Розовая ксандрейка и драдедамовый платок: Костюм - вещь и образ в русской литературе XIX в. - [17]
Еще в XVIII в. габа ввозилась в Европу с Востока. Вполне вероятно, что габа — то же, что и аба — плотное белое сукно или плащ без рукавов из него. Такое толкование приводит В. Н. Углов (Объяснительный словарь иностранных слов, употребляемых в русском языке. Спб., 1859. С. 3). Название «аба» получило более широкое распространение и встречается в словарных изданиях гораздо чаще, нежели габа. Технологии производства габы и абы настолько совпадают, что это позволило автору высказать предположение о наличии двух названий для одной и той же ткани. Но в России XIX в. абой называли рыхлое редкое сукно. В. И. Даль приводит поговорку: «Абиное сукно — окончина в окно» (Толковый словарь. М., 1978. Т. 1).
До наших дней дожило пальто габардин (см. пальто).
ГА´З
«Они нарядились в зимние одежды: в прозрачный и блестящий шелк; заботливо окутали шею шарфами из газ-марабу или газ-риса, атлас и газ-иллюзьон, густо опушенный блондами».
Вельтман А. Ф. Сердце и думка, 1838. Ч. II. Гл. XII.
Газ — ткань из шелка или тонко скрученного хлопка (толщина нити не ниже 120-го номера пряжи). Особенность газового переплетения заключается в том, что при пересечении нитей утка и основы они не уплотняются специальными приспособлениями и между ними остается некоторое пространство. В классическом газовом переплетении две нити основы переплетаются с одной нитью утка.
Ткани такой выработки получались особенно легкими, полупрозрачными. А. Ф. Вельтман перечисляет различные сорта газовых тканей, подчеркивая слепую приверженность щеголих моде, вынуждавшую их носить непригодные для русского климата шали (см. шаль).
Газ вырабатывался узорным, гладким и даже не только полотняного, но и диагонального переплетения, при котором точки соприкосновения нитей утка и основы давали ощущение косых полос на поверхности ткани.
Названия, перечисленные в цитируемом отрывке, связаны с особенностями обработки исходного сырья.
ГАЗ-МАРАБУ ткали из шелка-сырца, но нити предварительно скручивались. Поэтому марабу — газовая ткань золотистого цвета и более жесткая, чем другие газовые ткани.
ГАЗ-РИС, напротив, ткался из сырцовых же, но не скрученных нитей, поэтому отличался особой мягкостью.
ГАЗ-ИЛЛЮЗИОН ткался из настолько тонкой пряжи, что был практически прозрачен. А. Башуцкий использовал название такой ткани в качестве метафоры, легко воспринимаемой читателями 40-х гг. прошлого века:
«…здоровая и добрая баба, созданная из красоты настоящей, а не красоты-illusion, как Tulle-illusion» (Очерк Водовоз // Наши списанные с натуры русскими, 1841–1842).
В первой половине XIX в. газ был дорогой тканью: «Посмотрите, посмотрите, что издерживает теперь молодая щеголиха на ветротленные барежи, марабу, блонды, а особливо на безобразные шали», — сообщали «Литературные листки» в 1824 г. (Ч. IV. С. 1–2).
После появления особой вращающейся машины для производства кружевного и тюлевого полотна механизировался и процесс ткачества газовых тканей. Это значительно увеличило количество тканей и разнообразило их сорта.
Газ.
Рисунок из журнала «Новый живописец» за 1830 г. № 8.
В периодических изданиях середины XIX в. стали упоминать газ-кристалл. Для его производства использовались разноцветные нити утка и основы — такая ткань отличалась радужным блеском, переливчатостью драгоценного камня. Так как появление газа-кристалла четко датируется 1852 г., то он может упоминаться лишь в произведениях, написанных не ранее этого года. (Детальное описание газа-кристалла приводится в книге: Кубалова Л. Иллюстрированная энциклопедия моды. Прага, 1987. С. 271.)
ГА´ЛСТУК
«„Аделаидина цвета изволите галстух надеть или этот, с мелкими клетками?“ — спросил вдруг слуга, обращаясь ко мне с какою-то необыкновенною, приторною учтивостью».
Достоевский Ф. М. Село Степанчиково и его обитатели, 1859. Гл. III.
Галстук — деталь мужского костюма, производное от шейного платка. Время появления галстука в мужском гардеробе установить довольно трудно. Очевидно лишь, что он существовал задолго до XIX в.
