Рукописный девичий рассказ - [20]

Шрифт
Интервал

— Это правда?

— Да!

Затем встала на колени. Он взял ее за плечи, положил ее руку к себе на сердце.

— Ты слышишь, как оно бьется!

— Да.

— Оно любит тебя. Скажи ему правду! Я жду. Почему ты молчишь? Ты любишь другого? Инга, милая моя, я люблю тебя!

Она встала с камня и выдернула руку, но он снова взял ее, и она повернула голову и ужаснулась. Андрей был бледный, глаза его большие, такие красивые, блестели лихорадочным блеском. Она не узнала его. Еще бы минуту, и она закричала бы: «Андрей, я тоже люблю тебя!», но вместо этого она выдернула руку и прошептала: «Не надо». Он больше не держал ее. Инга прибежала в палату, она бросилась на кровать и зарыдала. Крупные слезы потекли по щекам.

«Зачем? Почему я не могу ему ничего сказать? Я же люблю его больше жизни. Нет!!! Больше я не могу. Завтра же скажу ему все».

На следующий день пришел Сашка и вызвал Ингу на разговор.

— Что ты ему такого сказала? — набросился он на нее. Инга повела плечами.

— Он два дня ничего не ест, на нем лица нет, и во всем виновата ты. У него под подушкой нашли твое физио.

— Какую физио.

— Да фото твое.

— Я ему не давала.

— Зато другие дали. Да где еще такое раскопаешь: с распущенными волосами, с книгой в руке. Да что ты на меня смотришь, как онемела. Ты мне скажи, что с парнем сделала?

Инга молчала.

— Да ну тебя к черту, — выругался Сашка. — Какая-то сумасшедшая стала. То по лагерю в ночной рубашке бегает, то озеро переплывает, то черт знает что.

Прошло две недели. В субботу устраивались танцы. Танцевали одни девчонки, ребята почти не танцевали. Инга была очаровательна, сердце ее сжалось от боли, ей очень хотелось танцевать с Андреем. И вот поставили ее любимую песню, она отыскала милое лицо глазами, прошла через всю площадку пригласить его. Да, она пригласила его, и он не смог ей отказать, потому что она была красива, как тогда ночью. Глаза ее горели каким-то странным блеском, у нее было одно желание, чтобы подольше играла музыка. А Андрей все чего-то ждал. Он прислушивался к ее дыханию. Его влекло к ней, ему хотелось обнять ее. Как устоять против ее красоты, как овладеть собой. Андрей, как бы не наделать глупостей. Но Инга, к великому удивлению, взяла его за руку и предложила погулять. Он не верил во все это, думал, что это сон. Шел за ней, словно пьяный. Так они дошли до озера. Инга забралась в ту лодку, в которой Андрей спас ее. Весла были у начальника лагеря, поэтому они не могли покататься.

— Ты сейчас похожа на сказочную принцессу, — сказал он и провел по волосам, — сиди так, я хочу полюбоваться тобой, ведь ты можешь исчезнуть так быстро, как и появилась. Ведь завтра мы уезжаем. Потом он перевел взгляд на лицо. Он сидел, задумавшись, и не слышал, как Инга встала. Она больше не могла мучить его и себя. Она подошла сзади, положила его голову к себе на грудь, он словно опешил.

— Андрей, нас не может разлучить ничего на свете, любовь неразлучна, а я ведь люблю тебя.

Она обвила его шею своими нежными руками и поцеловала его.

— Инга, милая моя! Сказка дорогая. Неужели это сказала ты?

— Да! И я могу это повторить тысячу раз. Люблю! Люблю! Люблю!..

Он сжал ее плечи и поцеловал ее так, что закружилась голова. А он держал и держал ее своими крепкими руками.

— Нас не разлучит ничего на свете! Любовь моя!

— Андрей, я люблю тебя! Пусть слышат все!

Да! Любовь бывает только один раз на свете, это настоящая, горячая любовь. Она приходит в разном возрасте. Они никогда не забудут друг друга. Как сложится их жизнь, писать не буду. Но хочется, чтобы они были счастливы!

Альбом с рассказом получен от М. Дружковой, г. Челябинск, 1992 г.

На обороте обложки написано: «Тетрадь заведена 4–5–6 (это приблизительно) лет назад моей сестрой Валерией. 2.10.92 г.»

В оригинале название рассказа выглядит так: «,,Инга“ (рассказ)».

На странице, где написаны последние четыре строки рассказа, начертано: «Андрей + Инга = Любовь».

