Рожденный из лотоса. Жизнеописание Падмасамбхавы - [58]

Шрифт
Интервал

ПАДМАКАРА.

ГУРУ, ЙИДАМ, ДАКИНИ ― Три корня практики Ваджраяны: гуру ― источник благословений, йидам ― источник сидхи, а дакини ― источник деяний.

ГЯЛВА ЧОЯНГ ― Один из ближайших учеников Гуру ринпоче. Обрел сидхи с помощью практики Хаягривы и впоследствии воплощался в линии Кармап. Произошел из рода Нэнлам, обитающего в долине Пэн. В числе первых семи тибетских монахов получил монашеские обеты от Кэнпо-Бодхисаттвы. Говорят, что он хранил свои обеты в величайшей чистоте. Получил от Падмасамбхавы передачу Хаягривы, практиковал в одиночестве и достиг уровня видьядхары.

ГЯЛВА ЧОЯНГ ИЗ РОДА НЭНЛАМ ― Смотри ГЯЛВА ЧОЯНГ.

ГЯЛВЭ ЛОДРО ИЗ ДРЭ ― Один из первых тибетцев, принявших монашеское посвящение. Получил передачу в Индии от Хумкары, сначала был доверенным слугой Трисонг Дэуцена и назывался Гонпо. Впоследствии при посвящении в монахи получил имя Гялвэ Лодро: «Победоносный разум». Стал образованным переводчиком; обрел сидхи, получив передачу от Хумкары. Говорят, что он побывал в царстве Ямы, Владыки Смерти, и спас свою мать из адских миров. Получив учение от Падмасамбхавы, совершил чудо: превратил духа, вселившегося в мертвое тело, в золото. Часть этого золота впоследствии была обнаружена в кладах-тэрма. Обрел уровень видьядхары долгой жизни. Говорят, что он дожил до времени Ронгзом Пандиты Чоки Сангпо (1012 ― 1088), которому давал учения.

ГЯЛМО ЦАВАРОНГ ― Местность между восточным Тибетом и Китаем.

ГЯЛПО ― Разновидность вредоносных духов, которых иногда причисляют к восьми видам богов и демонов. Если их укротит великий учитель, могут служить охранителями учений Будды.

ГЯЛТО РАМИ ― Советник царя Трисонг Дэуцена. Другой вариант его имени ― Гятонг Раким.

ГЯЦА ЛХАНАНГ ― Один из советников царя Трисонг Дэуцена. Другой вариант его имени ― Гялца Лхананг.

ДАКА ― 1) Эманация центрального божетсва мандалы, которое совершает четыре действия: мужской аналог дакини. 2)Просветленный практик Ваджраяны мужского пола.

ДАКИНИ ― Духовные создания, осуществляющие просветленные деяния; танстрийские божества женского облика, которые охраняют учение Будды и помогают тем, кто его практикует. Также один из Трех Корней. Смотри также ГУРУ, ЙИДАМ И ДАКИНИ.

ДАКИНИ МУДРОСТИ ― просветленное существо женского облика; Среди Трех Корней ― корень деяний. Смотри также ГУРУ, ЙИДАМ И ДАКИНИ.

ДАМАРУ ― Маленький ручной барабан, используемый в тантрийских ритуалах.

ДВАДЦАТЬ ВОСЕМЬ БОГИНЬ ИШВАРИ ― Гневные эманации четырех стражниц врат из числа сорока двух мирных божеств мандалы Волшебной сети ― по семь для каждого из четырех действий.

ДВАДЦАТЬ ОДИН ГЭНЕН ― Группа исконно тибетских мирных духов. Падмасамбхава обратил их в буддизм и обязал служить учению. И поныне в ритуалах Ваджраяны их призывают вместе с Ненченом Танглха и Маченом Помра, дабы они охраняли учение Будды, повышали статус Драгоценных, увеличивали Сангху, улучшали жизнь и величие практиков, вздымали знамя славы, дули в раковину известности и умножали число последователей учения и процветание.

ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ ТАНТР ― Тантры Дзогчена из раздела ума, и возможно, из раздела пространство, которые Шрисингха передал Вайрочане и Лэкдрубу. Перечислены в главе 14.

ДВЕ ТАДИИ ― СТАДИЯ ЗАРОЖДЕНИЯ, СТАДИЯ ЗАВЕРШЕНИЯ.

«ДВЕНАДЦАТИЧАСТНАЯ ТАНТРА КИЛАИ» ― Тантра из раздела садхан Маха-йоги. Тантры с похожими названиями входят в Нингма гюбум.

ДВЕНАДЦАТЬ БОГИНЬ КЕНГМА ― свита двенадцати богинь тэнма.

ДВЕНАДЦАТЬ БОГИНЬ ТЭНМА ― Важные охранительницы линии нингма, наполовину мирские божетсва, наполовину божества мудрости.

