представление о событиях, положенных в основу эстонских и латышских национальных мифов, пестуемых уже столетие. Рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг интересующихся историей постимперских пространств.


Серафим Саровский

Впервые в серии «Жизнь замечательных людей» выходит жизнеописание одного из величайших святых Русской православной церкви — преподобного Серафима Саровского. Его народное почитание еще при жизни достигло неимоверных высот, почитание подвижника в современном мире поразительно — иконы старца не редкость в католических и протестантских храмах по всему миру. Об авторе книги можно по праву сказать: «Он продлил земную жизнь святого Серафима». Именно его исследования поставили точку в давнем споре историков — в каком году родился Прохор Мошнин, в монашестве Серафим.