2b. Инга

Автобус мягко скользил по шоссейке, за окном проплывали тополя, загородные дачные домики. Веяло свежим ветерком. Инга ехала в лагерь. Этой весной она закончила 10 класс и решила, что в лагерь едет последний раз. Она очень любит свой «Космос», с первого класса приезжала она сюда. Все здесь было знакомо ей: и лес, и пруд, и огромные поляны, побеленные головками ромашек Инга знала почти всех ребят, кроме трех девочек и одного парня, казавшегося самым старшим среди ребят. Ребята, ехавшие с ней в автобусе, были ее друзья по лагерю, одноклассники, сошкольники. Парень был рослый, черноволосый, с большими карими глазами. Все в нем — и спортивная фигура, и правильные черты лица, вызывали расположение. В руках парень держал гитару и, пощипывая струны, что-то напевал. Инга сидела наискосок от парня, и хорошо разглядела его, но тут выяснилось, что не одна она наблюдала за юношей. Сидящая рядом с ней Ольга Зайцева вертелась, как на иголках, то доставала зеркальце, то расческу, то, кокетливо улыбаясь, поглядывала на парня, и, не выдержав, написала ему записку с нетерпеливым вопросом: «Как тебя зовут?». Отвернувшись от прохода, она наблюдала за парнем, в зеркальце она увидела, как тот достал ручку и написал на обратной стороне записки несколько слов. Ольга вспыхнула ярким румянцем и с нетерпением ждала, когда записку передадут по рядам. Получив записку и развернув ее, она увидела четким почерком написанные слова: «Меня зовут Грин, а как зовут вашу соседку?» Этого Ольга не ожидала и, закусив красивую полную губку, стала смотреть в окно, мысленно дав себе обещание отомстить парню за это. Скоро автобусы подкатили к лагерю и, пофыркивая, остановились. Ребят развели по корпусам, и началась, потекла веселая лагерная жизнь.


Еще от автора Русский фольклор
Садко

Пересказ замечательной былины «Садко» сделан писателем-фольклористом Александром Николаевичем Нечаевым. В сказе, как и в былине, говорится о том, что волшебное искусство певца-гусляра Садко оказалось сильнее власти и богатства.Иллюстрации В. Перцова.


Русские озорные частушки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русский фольклор

В книгу вошли наиболее известные и популярные образцы русского устного народного творчества, публиковавшиеся в разное время в сборниках известных учёных-фольклористов XIX–XX вв.


Былины. Исторические песни. Баллады

Былины, исторические песни, баллады обладают удивительным свойством – они переносят нас в далекое прошлое, где здравствуют и совершают подвиги и добрые дела Илья Муромец и Добрыня Никитич, где от свиста коварного Соловья-разбойника «темны лесушки к земли вси приклоняются», где злые силы Тугарина побеждает русская рать, где солдаты жалуются на тяготы государевой службы и на самого царя, а жена сжигает нелюбимого мужа. Народная память бережно хранит эти эпические сокровища, передает их из уст в уста, от поколения к поколению, даря потомкам очарование и красоту лучших образцов русского фольклора.Помимо былин, исторических песен XII–XIX веков и баллад, в состав книги входят также скоморошины – забавные сатирические и комические пародии, способные рассмешить любого читателя.


Мифы русского народа

Известный собиратель русского фольклора Георгий Маркович Науменко познакомит вас с самыми таинственными сказочными персонажами, такими как Кот Баюн, Леший, Жар-птица, Лесовик, Водяной и многими другими. Проиллюстрировал книгу славный русский художник Иван Цыганков.


Легенды. Предания. Бывальщины

Сборник знакомит читателя с народной несказочной прозой, основное место в нем занимают предания, записанные в разное время в разных областях России, Тематика их разнообразна: предания о заселении края, о предках-родоначальниках, об аборигенах, о богатырях и силачах, о разбойниках, о борьбе с внешними врагами, о конкретных исторических лицах. Былички и легенды (о лешем, водяном, домовом, овиннике, ригачнике и т. д.) передают языческие и христианские верования народа, трансформировавшиеся в поэтический вымысел.Вступительная статья и историко-этнографический комментарий помогут самому широкому читателю составить целостное представление об этих малоизвестных жанрах русского фольклора.


Рекомендуем почитать
Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


«На дне» М. Горького

Книга доктора филологических наук профессора И. К. Кузьмичева представляет собой опыт разностороннего изучения знаменитого произведения М. Горького — пьесы «На дне», более ста лет вызывающего споры у нас в стране и за рубежом. Автор стремится проследить судьбу пьесы в жизни, на сцене и в критике на протяжении всей её истории, начиная с 1902 года, а также ответить на вопрос, в чем её актуальность для нашего времени.


Словенская литература

Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.


«Сказание» инока Парфения в литературном контексте XIX века

«Сказание» афонского инока Парфения о своих странствиях по Востоку и России оставило глубокий след в русской художественной культуре благодаря не только резко выделявшемуся на общем фоне лексико-семантическому своеобразию повествования, но и облагораживающему воздействию на души читателей, в особенности интеллигенции. Аполлон Григорьев утверждал, что «вся серьезно читающая Русь, от мала до велика, прочла ее, эту гениальную, талантливую и вместе простую книгу, — не мало может быть нравственных переворотов, но, уж, во всяком случае, не мало нравственных потрясений совершила она, эта простая, беспритязательная, вовсе ни на что не бившая исповедь глубокой внутренней жизни».В настоящем исследовании впервые сделана попытка выявить и проанализировать масштаб воздействия, которое оказало «Сказание» на русскую литературу и русскую духовную культуру второй половины XIX в.


Сто русских литераторов. Том третий

Появлению статьи 1845 г. предшествовала краткая заметка В.Г. Белинского в отделе библиографии кн. 8 «Отечественных записок» о выходе т. III издания. В ней между прочим говорилось: «Какая книга! Толстая, увесистая, с портретами, с картинками, пятнадцать стихотворений, восемь статей в прозе, огромная драма в стихах! О такой книге – или надо говорить все, или не надо ничего говорить». Далее давалась следующая ироническая характеристика тома: «Эта книга так наивно, так добродушно, сама того не зная, выражает собою русскую литературу, впрочем не совсем современную, а особливо русскую книжную торговлю».


Вещунья, свидетельница, плакальщица

Приведено по изданию: Родина № 5, 1989, C.42–44.