По мере упрощения мужского костюма, как по цвету так и в крое, роль галстука в качестве декоративного элемента возрастала. Мужские галстуки подобно шляпам и прическам носили названия, указывающие на источник, откуда черпали свои фантазии портные. Способов повязывания галстуков было так много, что стали появляться руководства по завязыванию галстука.
Галстук á la Байрон свободно повязывался спереди и не стягивал шею. Галстук á la Вальтер Скотт делали из клетчатых тканей и т. д.
До конца 60-х гг. XIX в. в основе кроя галстука лежала конструкция, близкая шейному платку, — свернутый по диагонали или разрезанный по косой нитке кусок ткани. Им охватывали шею спереди и, скрестив сзади концы, завязывали в узел спереди. Дорожные галстуки делали из теплых тканей.
А. О. Смирнова-Россет, рассказывая о Н. В. Гоголе, вспоминает, что «у него было три галстука, один парадный, другой повседневный и один дорожный теплый» (Смирнова А. О. Записки, дневник, воспоминания, письма. М., 1929. С. 324).
Позднее появились галстуки, дублированные для жесткости другой тканью. По времени это совпадает с появлением моды на жесткий узел и манеру носить концы галстука заправленными в высокий вырез жилета и фрака.
Знакомьтесь, автор этой книги — Раиса Кирсанова. Когда она была девочкой, любила носить старинное бабушкино пальто и наворачивать на себя всякие странные наряды. И шить, конечно, научилась. А теперь она профессор, написала множество книг — о японском театральном костюме, об истории одежды, о ее теории. Такая тоже существует. Кирсанова так много знает про одежду, что написала даже энциклопедию моды. Представьте себе, мне приходилось ее все время останавливать, а то книга оказалась бы слишком длинной. Из того, чего она не написала, можно было бы составить тысячу таких книжек.
Книга рассказывает об истории строительства Гродненской крепости и той важной роли, которую она сыграла в период Первой мировой войны. Данное издание представляет интерес как для специалистов в области военной истории и фортификационного строительства, так и для широкого круга читателей.
Боевая работа советских подводников в годы Второй мировой войны до сих пор остается одной из самых спорных и мифологизированных страниц отечественной истории. Если прежде, при советской власти, подводных асов Красного флота превозносили до небес, приписывая им невероятные подвиги и огромный урон, нанесенный противнику, то в последние два десятилетия парадные советские мифы сменились грязными антисоветскими, причем подводников ославили едва ли не больше всех: дескать, никаких подвигов они не совершали, практически всю войну простояли на базах, а на охоту вышли лишь в последние месяцы боевых действий, предпочитая топить корабли с беженцами… Данная книга не имеет ничего общего с идеологическими дрязгами и дешевой пропагандой.
Автор монографии — член-корреспондент АН СССР, заслуженный деятель науки РСФСР. В книге рассказывается о главных событиях и фактах японской истории второй половины XVI века, имевших значение переломных для этой страны. Автор прослеживает основные этапы жизни и деятельности правителя и выдающегося полководца средневековой Японии Тоётоми Хидэёси, анализирует сложный и противоречивый характер этой незаурядной личности, его взаимоотношения с окружающими, причины его побед и поражений. Книга повествует о феодальных войнах и народных движениях, рисует политические портреты крупнейших исторических личностей той эпохи, описывает нравы и обычаи японцев того времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имя автора «Рассказы о старых книгах» давно знакомо книговедам и книголюбам страны. У многих библиофилов хранятся в альбомах и папках многочисленные вырезки статей из журналов и газет, в которых А. И. Анушкин рассказывал о редких изданиях, о неожиданных находках в течение своего многолетнего путешествия по просторам страны Библиофилии. А у немногих счастливцев стоит на книжной полке рядом с работами Шилова, Мартынова, Беркова, Смирнова-Сокольского, Уткова, Осетрова, Ласунского и небольшая книжечка Анушкина, выпущенная впервые шесть лет тому назад симферопольским издательством «Таврия».
В интересной книге М. Брикнера собраны краткие сведения об умирающем и воскресающем спасителе в восточных религиях (Вавилон, Финикия, М. Азия, Греция, Египет, Персия). Брикнер выясняет отношение восточных религий к христианству, проводит аналогии между древними религиями и христианством. Из данных взятых им из истории религий, Брикнер делает соответствующие выводы, что понятие умирающего и воскресающего мессии существовало в восточных религиях задолго до возникновения христианства.