ДВЕНАДЦАТЬ БОГИНЬ ЯМА ― Свита двенадцати богинь тэнма.

ДВОРЕЦ ДХАРМАДХАТУ В АКАНИШТХЕ ― иносказательное выражение, обоханчающее обитель Валджрадхары или Самантабхадры, будды дхармакаи, Акаништха значит «наивысший» или «непревзойденный».

ДЕВЯТЬ КОРЕННЫХ ТАНТР ― Важнейшие Тантры Маха–йоги, входящие в раздел садхан. Смотри главу 19.

ДЕВЯТЬ РАЗДЕЛОВ-САДХАН ― восемь учений-садхан плюс учения, связанные с Гуру Видьядхарой. Иногда девятым считается Собрание Сугат.

ДЕЯНИЯ КИЛАИ ― Херука семейства Карма или связанные с этим божеством тантрийские учения, входящие в восемь учений-садхан.

ДЕЯНИЯ; ДЕЙСТВИЯ ― Обычно подразумевается четыре действия: умиротворение, умножение, привлечение и подчинение.

ДЖАМБУ, КОНТИНЕНТ ― Наш мир. Южный из четырех континентов. Назван так потому, что его украшает дерево джамбуврикша.

ДЖАМГОН КОНГТРУЛ (1813 ― 1899) ― Другие его имена: лодро Тае, Йонтен Гямцо, Падма Гарванг, а как тэртона ― Падма Тэнни Юнгдрунг Лингпа. Один из самых выдающихся буддийских учителей девятнадцатого столетия; особый упор делал на несектарный подход. Известен, как совершенный учитель, ученый и писатель, автор более ста сочинений. Наиболее известны его «Пять сокровищ», в которые входят и шестьдесят три тома Ринчен тэрдзо, текстов-тэрма ста великих тэртонов.

ДЖНЯНАКУМАРА ИЗ НЯГА ― «Юная Мудрость». Одним их первых тибетских монахов и искусных переводчиков получил четыре великие реки передачи от Падмасамбхавы, Вималамитры, Вайрочаны и Юдры Нингпо. Особенно тесно сотрудничал с Вималамитрой при переводе тантр Маха-йоги и Ати-йоги. Известен также под именем Няг Лоцава и Дримэ Дашар, «Чистый Лунный Свет» (тайное имя, полученное при посвящении). На ритуале посвящения его цветок, как и у Трисонг Дэуцена, упал на Чемчог Херуку. Впоследствии получил от Падмасамбхавы передачу Нектарного Снадобья. Практиковал в Хрустальной пещере Ярлунга, где извлек воду из камня. Говорят, что вода течет и по сей день. Среди его последних воплощений ― Дасанг Ринпоче, современник Джамгон Конгтрула Первого, живший в девятнадцатом веке.


Рекомендуем почитать
Принятие прибежища. Принятие этических правил буддиста-мирянина.

Бхиккху БодхиПринятие прибежищаПринятие этических правил буддиста-мирянинаПеревод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию буддийского издательского общества Шри-Ланки«Going for refuge/ Taking the precepts» (брошюра из серииThe Wheel № 282) Только для бесплатного распространенияМосква, 2005 годCайт буддийской литературы - www.dhammabooks.ru.


Карма. Закон причины и следствия

КАРМАЗАКОН ПРИЧИНЫ И СЛЕДСТВИЯАвтор: Досточтимый геше Джампа ТинлейПеревод: Б. Дондоков.


Коаны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучшие притчи дзэн: обычные истории о людях необы­чайных

Как достичь просветления благодаря лишь одному слову? А благодаря молчанию? Для озарения мудростью не надо сложных методик — достаточно лишь успокоить свое сердце, очистить сознание и… оказаться рядом с достойным наставником. Именно в этом суть знаменитого восточного учения Дзэн (Чань). Книга представляет собой сборник лучших средневековых притч и рассказов о китайских мастерах Чань-буддизма, вошедших во многие классические произведения: «Застава без врат», «Записи о передаче светильника», «Речения с Лазурного утеса», «Престольная сутра Шестого патриарха».


Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений

Правильное отношение к учителю - краеугольный камень духовной практики. Однако у нас на Западе само понятие "учитель" за последнее столетие было искажено, крайне мистифицировано и нуждается в очищении. Именно этому и посвящена данная книга А. Берзина.Помимо просветления основ правильных отношений между учеником и учителем, автор рассматривает и самые сложные аспекты этих отношений, в частности принцип отношения к учителю как к Будде. Это чрезвычайно важная тема, особенно для тех, кто получал тантрийские посвящения и пытается практиковать тантру.Оригинал книги: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_785322033.html.


Четыре размышления, обращающие ум к Дхарме

Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html.