Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в. - [45]
ПАЛЬТО Д’ОРСЕЙ — названо в честь графа Альфреда Гийома Габриэля д’Орсей (1801–1852), введшего его в моду. Установить характер такого пальто, особенности кроя пока не удалось.
ПАЛЬТО ГАБАРДИН — просторное пальто с очень широкими рукавами. Его носили мужчины и женщины. Название связано с названием ткани — габа (см. габа). Пальто служило дождевиком и предназначалось для путешествий.
ПАЛЬТО ЧЕСТЕРФИЛЬД — названо по имени лорда Честерфилда, вице-короля Индии (1781–1855). Однобортное мужское пальто с бархатным воротником и прорезными карманами, которое шили только из очень тонких сукон наивысшего качества.
ПАЛЬТО ДИПЛОМАТ — появилось уже к концу XIX в. Близко по покрою к пальто-честерфильд, то есть довольно длинное, с бархатным воротником и прорезными карманами, но двубортное.
ПАЛЬТО ПАЛЬМЕРСТОН (см. пальмерстон).
ПАЛЬТО ПОМПАДУР — летнее дамское пальто, появившееся во второй половине XIX в. Названо по имени маркизы Помпадур. Такие пальто шили из узорчатых тканей, популярных во времена торжества фаворитки французского короля Людовика XV, жившей в XVIII столетии (1721–1764) (см. помпадур).
ПАЛЬТО РЕГЛАН — названо по имени английского генерала Ф. С. Реглана (1788–1855). Так как в одном из сражений генерал Реглан потерял руку, то для него был сконструирован особый покрой рукава. Впоследствии эта конструкция широко распространилась на различные виды мужской и женской одежды.
ПАНТАЛО´НЫ
«Левин намежду тем в панталонах, но без жилета и фрака ходил взад и вперед по своему нумеру, беспрестанно высовываясь в дверь и оглядывая коридор».
Толстой Л. Н. Анна Каренина, 1875–1877. Ч. 5. Гл. III.
Панталоны — в XIX в. длинные мужские штаны. Название заимствовано из французского языка, но восходит к имени персонажа итальянской народной комедии — Панталоне.
Комментируя роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин», Ю. М. Лотман подробно останавливается на некоторых элементах костюма пушкинской поры:
Исследователь справедливо замечает, что в России длина мужских штанов не являлась социальным знаком, как во Франции, где мужская придворная одежда, позволенная лишь родовой знати, включала в себя короткие штаны до колен — кюлоты (Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий. Л., 1983. С. 155–157). В России того времени военные появлялись на балах и ко двору в форменной одежде, включающей длинные штаны, заправленные в сапоги.
В европейскую моду длинные штаны — панталоны, заправленные в сапоги, вошли в 1800 г. Уже в 1803 г. модные журналы предлагали щеголям белые панталоны, но с высокими сапогами. Панталоны навыпуск помещались в иллюстрациях к модным обзорам начиная с 1819 г. Причем самым модным цветом считался белый.
Панталоны.
Рисунок из журнала «Московский телеграф» за 1826 г. № 2.
В России такое новшество не могло прижиться сразу, так как вызывало ассоциацию с крестьянской одеждой — штаны-порты. Одна из сестер Вильмот, побывавшая в России по приглашению княгини Е. Р. Дашковой, писала в июле 1805 г. своей матери и сестре: «На небольшом лугу против моего окна около 150 мужчин и женщин косит траву. Все мужчины в белых льняных рубахах и штанах (это не выдумка, штаны действительно белые), а рубахи подпоясаны цветным поясом и вышиты по подолу ярко-красной нитью» (Письма сестер М. и К. Вильмот из России. М., 1987. С. 277).
Существует несколько версий относительно того, кем были введены в обиход длинные штаны поверх сапог.
«В 21-м и 22-м годах начали появляться изредка нынешние брюки сверх сапогов со штрипками и черные атласные галстуки с брильянтовыми булавками. Это называлось американскою модою, и П П. Свиньин, вместе с мистером Бэготом младшим, был её инициатором в Петербурге, точно так, как он ввел обыкновение не опрокидывать чайную чашку, а класть в неё ложечку. По крайней мере он уверял в этом всех и каждого не только словесно, но даже печатно» (Касьян Касьянов. Наши чудодеи. Летопись чудачеств и эксцентричностей всякого рода. Спб., 1875. С. 207).
В мемуарах же Д. Н. Свербеева упоминание о белых панталонах поверх сапог относится к 1819 г. (Записки. М., 1899. Т. 1. С. 265).
Другие авторы связывали появление такой моды с именем герцога Веллингтона: «Существующего вида брюки сверх сапогов первый ввел в Петербурге герцог Веллингтон, генералиссимус союзных войск и русский фельдмаршал. Брюки носились со штрипками; называли их тогда „веллингтонами“» (Пыляев М. И. Старое житье. Спб., 1897. С. 104).
Последняя точка зрения представляется более убедительной, так как популярность Веллингтона (1789–1852) в России была особенно велика после битвы при Ватерлоо (1815). Это совпадает со временем появления модных гравюр, изображающих новую манеру ношения панталон.
На протяжении всего XIX в. ширина и длина панталон, а также модные цвета постоянно менялись. С момента своего появления панталоны были довольно узкие и короткие, а затем сильно удлинились и расширились (в 1819 г. штаны не достигали щиколоток, а к концу 20-х гг. закрывали башмаки). В 30-е гг. XIX в. в моду входят клетчатые панталоны (мода на орнаменты в клетку была вызвана увлечением историческими романами В. Скотта). И. И. Панаев приписывает себе введение в моду штанов новой расцветки. Вот как об этом рассказано в его мемуарах: «Однажды я приехал в департамент в вицмундире и в пестрых клетчатых панталонах, которые только что показались в Петербурге. Я надел такие панталоны один из первых и хотел щегольнуть ими перед всем департаментом. Эффект, произведенный моими панталонами, был свыше моего ожидания. Когда я проходил мимо ряда комнат в свое отделение, чиновники штатные и нештатные бросали свои занятия, улыбаясь, толкали друг друга и показывали на меня. Этого мало. Многие столоначальники и даже начальники отделения приходили в мое отделение посмотреть на меня; некоторые из них подходили ко мне и говорили:
Знакомьтесь, автор этой книги — Раиса Кирсанова. Когда она была девочкой, любила носить старинное бабушкино пальто и наворачивать на себя всякие странные наряды. И шить, конечно, научилась. А теперь она профессор, написала множество книг — о японском театральном костюме, об истории одежды, о ее теории. Такая тоже существует. Кирсанова так много знает про одежду, что написала даже энциклопедию моды. Представьте себе, мне приходилось ее все время останавливать, а то книга оказалась бы слишком длинной. Из того, чего она не написала, можно было бы составить тысячу таких книжек.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.